Translation

room_no_conference_call_in_encrypted_rooms
English
Conference calls are not supported in encrypted rooms
47/530
Key English Norwegian Bokmål State
room_creation_alias_placeholder (e.g. #foo:example.org) (f.eks. #foo:example.org)
room_creation_alias_placeholder_with_homeserver (e.g. #foo%@) (f.eks. #foo%@)
room_creation_participants_title Participants: Deltakere:
room_creation_participants_placeholder (e.g. @bob:homeserver1; @john:homeserver2...) (f.eks. @bob:hjemmeserver1; @john:hjemmeserver2 ...)
room_please_select Please select a room Vennligst velg et rom
room_error_join_failed_title Failed to join room Deltakelse i rommet feilet
room_error_join_failed_empty_room It is not currently possible to join an empty room. Det er for øyeblikket ikke mulig å bli med i et tomt rom igjen.
room_error_name_edition_not_authorized You are not authorized to edit this room name Du har ikke autorisasjon til å redigere dette romnavnet
room_error_topic_edition_not_authorized You are not authorized to edit this room topic Du har ikke autorisasjon til å redigere dette romemnet
room_error_cannot_load_timeline Failed to load timeline Kunne ikke laste tidslinjen
room_error_timeline_event_not_found_title Failed to load timeline position Kunne ikke laste tidslinjeposisjonen
room_error_timeline_event_not_found The application was trying to load a specific point in this room's timeline but was unable to find it Applikasjonen prøvde å laste inn et bestemt punkt i tidslinjen til dette rommet, men kunne ikke finne det
room_left You left the room Du forlot rommet
room_left_for_dm You left Du forlot
room_no_power_to_create_conference_call You need permission to invite to start a conference in this room Du trenger tillatelse til å invitere for å starte en konferanse i dette rommet
room_no_conference_call_in_encrypted_rooms Conference calls are not supported in encrypted rooms Konferansesamtaler støttes ikke i krypterte rom
message_reply_to_sender_sent_an_image sent an image. sendte et bilde.
message_reply_to_sender_sent_a_video sent a video. sendte en video.
message_reply_to_sender_sent_an_audio_file sent an audio file. sendte en lydfil.
message_reply_to_sender_sent_a_voice_message sent a voice message.
message_reply_to_sender_sent_a_file sent a file. sendte en fil.
message_reply_to_sender_sent_their_location has shared their location.
message_reply_to_sender_sent_their_live_location Live location.
message_reply_to_message_to_reply_to_prefix In reply to Som svar på
room_member_ignore_prompt Are you sure you want to hide all messages from this user? Er du sikker på at du vil skjule alle meldinger fra denne brukeren?
room_member_power_level_prompt You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.
Are you sure?
Du vil ikke kunne angre denne endringen ettersom du gir brukeren samme tilgangsnivå som deg selv.
Er du sikker?
attachment_size_prompt Do you want to send as: Vil du sende som:
attachment_size_prompt_title Confirm size to send
attachment_size_prompt_message You can turn this off in settings.
attachment_original Actual Size (%@) Faktisk størrelse: %@
attachment_small Small (~%@) Liten: %@
Key English Norwegian Bokmål State
room_member_power_level_prompt You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.
Are you sure?
Du vil ikke kunne angre denne endringen ettersom du gir brukeren samme tilgangsnivå som deg selv.
Er du sikker?
room_member_power_level_short_admin Admin Administrasjon
room_member_power_level_short_custom Custom Tilpasset
room_member_power_level_short_moderator Mod Mod
room_message_editing Editing Redigerer
room_message_edits_history_title Message edits Meldingsredigeringer
room_message_placeholder Send a message (unencrypted)… Send en melding (ukryptert) …
room_message_replying_to Replying to %@ Svarer til %@
room_message_reply_to_placeholder Send a reply (unencrypted)… Send et svar (ukryptert)…
room_message_reply_to_short_placeholder Send a reply… Send et svar …
room_message_short_placeholder Send a message… Send en melding …
room_message_unable_open_link_error_message Unable to open the link. Kan ikke åpne lenken.
room_multiple_typing_notification %@ and others %@ og andre
room_new_message_notification %d new message %d ny melding
room_new_messages_notification %d new messages %d nye meldinger
room_no_conference_call_in_encrypted_rooms Conference calls are not supported in encrypted rooms Konferansesamtaler støttes ikke i krypterte rom
room_no_power_to_create_conference_call You need permission to invite to start a conference in this room Du trenger tillatelse til å invitere for å starte en konferanse i dette rommet
room_no_privileges_to_create_group_call You need to be an admin or a moderator to start a call. Du har ikke tilstrekkelige tillatelser til å starte en samtale.
room_notifs_settings_account_settings Account settings Kontoinnstillinger
room_notifs_settings_all_messages All Messages Alle meldinger
room_notifs_settings_cancel_action Cancel Avbryt
room_notifs_settings_done_action Done Ferdig
room_notifs_settings_encrypted_room_notice Please note that mentions & keyword notifications are not available in encrypted rooms on mobile. Vær oppmerksom på at omtaler og søkeordvarsler ikke er tilgjengelige i krypterte rom på mobilen.
room_notifs_settings_manage_notifications You can manage notifications in %@ Du kan administrere varsler i %@
room_notifs_settings_mentions_and_keywords Mentions and Keywords only Bare omtale og søkeord
room_notifs_settings_none None Ingen
room_notifs_settings_notify_me_for Notify me for Gi meg beskjed for
room_offline_notification Connectivity to the server has been lost. Tilkoblingen til serveren har gått tapt.
room_one_user_is_typing %@ is typing… %@ skriver …
room_ongoing_conference_call Ongoing conference call. Join as %@ or %@. Pågående konferansesamtale. Bli med som %@ eller %@.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Norwegian Bokmål
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_no_conference_call_in_encrypted_rooms
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/nb-NO.lproj/Vector.strings, string 2197