Translation

// Events formatter
notice_avatar_changed_too
English
(avatar was changed too)
24/240
Key English Norwegian Bokmål State
invite_user Invite matrix User Inviter bruker
reset_to_default Reset to default Tilbakestill til standard
resend_message Resend the message Send meldingen på nytt
select_all Select All Velg alle
deselect_all Deselect All
cancel_upload Cancel Upload Avbryt opplasting
cancel_download Cancel Download Avbryt nedlasting
show_details Show Details Vis detaljer
answer_call Answer Call Svar på anrop
reject_call Reject Call Avvis anrop
end_call End Call Avslutt samtale
resume_call Resume Gjenoppta
ignore Ignore Ignorer
ignore_user Ignore User
unignore Unignore Opphev ignorering
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (avatar ble også endret)
notice_room_name_removed %@ removed the room name %@ fjernet romnavnet
notice_room_name_removed_for_dm %@ removed the name %@ fjernet navnet
notice_room_topic_removed %@ removed the topic %@ fjernet emnet
notice_event_redacted <redacted%@> <slettet%@>
notice_event_redacted_by by %@ av %@
notice_event_redacted_reason [reason: %@] [årsak: %@]
notice_profile_change_redacted %@ updated their profile %@ %@ oppdaterte profilen sin %@
notice_room_created %@ created and configured the room. %@ opprettet og konfigurerte rommet.
notice_room_created_for_dm %@ joined. %@ ble med.
notice_room_join_rule The join rule is: %@ Bli-med regelen er: %@
notice_room_join_rule_invite %@ made the room invite only. %@ endret rommet til kun inviterte.
notice_room_join_rule_invite_for_dm %@ made this invite only. %@ endret til kun inviterte.
notice_room_join_rule_invite_by_you You made the room invite only. Du endret rommet til kun inviterte.
notice_room_join_rule_invite_by_you_for_dm You made this invite only. Du endret til kun inviterte.
notice_room_join_rule_public %@ made the room public. %@ gjorde rommet offentlig.
Key English Norwegian Bokmål State
message_reply_to_sender_sent_their_location has shared their location.
message_unsaved_changes There are unsaved changes. Leaving will discard them. Endringer er ikke lagret. Hvis du avslutter, forkastes de.
microphone_access_not_granted_for_call Calls require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it Samtaler krever tilgang til mikrofonen, men %@ har ikke tillatelse til å bruke den
microphone_access_not_granted_for_voice_message Voice messages require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it
more More Mer
network_error_not_reachable Please check your network connectivity Vennligst kontroller nettverkstilkoblingen
network_offline_message You're offline, check your connection.
network_offline_prompt The Internet connection appears to be offline. Internettilkoblingen ser ikke ut til å virke.
network_offline_title You're offline
new_word New
next Next Neste
no No Nei
notice_answered_video_call %@ answered the call %@ svarte på anropet
notice_answered_video_call_by_you You answered the call Du svarte på anropet
notice_audio_attachment audio attachment lydvedlegg
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (avatar ble også endret)
notice_avatar_url_changed %@ changed their avatar %@ byttet avatar
notice_avatar_url_changed_by_you You changed your avatar Du byttet avatar
notice_conference_call_finished VoIP conference finished VoIP-konferansen avsluttet
notice_conference_call_request %@ requested a VoIP conference %@ ba om en VoIP-konferanse
notice_conference_call_request_by_you You requested a VoIP conference Du ba om en VoIP-konferanse
notice_conference_call_started VoIP conference started VoIP-konferansen startet
notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id The sender's session has not sent us the keys for this message. Avsenderøkten har ikke sendt oss nøklene til denne meldingen.
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %@ ** ** Kan ikke dekryptere: %@ **
notice_declined_video_call %@ declined the call %@ avviste anropet
notice_declined_video_call_by_you You declined the call Du avviste anropet
notice_display_name_changed_from %@ changed their display name from %@ to %@ %@ endret visningsnavnet fra %@ til %@
notice_display_name_changed_from_by_you You changed your display name from %@ to %@ Du endret visningsnavnet ditt fra %@ til %@
notice_display_name_changed_to %@ changed their display name to %@
notice_display_name_removed %@ removed their display name %@ fjernet visningsnavnet

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Norwegian Bokmål
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notice_avatar_changed_too
Source string comment
// Events formatter
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/nb-NO.lproj/Vector.strings, string 2057