Translation

// Action
no
English
No
3/100
Key English Norwegian Bokmål State
login_error_user_in_use This user name is already used Dette brukernavnet er allerede brukt
login_error_login_email_not_yet The email link which has not been clicked yet E-postlinken som ikke er klikket på ennå
login_use_fallback Use fallback page Bruk reserveside
login_leave_fallback Cancel Avbryt
login_invalid_param Invalid parameter Ugyldig parameter
register_error_title Registration Failed Registrering feilet
login_error_forgot_password_is_not_supported Forgot password is not currently supported Glemt passord støttes for øyeblikket ikke
login_mobile_device Mobile Mobil
login_tablet_device Tablet Nettbrett
login_desktop_device Desktop PC
login_error_resource_limit_exceeded_title Resource Limit Exceeded Ressursgrensen er overskredet
login_error_resource_limit_exceeded_message_default This homeserver has exceeded one of its resource limits. Denne hjemmeserveren har overskredet en av ressursgrensene.
login_error_resource_limit_exceeded_message_monthly_active_user This homeserver has hit its Monthly Active User limit. Denne hjemmeserveren har nådd grensen for aktive månedlige brukere.
login_error_resource_limit_exceeded_message_contact

Please contact your service administrator to continue using this service.


Kontakt tjenesteadministratoren din for å fortsette å bruke denne tjenesten.
login_error_resource_limit_exceeded_contact_button Contact Administrator Kontakt administrator
no No Nei
yes Yes Ja
abort Abort Avbryt
discard Discard Forkast
dismiss Dismiss Ignorer
sign_up Sign up Meld deg på
submit Submit Send inn
submit_code Submit code Send inn kode
set_power_level Set Power Level Bestem tilgangsnivå
set_default_power_level Reset Power Level Tilbakestill tilgangsnivå
set_moderator Set Moderator Velg moderator
set_admin Set Admin Velg admin
start_chat Start Chat Start samtale
start_voice_call Start Voice Call Start taleanrop
start_video_call Start Video Call Start videoanrop
mention Mention Nevn
Key English Norwegian Bokmål State
message_reply_to_sender_sent_an_image sent an image. sendte et bilde.
message_reply_to_sender_sent_a_video sent a video. sendte en video.
message_reply_to_sender_sent_a_voice_message sent a voice message.
message_reply_to_sender_sent_their_live_location Live location.
message_reply_to_sender_sent_their_location has shared their location.
message_unsaved_changes There are unsaved changes. Leaving will discard them. Endringer er ikke lagret. Hvis du avslutter, forkastes de.
microphone_access_not_granted_for_call Calls require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it Samtaler krever tilgang til mikrofonen, men %@ har ikke tillatelse til å bruke den
microphone_access_not_granted_for_voice_message Voice messages require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it
more More Mer
network_error_not_reachable Please check your network connectivity Vennligst kontroller nettverkstilkoblingen
network_offline_message You're offline, check your connection.
network_offline_prompt The Internet connection appears to be offline. Internettilkoblingen ser ikke ut til å virke.
network_offline_title You're offline
new_word New
next Next Neste
no No Nei
notice_answered_video_call %@ answered the call %@ svarte på anropet
notice_answered_video_call_by_you You answered the call Du svarte på anropet
notice_audio_attachment audio attachment lydvedlegg
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (avatar ble også endret)
notice_avatar_url_changed %@ changed their avatar %@ byttet avatar
notice_avatar_url_changed_by_you You changed your avatar Du byttet avatar
notice_conference_call_finished VoIP conference finished VoIP-konferansen avsluttet
notice_conference_call_request %@ requested a VoIP conference %@ ba om en VoIP-konferanse
notice_conference_call_request_by_you You requested a VoIP conference Du ba om en VoIP-konferanse
notice_conference_call_started VoIP conference started VoIP-konferansen startet
notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id The sender's session has not sent us the keys for this message. Avsenderøkten har ikke sendt oss nøklene til denne meldingen.
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %@ ** ** Kan ikke dekryptere: %@ **
notice_declined_video_call %@ declined the call %@ avviste anropet
notice_declined_video_call_by_you You declined the call Du avviste anropet

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Norwegian Bokmål
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
no
Source string comment
// Action
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/nb-NO.lproj/Vector.strings, string 2023