Translation

room_notifs_settings_account_settings
English
Account settings
18/160
Key English Norwegian Bokmål State
room_access_settings_screen_upgrade_alert_upgrading Upgrading room
room_access_settings_screen_setting_room_access Setting room access
room_access_space_chooser_known_spaces_section Spaces you know containing %@
room_access_space_chooser_other_spaces_section Other spaces or rooms
room_access_space_chooser_other_spaces_section_info These are likely things other admins of %@ are a part of.
room_suggestion_settings_screen_nav_title Suggest room
room_suggestion_settings_screen_title Make a room suggested in a space
room_suggestion_settings_screen_message Suggested rooms are promoted to space members as good ones to join.
room_notifs_settings_notify_me_for Notify me for Gi meg beskjed for
room_notifs_settings_all_messages All Messages Alle meldinger
room_notifs_settings_mentions_and_keywords Mentions and Keywords only Bare omtale og søkeord
room_notifs_settings_none None Ingen
room_notifs_settings_done_action Done Ferdig
room_notifs_settings_cancel_action Cancel Avbryt
room_notifs_settings_manage_notifications You can manage notifications in %@ Du kan administrere varsler i %@
room_notifs_settings_account_settings Account settings Kontoinnstillinger
room_notifs_settings_encrypted_room_notice Please note that mentions & keyword notifications are not available in encrypted rooms on mobile. Vær oppmerksom på at omtaler og søkeordvarsler ikke er tilgjengelige i krypterte rom på mobilen.
group_details_title Community Details Samfunnsdetaljer
group_details_home Home Hjem
group_details_people People Folk
group_details_rooms Rooms Rom
group_home_one_member_format 1 member 1 medlem
group_home_multi_members_format %tu members %tu medlemmer
group_home_one_room_format 1 room 1 rom
group_home_multi_rooms_format %tu rooms %tu rom
group_invitation_format %@ has invited you to join this community %@ har invitert deg til å bli med i dette samfunnet
group_participants_add_participant Add participant Legg til en deltaker
group_participants_leave_prompt_title Leave group Forlat gruppen
group_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the group? Er du sikker på at du vil forlate gruppen?
group_participants_remove_prompt_title Confirmation Bekreftelse
group_participants_remove_prompt_msg Are you sure you want to remove %@ from this group? Er du sikker på at du vil fjerne %@ fra denne gruppen?
Key English Norwegian Bokmål State
room_member_power_level_short_moderator Mod Mod
room_message_editing Editing Redigerer
room_message_edits_history_title Message edits Meldingsredigeringer
room_message_placeholder Send a message (unencrypted)… Send en melding (ukryptert) …
room_message_replying_to Replying to %@ Svarer til %@
room_message_reply_to_placeholder Send a reply (unencrypted)… Send et svar (ukryptert)…
room_message_reply_to_short_placeholder Send a reply… Send et svar …
room_message_short_placeholder Send a message… Send en melding …
room_message_unable_open_link_error_message Unable to open the link. Kan ikke åpne lenken.
room_multiple_typing_notification %@ and others %@ og andre
room_new_message_notification %d new message %d ny melding
room_new_messages_notification %d new messages %d nye meldinger
room_no_conference_call_in_encrypted_rooms Conference calls are not supported in encrypted rooms Konferansesamtaler støttes ikke i krypterte rom
room_no_power_to_create_conference_call You need permission to invite to start a conference in this room Du trenger tillatelse til å invitere for å starte en konferanse i dette rommet
room_no_privileges_to_create_group_call You need to be an admin or a moderator to start a call. Du har ikke tilstrekkelige tillatelser til å starte en samtale.
room_notifs_settings_account_settings Account settings Kontoinnstillinger
room_notifs_settings_all_messages All Messages Alle meldinger
room_notifs_settings_cancel_action Cancel Avbryt
room_notifs_settings_done_action Done Ferdig
room_notifs_settings_encrypted_room_notice Please note that mentions & keyword notifications are not available in encrypted rooms on mobile. Vær oppmerksom på at omtaler og søkeordvarsler ikke er tilgjengelige i krypterte rom på mobilen.
room_notifs_settings_manage_notifications You can manage notifications in %@ Du kan administrere varsler i %@
room_notifs_settings_mentions_and_keywords Mentions and Keywords only Bare omtale og søkeord
room_notifs_settings_none None Ingen
room_notifs_settings_notify_me_for Notify me for Gi meg beskjed for
room_offline_notification Connectivity to the server has been lost. Tilkoblingen til serveren har gått tapt.
room_one_user_is_typing %@ is typing… %@ skriver …
room_ongoing_conference_call Ongoing conference call. Join as %@ or %@. Pågående konferansesamtale. Bli med som %@ eller %@.
room_ongoing_conference_call_close Close Lukk
room_ongoing_conference_call_with_close Ongoing conference call. Join as %@ or %@. %@ it. Pågående konferansesamtale. Bli med som %@ eller %@. %@ det.
room_open_dialpad Dial pad Nummertastatur

Loading…

Account settings
Kontoinnstillinger
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Norwegian Bokmål
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_notifs_settings_account_settings
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/nb-NO.lproj/Vector.strings, string 940