Translation

room_participants_invite_unknown_participant_prompt_to_msg
English
Unable to find profiles for this Matrix ID. Are you sure you want to invite %@ to %@?
0/850
Key English Lao State
room_participants_add_participant Add participant ເພີ່ມຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມ
room_participants_one_participant 1 participant ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມ 1 ທ່ານ
room_participants_multi_participants %d participants ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມ %d ຄົນ
room_participants_leave_prompt_title Leave room ອອກຈາກຫ້ອງ
room_participants_leave_prompt_title_for_dm Leave ອອກຈາກ
room_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the room? ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ວ່າຕ້ອງການອອກຈາກຫ້ອງ?
room_participants_leave_prompt_msg_for_dm Are you sure you want to leave? ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ວ່າຕ້ອງການອອກ?
room_participants_leave_processing Leaving ອອກຈາກ
room_participants_leave_success Left room ຫ້ອງຊ້າຍ
room_participants_remove_prompt_title Confirmation ການຢືນຢັນ
room_participants_remove_prompt_msg Are you sure you want to remove %@ from this chat? ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ວ່າຕ້ອງການລຶບ %@ ອອກຈາກການສົນທະນານີ້?
room_participants_remove_third_party_invite_prompt_msg Are you sure you want to revoke this invite? ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ວ່າຕ້ອງການຖອນຄຳເຊີນນີ້?
room_participants_invite_prompt_title Confirmation ການຢືນຢັນ
room_participants_invite_prompt_msg Are you sure you want to invite %@ to this chat? ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ວ່າຕ້ອງການເຊີນ %@ ມາທີ່ການສົນທະນານີ້?
room_participants_invite_prompt_to_msg Are you sure you want to invite %@ to %@? ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ວ່າຕ້ອງການເຊີນ %@ ໄປຫາ %@?
room_participants_invite_unknown_participant_prompt_to_msg Unable to find profiles for this Matrix ID. Are you sure you want to invite %@ to %@?
room_participants_invite_anyway Invite anyway
room_participants_filter_room_members Filter room members ກັ່ນຕອງສະມາຊິກຫ້ອງ
room_participants_filter_room_members_for_dm Filter members ການກັ່ນຕອງສະມາຊິກ
room_participants_invite_another_user Search / invite by User ID, Name or email ຄົ້ນຫາ / ເຊີນໂດຍ ID ຜູ້ໃຊ້, ຊື່ຫຼືອີເມລ໌
room_participants_invite_malformed_id_title Invite Error ການເຊີນຜິດພາດ
room_participants_invite_malformed_id Malformed ID. Should be an email address or a Matrix ID like '@localpart:domain' ID ບໍ່ຖືກຕ້ອງ. ຄວນເປັນທີ່ຢູ່ອີເມວ ຫຼື Matrix ID ເຊັ່ນ '@localpart:domain'
room_participants_invited_section INVITED ເຊີນແລ້ວ
room_participants_start_new_chat_error_using_user_email_without_identity_server No identity server is configured so you cannot start a chat with a contact using an email. ບໍ່ມີການຕັ້ງຄ່າເຊີບເວີຖືກ ດັ່ງນັ້ນທ່ານບໍ່ສາມາດເລີ່ມການສົນທະນາກັບຜູ້ຕິດຕໍ່ໂດຍໃຊ້ອີເມວໄດ້.
room_participants_online Online ອອນລາຍ
room_participants_offline Offline ອອບໄລນ໌
room_participants_unknown Unknown ບໍ່ຮູ້ຈັກ
room_participants_idle Idle ຊັກຊ້າ
room_participants_now now ດຽວນີ້
room_participants_ago ago ກ່ອນຫນ້ານີ້
room_participants_action_section_admin_tools Admin tools ເຄື່ອງມືຄຸ້ມຄອງລະບົບ
Key English Lao State
room_participants_action_unban Unban ຍົກເລີກການຫ້າມ
room_participants_action_unignore Show all messages from this user ສະແດງຂໍ້ຄວາມທັງໝົດຈາກຜູ້ໃຊ້ນີ້
room_participants_add_participant Add participant ເພີ່ມຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມ
room_participants_ago ago ກ່ອນຫນ້ານີ້
room_participants_filter_room_members Filter room members ກັ່ນຕອງສະມາຊິກຫ້ອງ
room_participants_filter_room_members_for_dm Filter members ການກັ່ນຕອງສະມາຊິກ
room_participants_idle Idle ຊັກຊ້າ
room_participants_invite_another_user Search / invite by User ID, Name or email ຄົ້ນຫາ / ເຊີນໂດຍ ID ຜູ້ໃຊ້, ຊື່ຫຼືອີເມລ໌
room_participants_invite_anyway Invite anyway
room_participants_invited_section INVITED ເຊີນແລ້ວ
room_participants_invite_malformed_id Malformed ID. Should be an email address or a Matrix ID like '@localpart:domain' ID ບໍ່ຖືກຕ້ອງ. ຄວນເປັນທີ່ຢູ່ອີເມວ ຫຼື Matrix ID ເຊັ່ນ '@localpart:domain'
room_participants_invite_malformed_id_title Invite Error ການເຊີນຜິດພາດ
room_participants_invite_prompt_msg Are you sure you want to invite %@ to this chat? ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ວ່າຕ້ອງການເຊີນ %@ ມາທີ່ການສົນທະນານີ້?
room_participants_invite_prompt_title Confirmation ການຢືນຢັນ
room_participants_invite_prompt_to_msg Are you sure you want to invite %@ to %@? ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ວ່າຕ້ອງການເຊີນ %@ ໄປຫາ %@?
room_participants_invite_unknown_participant_prompt_to_msg Unable to find profiles for this Matrix ID. Are you sure you want to invite %@ to %@?
room_participants_leave_processing Leaving ອອກຈາກ
room_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the room? ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ວ່າຕ້ອງການອອກຈາກຫ້ອງ?
room_participants_leave_prompt_msg_for_dm Are you sure you want to leave? ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ວ່າຕ້ອງການອອກ?
room_participants_leave_prompt_title Leave room ອອກຈາກຫ້ອງ
room_participants_leave_prompt_title_for_dm Leave ອອກຈາກ
room_participants_leave_success Left room ຫ້ອງຊ້າຍ
room_participants_multi_participants %d participants ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມ %d ຄົນ
room_participants_now now ດຽວນີ້
room_participants_offline Offline ອອບໄລນ໌
room_participants_one_participant 1 participant ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມ 1 ທ່ານ
room_participants_online Online ອອນລາຍ
room_participants_remove_prompt_msg Are you sure you want to remove %@ from this chat? ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ວ່າຕ້ອງການລຶບ %@ ອອກຈາກການສົນທະນານີ້?
room_participants_remove_prompt_title Confirmation ການຢືນຢັນ
room_participants_remove_third_party_invite_prompt_msg Are you sure you want to revoke this invite? ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ວ່າຕ້ອງການຖອນຄຳເຊີນນີ້?

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Lao
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_participants_invite_unknown_participant_prompt_to_msg
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
Riot/Assets/lo.lproj/Vector.strings, string 365