Translation

spaces_left_panel_title
English
Spaces
7/100
Key English Lao State
room_invite_to_room_option_detail They won’t be a part of %@. ເຂົາເຈົ້າຈະບໍ່ເປັນສ່ວນໜຶ່ງຂອງ %@.
room_invite_not_enough_permission You do not have permission to invite people to this room ທ່ານບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ເຊີນຄົນເຂົ້າຫ້ອງນີ້
space_invite_not_enough_permission You do not have permission to invite people to this space ທ່ານບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ເຊີນຄົນເຂົ້າຮ່ວມໃນພື້ນທີ່ນີ້
space_feature_unavailable_title Spaces aren’t here yet ພື້ນທີ່ບໍ່ມີຢູ່ນີ້
space_feature_unavailable_subtitle Spaces aren't on iOS yet, but you can use them now on Web and Desktop ພື້ນທີ່ ຍັງບໍ່ມີສຳລັບ iOS, ແຕ່ທ່ານສາມາດໃຊ້ໄດ້ໃນເວັບ ແລະເດັສທັອບ
space_feature_unavailable_information Spaces are a new way to group rooms and people.

They’ll be here soon. For now, if you join one on another platform, you will be able to access any rooms you join here.
ພື້ນທີ່ ເປັນວິທີໃໝ່ໃນການຈັດກຸ່ມຫ້ອງ ແລະຄົນ.

ພວກເຂົາຈະຢູ່ທີ່ນີ້ໃນໄວໆນີ້. ສໍາລັບຕອນນີ້, ຖ້າຫາກທ່ານເຂົ້າຮ່ວມໃນພັລດຟອມອຶ່ນ, ທ່ານຈະສາມາດເຂົ້າເຖິງຫ້ອງໃດໜຶ່ງກໍ່ໄດ້ທີ່ທ່ານເຂົ້າຮ່ວມໃນທີ່ນີ້.
space_beta_announce_badge BETA ເບຕ້າ
space_beta_announce_title Spaces are coming soon ພື້ນທີ່ກຳລັງຈະມີໃນໄວໆນີ້
space_beta_announce_subtitle The new version of communities ຊຸມຊົນເວີຊັ້ນໃໝ່
space_beta_announce_information Spaces are a new way to group rooms and people. They’re not on iOS yet, but you can use them now on Web and Desktop. ພື້ນທີ່ເປັນວິທີໃໝ່ໃນການຈັດກຸ່ມຫ້ອງ ແລະ ຄົນ. ຍັງບໍ່ມີຢູ່ໃນລະບົບ iOS, ແຕ່ທ່ານສາມາດໃຊ້ໄດ້ໃນເວັບ ແລະ ເດັສທັອບ.
spaces_home_space_title Home ຫນ້າທໍາອິດ
spaces_add_space_title Create space ສ້າງພື້ນທີ່
spaces_add_subspace_title Create space within %@
spaces_create_space_title Create a space ສ້າງພື້ນທີ່
spaces_create_subspace_title Create a subspace
spaces_left_panel_title Spaces ພື້ນທີ່
leave_space_title Leave %@ ອອກຈາກ %@
leave_space_message Are you sure you want to leave %@? Do you also want to leave all rooms and spaces of this space? ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ວ່າຕ້ອງການອອກຈາກ %@? ທ່ານຕ້ອງການອອກຈາກຫ້ອງ ແລະ ພື້ນທີ່ທັງໝົດຂອງພື້ນທີ່ນີ້ບໍ່?
leave_space_message_admin_warning You are admin of this space, ensure that you have transferred admin right to another member before leaving. ທ່ານເປັນຜູ້ເບິ່ງແຍງພື້ນທີ່ນີ້, ໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າທ່ານໄດ້ໂອນສິດຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບ ໄປຫາສະມາຊິກອື່ນກ່ອນທີ່ຈະອອກໄປ.
leave_space_only_action Don't leave any rooms ຢ່າອອກຈາກຫ້ອງໃດຫນຶ່ງ
leave_space_and_all_rooms_action Leave all rooms and spaces ອອກຈາກຫ້ອງ ແລະພື້ນທີ່ທັງໝົດ
spaces_explore_rooms Explore rooms ສຳຫຼວດຫ້ອງ
spaces_explore_rooms_format Explore %@
spaces_suggested_room Suggested ໄດ້ແນະນຳ
spaces_explore_rooms_room_number %@ rooms %@ ຫ້ອງ
spaces_explore_rooms_one_room 1 room 1 ຫ້ອງ
space_tag space ພື້ນທີ່
spaces_empty_space_title This space has no rooms (yet) ພື້ນທີ່ນີ້ບໍ່ມີຫ້ອງ (ເທື່ອ)
spaces_empty_space_detail Some rooms may be hidden because they’re private and you need an invite. ບາງຫ້ອງອາດຈະຖືກເຊື່ອງໄວ້ເພາະວ່າພວກມັນເປັນສ່ວນຕົວ ແລະ ທ່ານຕ້ອງການເຊີນ.
spaces_no_result_found_title No results found ບໍ່ພົບຜົນການຊອກຫາ
spaces_no_room_found_detail Some results may be hidden because they’re private and you need an invite to join them. ຜົນການຊອກຫາບາງລາຍການອາດຈະຖືກເຊື່ອງໄວ້ ເພາະວ່າພວກມັນເປັນສ່ວນຕົວ ແລະ ທ່ານຕ້ອງການເຊີນເຂົ້າຮ່ວມ.
Key English Lao State
space_selector_empty_view_title No spaces yet.
space_selector_title My spaces
spaces_empty_space_detail Some rooms may be hidden because they’re private and you need an invite. ບາງຫ້ອງອາດຈະຖືກເຊື່ອງໄວ້ເພາະວ່າພວກມັນເປັນສ່ວນຕົວ ແລະ ທ່ານຕ້ອງການເຊີນ.
spaces_empty_space_title This space has no rooms (yet) ພື້ນທີ່ນີ້ບໍ່ມີຫ້ອງ (ເທື່ອ)
space_settings_access_section Who can access this space? ໃຜສາມາດເຂົ້າເຖິງພື້ນທີ່ນີ້?
space_settings_current_address_message Your space is viewable at
%@
ພື້ນທີ່ຂອງທ່ານສາມາດເບິ່ງໄດ້ທີ່
%@
space_settings_update_failed_message Failed to update space settings. Do you want to retry? ອັບເດດການຕັ້ງຄ່າພື້ນທີ່ບໍ່ສຳເລັດ. ທ່ານຕ້ອງການລອງໃຫມ່ບໍ?
spaces_explore_rooms Explore rooms ສຳຫຼວດຫ້ອງ
spaces_explore_rooms_format Explore %@
spaces_explore_rooms_one_room 1 room 1 ຫ້ອງ
spaces_explore_rooms_room_number %@ rooms %@ ຫ້ອງ
spaces_feature_not_available This feature isn't available here. For now, you can do this with %@ on your computer.
spaces_home_space_title Home ຫນ້າທໍາອິດ
spaces_invite_people Invite people ເຊີນຄົນ
spaces_invites_coming_soon_title Invites coming soon ເຊີນມາໄວໆນີ້
spaces_left_panel_title Spaces ພື້ນທີ່
spaces_no_member_found_detail Looking for someone not in %@? For now, you can invite them on web or desktop. ຊອກຫາຄົນທີ່ບໍ່ໄດ້ຢູ່ໃນ %@? ສຳລັບຕອນນີ້, ທ່ານສາມາດເຊີນເຂົາເຈົ້າຢູ່ໃນເວັບ ຫຼື ເດັສທັອບໄດ້.
spaces_no_result_found_title No results found ບໍ່ພົບຜົນການຊອກຫາ
spaces_no_room_found_detail Some results may be hidden because they’re private and you need an invite to join them. ຜົນການຊອກຫາບາງລາຍການອາດຈະຖືກເຊື່ອງໄວ້ ເພາະວ່າພວກມັນເປັນສ່ວນຕົວ ແລະ ທ່ານຕ້ອງການເຊີນເຂົ້າຮ່ວມ.
spaces_subspace_creation_visibility_message The created space will be added to %@.
spaces_subspace_creation_visibility_title What type of subspace do you want to create?
spaces_suggested_room Suggested ໄດ້ແນະນຳ
space_tag space ພື້ນທີ່
space_topic Description ລາຍລະອຽດ
ssl_cert_new_account_expl If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them. ຖ້າຜູ້ເບິ່ງແຍງເຊີບເວີໄດ້ບອກວ່າເປັນແບບນີ້, ກວດໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າລາຍນິ້ວມືຂ້າງລຸ່ມນີ້ກົງກັບລາຍນິ້ວມືທີ່ເຂົາເຈົ້າສະໜອງໃຫ້ມາ.
ssl_cert_not_trust This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server. ນີ້ອາດໝາຍຄວາມວ່າມີຄົນຂັດຂວາງການຮັບ-ສົ່ງຂໍ້ມູນ, ຫຼືວ່າໃບຢັ້ງຢືນໂທລະສັບຂອງທ່ານທີ່ສະໜອງໃຫ້ໂດຍເຊີບເວີທາງໄກບໍ່ໜ້າເຊື່ອຖື.
ssl_could_not_verify Could not verify identity of remote server. ບໍ່ສາມາດຢືນຢັນເຊີບເວີທາງໄກໄດ້.
ssl_expected_existing_expl The certificate has changed from a previously trusted one to one that is not trusted. The server may have renewed its certificate. Contact the server administrator for the expected fingerprint. ໃບຢັ້ງຢືນໄດ້ປ່ຽນຈາກອັນທີ່ເຊື່ອຖືໄດ້ຜ່ານມາ ໄດ້ກາຍມາເປັນອັນໜຶ່ງທີ່ບໍ່ໜ້າເຊື່ອຖື. ເຊີບເວີອາດຈະໄດ້ຕໍ່ອາຍຸໃບຢັ້ງຢືນ. ຕິດຕໍ່ຜູ້ເບິ່ງແຍງເຊີບເວີສໍາລັບລາຍນິ້ວມືທີ່ຄາດໄວ້.
ssl_fingerprint_hash Fingerprint (%@): ລາຍນິ້ວມື (%@):
ssl_homeserver_url Homeserver URL: %@ Homeserver URL: %@

Loading…

User avatar john@123

New translation

Element iOS / Element iOSLao

Spaces
ພື້ນທີ່
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Lao
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
spaces_left_panel_title
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/lo.lproj/Vector.strings, string 1603