Translation

settings_term_conditions
English
Terms & Conditions
21/180
Key English Lao State
settings_labs_message_reaction React to messages with emoji ປະຕິກິລິຍາກັບຂໍ້ຄວາມດ້ວຍ emoji
settings_labs_enable_ringing_for_group_calls Ring for group calls ການໂທກຸ່ມ
settings_labs_enabled_polls Polls ການສໍາຫຼວດ
settings_labs_enable_threads Threaded messages ການສົ່ງຂໍ້ຄວາມກະທູ້
settings_labs_enable_auto_report_decryption_errors Auto Report Decryption Errors ລາຍງານຄວາມຜິດພາດການຖອດລະຫັດອັດຕະໂນມັດ
settings_labs_use_only_latest_user_avatar_and_name Show latest avatar and name for users in message history ສະແດງຮູບແທນຕົວຫຼ້າສຸດ ແລະ ຊື່ຜູ້ໃຊ້ໃນປະຫວັດຂໍ້ຄວາມ
settings_labs_enable_live_location_sharing Live location sharing - share current location (active development, and temporarily, locations persist in room history)
settings_labs_enable_new_session_manager New session manager
settings_labs_enable_new_client_info_feature Record the client name, version, and url to recognise sessions more easily in session manager
settings_labs_enable_new_app_layout New Application Layout
settings_labs_enable_wysiwyg_composer Try out the rich text editor
settings_labs_enable_voice_broadcast Voice broadcast
settings_version Version %@ ລຸ້ນ %@
settings_olm_version Olm Version %@ ເວີຊັ້ນ Olm %@
settings_copyright Copyright ລິຂະສິດ
settings_term_conditions Terms & Conditions ຂໍ້ກຳນົດ ແລະ ເງື່ອນໄຂ
settings_acceptable_use Acceptable Use Policy
settings_privacy_policy Privacy Policy ນະໂຍບາຍຄວາມເປັນສ່ວນຕົວ
settings_third_party_notices Third-party Notices ແຈ້ງການພາກສ່ວນທີສາມ
settings_analytics_and_crash_data Send crash and analytics data ສົ່ງຂໍ້ມູນການຂັດຂ້ອງ ແລະ ການວິເຄາະ
settings_enable_rageshake Rage shake to report bug Rage shake ເພື່ອລາຍງານຂໍ້ຜິດພາດ
settings_old_password Old password ລະຫັດຜ່ານເກົ່າ
settings_new_password New password ລະຫັດຜ່ານໃຫມ່
settings_confirm_password Confirm password ຢືນຢັນລະຫັດ
settings_fail_to_update_password Fail to update Matrix account password ອັບເດດລະຫັດຜ່ານບັນຊີ Matrix ບໍ່ສຳເລັດ
settings_password_updated Your Matrix account password has been updated ລະຫັດຜ່ານບັນຊີ Matrix ຂອງທ່ານໄດ້ຖືກອັບເດດແລ້ວ
settings_add_3pid_password_title_email Add email address ເພີ່ມທີ່ຢູ່ອີເມວ
settings_add_3pid_password_title_msidsn Add phone number ເພີ່ມເບີໂທລະສັບ
settings_add_3pid_password_message To continue, please enter your Matrix account password ເພື່ອສືບຕໍ່, ກະລຸນາໃສ່ລະຫັດຜ່ານບັນຊີ Matrix ຂອງທ່ານ
settings_add_3pid_invalid_password_message Invalid credentials ຂໍ້ມູນປະຈຳຕົວບໍ່ຖືກຕ້ອງ
settings_crypto_device_name Session name: ຊື່ລະບົບ:
Key English Lao State
settings_remove_phone_prompt_msg Are you sure you want to remove the phone number %@? ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ວ່າຕ້ອງການເອົາເບີໂທລະສັບ %@ ອອກ?
settings_remove_prompt_title Confirmation ການຢືນຢັນ
settings_report_bug Report bug ລາຍງານຂໍ້ຜິດພາດ
settings_room_invitations Room invitations ການເຊີນຫ້ອງ
settings_room_upgrades Room upgrades ການຍົກລະດັບຫ້ອງ
settings_security SECURITY ຄວາມປອດໄພ
settings_sending_media SENDING IMAGES AND VIDEOS ການສົ່ງຮູບພາບແລະວິດີໂອ
settings_show_decrypted_content Show decrypted content ສະແດງເນື້ອຫາທີ່ຖອດລະຫັດໄວ້
settings_show_NSFW_public_rooms Show NSFW public rooms ສະແດງຫ້ອງສາທາລະນະ NSFW
settings_show_url_previews Show website preview ສະແດງຕົວຢ່າງເວັບໄຊທ໌
settings_show_url_previews_description Previews will only be shown in unencrypted rooms. ການສະແດງຕົວຢ່າງຈະສະແດງຢູ່ໃນຫ້ອງທີ່ບໍ່ໄດ້ເຂົ້າລະຫັດລັບເທົ່ານັ້ນ.
settings_sign_out Sign Out ອອກຈາກລະບົບ
settings_sign_out_confirmation Are you sure? ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່?
settings_sign_out_e2e_warn You will lose your end-to-end encryption keys. That means you will no longer be able to read old messages in encrypted rooms on this device. ທ່ານຈະສູນເສຍກະແຈການເຂົ້າລະຫັດແຕ່ຕົ້ນທາງຮອດປາຍທາງ. ນັ້ນໝາຍຄວາມວ່າທ່ານຈະບໍ່ສາມາດອ່ານຂໍ້ຄວາມເກົ່າຢູ່ໃນຫ້ອງທີ່ຖືກເຂົ້າລະຫັດໃນອຸປະກອນນີ້ໄດ້ອີກຕໍ່ໄປ.
settings_surname Surname ນາມສະກຸນ
settings_term_conditions Terms & Conditions ຂໍ້ກຳນົດ ແລະ ເງື່ອນໄຂ
settings_third_party_notices Third-party Notices ແຈ້ງການພາກສ່ວນທີສາມ
settings_three_pids_management_information_part1 Manage which email addresses or phone numbers you can use to log in or recover your account here. Control who can find you in ຈັດການທີ່ຢູ່ອີເມວ ຫຼື ເບີໂທລະສັບໃດທີ່ທ່ານສາມາດໃຊ້ເພື່ອເຂົ້າສູ່ລະບົບ ຫຼື ກູ້ຄືນບັນຊີຂອງທ່ານໄດ້ທີ່ນີ້. ຄວບຄຸມວ່າໃຜສາມາດຊອກຫາທ່ານຢູ່ໃນ
settings_three_pids_management_information_part2 Discovery ການຄົ້ນພົບ
settings_three_pids_management_information_part3 . .
settings_timeline TIMELINE
settings_title Settings ການຕັ້ງຄ່າ
settings_title_config Configuration ການກຳນົດຄ່າ
settings_title_notifications Notifications ການແຈ້ງເຕືອນ
settings_ui_language Language ພາສາ
settings_ui_show_redactions_in_room_history Show a placeholder for removed messages
settings_ui_theme Theme ຫົວຂໍ້
settings_ui_theme_auto Auto ອັດຕະໂນມັດ
settings_ui_theme_black Black ດຳ
settings_ui_theme_dark Dark ມືດ

Loading…

User avatar john@123

New translation

Element iOS / Element iOSLao

Terms & Conditions
ຂໍ້ກຳນົດ ແລະ ເງື່ອນໄຂ
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Lao
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_term_conditions
String age
2 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/lo.lproj/Vector.strings, string 700