Translation

unban
English
Un-ban
14/100
Key English Lao State
resend Resend ສົ່ງໃຫມ່
redact Remove ລຶບອອກ
share Share ແບ່ງປັນ
delete Delete ລຶບ
action_logout Logout ອກຈາກລະບົບ
create_room Create Room ສ້າງຫ້ອງ
login Login ເຂົ້າສູ່ລະບົບ
create_account Create Account ສ້າງບັນຊີ
membership_invite Invited ເຊີນແລ້ວ
membership_leave Left ເບື້ອງຊ້າຍ
membership_ban Banned ຖືກຫ້າມ
num_members_one %@ user %@ ຜູ້ໃຊ້
num_members_other %@ users %@ ຜູ້ໃຊ້
kick Remove from chat ເອົາອອກຈາກການສົນທະນາ
ban Ban ຫ້າມ
unban Un-ban ຍົກເລີກການຫ້າມ
message_unsaved_changes There are unsaved changes. Leaving will discard them. ມີການປ່ຽນແປງທີ່ບໍ່ໄດ້ບັນທຶກໄວ້. ການອອກໄປພວກມັນຈະຖືກຍົກເລີກ.
login_error_already_logged_in Already logged in ເຂົ້າສູ່ລະບົບແລ້ວ
login_error_must_start_http URL must start with http[s]:// URL ຕ້ອງເລີ່ມຕົ້ນດ້ວຍ http[s]://
invitation_message I'd like to chat with you with matrix. Please, visit the website http://matrix.org to have more information. ຂ້ອຍຢາກສົນທະນາກັບທ່ານດ້ວຍ matrix. ກະລຸນາເຂົ້າເບິ່ງເວັບໄຊທ໌ http://matrix.org ເພື່ອເບິ່ງຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ.
settings_title_config Configuration ການກຳນົດຄ່າ
settings_title_notifications Notifications ການແຈ້ງເຕືອນ
notification_settings_disable_all Disable all notifications ປິດການແຈ້ງເຕືອນທັງໝົດ
notification_settings_enable_notifications Enable notifications ເປີດໃຊ້ການແຈ້ງເຕືອນ
notification_settings_enable_notifications_warning All notifications are currently disabled for all devices. ການແຈ້ງເຕືອນທັງໝົດຖືກປິດນຳໃຊ້ໃນທຸກອຸປະກອນ.
notification_settings_global_info Notification settings are saved to your user account and are shared between all clients which support them (including desktop notifications).

Rules are applied in order; the first rule which matches defines the outcome for the message.
So: Per-word notifications are more important than per-room notifications which are more important than per-sender notifications.
For multiple rules of the same kind, the first one in the list that matches takes priority.
ການຕັ້ງຄ່າການແຈ້ງເຕື່ອນໄດ້ຖືກບັນທຶກໄວ້ໃນບັນຊີຜູ້ໃຊ້ຂອງທ່ານ ແລະ ຖືກແບ່ງປັນລະຫວ່າງລູກຄ້າທັງຫມົດທີ່ສະຫນັບສະຫນູນເຂົາເຈົ້າ (ລວມທັງການແຈ້ງເຕືອນ desktop).

ກົດລະບຽບຖືກນໍາໃຊ້ໃນຄໍາສັ່ງ; ກົດລະບຽບທໍາອິດທີ່ກົງກັນທີ່ກໍານົດຜົນໄດ້ຮັບສໍາລັບຂໍ້ຄວາມ.
ດັ່ງນັ້ນ: ການແຈ້ງເຕືອນຕໍ່ຄໍາແມ່ນມີຄວາມສໍາຄັນຫຼາຍກ່ວາການແຈ້ງເຕືອນຕໍ່ຫ້ອງທີ່ມີຄວາມສໍາຄັນກວ່າການແຈ້ງເຕືອນຕໍ່ຜູ້ສົ່ງ.
ສໍາລັບຫຼາຍກົດລະບຽບຂອງປະເພດດຽວກັນ, ອັນທໍາອິດໃນບັນຊີລາຍຊື່ທີ່ກົງກັນແມ່ນມີຄວາມສໍາຄັນ.
notification_settings_per_word_notifications Per-word notifications ການແຈ້ງເຕືອນຕໍ່ຄໍາຕ່າງໆ
notification_settings_per_word_info Words match case insensitively, and may include a * wildcard. So:
foo matches the string foo surrounded by word delimiters (e.g. punctuation and whitespace or start/end of line).
foo* matches any such word that begins foo.
*foo* matches any such word which includes the 3 letters foo.
ຄໍາຕ່າງໆກົງກັນກັບຕົວພິມນ້ອຍ ແລະ ຕົວພິມໃຫຍ່, ແລະ ອາດຈະລວມທັງ * wildcard. ດັ່ງນັ້ນ:
foo ກົງກັບສະຕຣິງ foo ອ້ອມຮອບດ້ວຍຕົວແບ່ງຄຳ (ເຊັ່ນ: ເຄື່ອງໝາຍວັກຕອນ ແລະ ຍະຫວ່າງ ຫຼື ຈຸດເລີ່ມຕົ້ນ/ທ້າຍແຖວ).
foo* ກົງກັບຄຳສັບໃດນຶ່ງທີ່ເລີ່ມຕົ້ນ foo.
*foo* ກົງກັບຄໍາສັບໃດຫນຶ່ງທີ່ມີ 3 ຕົວອັກສອນ foo.
notification_settings_always_notify Always notify ແຈ້ງເຕືອນທຸກຄັ້ງ
notification_settings_never_notify Never notify ບໍ່ແຈ້ງເຕືອນ
notification_settings_word_to_match word to match ຄໍາທີ່ກົງກັນ
Key English Lao State
threads_empty_info_all Threads help keep your conversations on-topic and easy to track. ກະທູ້ຊ່ວຍໃຫ້ການສົນທະນາຂອງທ່ານຢູ່ໃນຫົວຂໍ້ ແລະ ງ່າຍຕໍ່ການຕິດຕາມ.
threads_empty_info_my Reply to an ongoing thread or tap a message and use “Thread” to start a new one. ຕອບກັບຫາກະທູ້ທີ່ກຳລັງດຳເນີນຢູ່ ຫຼື ແຕະຂໍ້ຄວາມໃດໜຶ່ງແລ້ວໃຊ້ “ກະທູ້” ເພື່ອເລີ່ມຕົ້ນອັນໃໝ່.
threads_empty_show_all_threads Show all threads ສະແດງຫົວຂໍ້ທັງໝົດ
threads_empty_tip Tip: Tap a message and use “Thread” to start one. ເຄັດລັບ: ແຕະທີ່ຂໍ້ຄວາມ ແລະ ການນໍາໃຊ້ "Thread" ເພື່ອເລີ່ມຕົ້ນ.
threads_empty_title Keep discussions organised with threads ຮັກສາການສົນທະນາທີ່ມີການຈັດລະບຽບ
threads_notice_done Got it ໄດ້ແລ້ວ
threads_notice_information All threads created during the experimental period will now be <b>rendered as regular replies</b>.<br/><br/>This will be a one-off transition, as threads are now part of the Matrix specification. ກະທູ້ທັງໝົດທີ່ສ້າງຂຶ້ນໃນລະຫວ່າງໄລຍະທົດລອງຕອນນີ້ຈະຖືກ <b>ສະແດງເປັນການຕອບແບບປົກກະຕິ</b>.<br/><br/>ນີ້ຈະເປັນການປ່ຽນເທື່ອລະອັນ, ເນື່ອງຈາກຕອນນີ້ກະທູ້ເປັນສ່ວນໜຶ່ງຂອງຂໍ້ມູນສະເພາະຂອງ Matrix.
threads_notice_title Threads no longer experimental 🎉 ກະທູ້ບໍ່ໄດ້ທົດລອງແລ້ວ 🎉
threads_title Threads ກະທູ້
title_favourites Favourites ໃຊ້ປະຈຳ
title_groups Communities ຊຸມຊົນ
title_home Home ໜ້າຫຼັກ
title_people People ໝູ່ເພື່ອນ
title_rooms Rooms ຫ້ອງ
today Today ມື້ນີ້
unban Un-ban ຍົກເລີກການຫ້າມ
unignore Unignore ບໍ່ສົນໃຈ
unknown_devices_alert This room contains unknown sessions which have not been verified.
This means there is no guarantee that the sessions belong to the users they claim to.
We recommend you go through the verification process for each session before continuing, but you can resend the message without verifying if you prefer.
ຫ້ອງນີ້ປະກອບດ້ວຍລະບົບທີ່ບໍ່ຮູ້ຈັກແລະ ຍັງບໍ່ໄດ້ກວດສອບ.
ນີ້ຫມາຍຄວາມວ່າບໍ່ມີການຮັບປະກັນວ່າລະບົບນີ້ເປັນຂອງຜູ້ຊົມໃຊ້ທີ່ພວກເຂົາອ້າງ.
ພວກເຮົາແນະນໍາໃຫ້ທ່ານຜ່ານຂັ້ນຕອນການຢັ້ງຢືນສໍາລັບແຕ່ລະລະບົບກ່ອນທີ່ຈະສືບຕໍ່, ແຕ່ທ່ານສາມາດສົ່ງຂໍ້ຄວາມໃຫມ່ໂດຍບໍ່ຕ້ອງກວດສອບຖ້າທ່ານຕ້ອງການ.
unknown_devices_alert_title Room contains unknown sessions ຫ້ອງປະກອບມີລະບົບທີ່ບໍ່ຮູ້ຈັກ
unknown_devices_answer_anyway Answer Anyway ຕອບເລີຍ
unknown_devices_call_anyway Call Anyway ໂທຫາເລີຍ
unknown_devices_send_anyway Send Anyway ສົ່ງເລີຍ
unknown_devices_title Unknown sessions ລະບົບທີ່ບໍ່ຮູ້ຈັກ
unknown_devices_verify Verify… ຢືນຢັນ…
unsent Unsent ຍັງບໍ່ໄດ້ສົ່ງ
user_avatar_view_accessibility_hint Change user avatar ປ່ຽນຮູບແທນຕົວຜູ້ໃຊ້
user_avatar_view_accessibility_label avatar ຮູບແທນຕົວ
user_id_placeholder ex: @bob:homeserver ຕົວຢ່າງ: @bob:homeserver
user_id_title User ID: ID ຜູ້ໃຊ້:
user_inactive_session_item Inactive for 90+ days

Loading…

User avatar john@123

New translation

Element iOS / Element iOSLao

Un-ban
ຍົກເລີກການຫ້າມ
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Lao
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
unban
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/lo.lproj/Vector.strings, string 2352