Translation

title_people
English
People
9/100
Key English Lao State
store_short_description Secure decentralised chat/VoIP ຮັກສາຄວາມປອດໄພໃນການສົນທະນາ/VoIP ແບບກະຈາຍ
store_full_description Element is a new type of messenger and collaboration app that:

1. Puts you in control to preserve your privacy
2. Lets you communicate with anyone in the Matrix network, and even beyond by integrating with apps such as Slack
3. Protects you from advertising, datamining, backdoors and walled gardens
4. Secures you through end-to-end encryption, with cross-signing to verify others

Element is completely different from other messaging and collaboration apps because it is decentralised and open source.

Element lets you self-host - or choose a host - so that you have privacy, ownership and control of your data and conversations. It gives you access to an open network; so you’re not just stuck speaking to other Element users only. And it is very secure.

Element is able to do all this because it operates on Matrix - the standard for open, decentralised communication.

Element puts you in control by letting you choose who hosts your conversations. From the Element app, you can choose to host in different ways:

1. Get a free account on the matrix.org public server
2. Self-host your account by running a server on your own hardware
3. Sign up for an account on a custom server by simply subscribing to the Element Matrix Services hosting platform

Why choose Element?

OWN YOUR DATA: You decide where to keep your data and messages. You own it and control it, not some MEGACORP that mines your data or gives access to third parties.

OPEN MESSAGING AND COLLABORATION: You can chat with anyone else in the Matrix network, whether they’re using Element or another Matrix app, and even if they are using a different messaging system of the likes of Slack, IRC or XMPP.

SUPER-SECURE: Real end-to-end encryption (only those in the conversation can decrypt messages), and cross-signing to verify the devices of conversation participants.

COMPLETE COMMUNICATION: Messaging, voice and video calls, file sharing, screen sharing and a whole bunch of integrations, bots and widgets. Build rooms, communities, stay in touch and get things done.

EVERYWHERE YOU ARE: Stay in touch wherever you are with fully synchronised message history across all your devices and on the web at https://element.io/app.
ອົງປະກອບແມ່ນປະເພດໃຫມ່ຂອງ messenger ແລະ app ຮ່ວມມື:

1. ເຮັດໃຫ້ທ່ານຄວບຄຸມເພື່ອຮັກສາຄວາມເປັນສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ
2. ເຮັດໃຫ້ທ່ານຕິດຕໍ່ສື່ສານກັບໃຜກໍໄດ້ໃນເຄືອຂ່າຍ Matrix, ແລະ ນອກຈາກນັ້ນໂດຍການລວມເຂົ້າກັບແອັບຯເຊັ່ນ Slack.
3. ປົກປ້ອງທ່ານຈາກການໂຄສະນາ, ການຂຸດຄົ້ນຂໍ້ມູນ, backdoors ແລະ ສິ່ງກີດກັ້ນ
4. ຮັບປະກັນໃຫ້ທ່ານຜ່ານການເຂົ້າລະຫັດແຕ່ຕົ້ນທາງເຖິງປາຍທາງ, ດ້ວຍການ cross-signing ເພື່ອຢັ້ງຢືນຜູ້ອື່ນ

ອົງປະກອບແມ່ນແຕກຕ່າງກັນຢ່າງສິ້ນເຊີງຈາກແອັບຯສົ່ງຂໍ້ຄວາມ ແລະ ການຮ່ວມມືອື່ນໆເພາະວ່າມັນຖືກແບ່ງອອກເປັນສູນກາງ ແລະ ແຫຼ່ງເປີດ.

ອົງປະກອບໃຫ້ທ່ານເປັນ host ດ້ວຍຕົນເອງ - ຫຼືເລືອກ host - ເພື່ອໃຫ້ທ່ານມີຄວາມເປັນສ່ວນຕົວ, ຄວາມເປັນເຈົ້າຂອງ ແລະ ການຄວບຄຸມຂໍ້ມູນ ແລະ ການສົນທະນາຂອງທ່ານ. ເຮັດໃຫ້ທ່ານເຂົ້າເຖິງເຄືອຂ່າຍເປີດ; ສະນັ້ນທ່ານບໍ່ພຽງແຕ່ເວົ້າກັບຜູ້ໃຊ້ Element ອື່ນໆເທົ່ານັ້ນ. ແລະ ຍັງມີຄວາມປອດໄພຫຼາຍ.

ອົງປະກອບສາມາດເຮັດສິ່ງທັງຫມົດນີ້ໄດ້ເພາະວ່າດໍາເນີນການຢູ່ໃນ Matrix - ມາດຕະຖານສໍາລັບການສື່ສານແບບເປີດເຜີຍ, ແບ່ງຂັ້ນຄຸ້ມຄອງ.

ອົງປະກອບເຮັດໃຫ້ທ່ານຄວບຄຸມໂດຍການໃຫ້ທ່ານເລືອກວ່າໃຜເປັນ host ການສົນທະນາຂອງທ່ານ. ຈາກແອັບ Element, ທ່ານສາມາດເລືອກເປັນ host ໃນວິທີຕ່າງໆ:

1. ເອົາບັນຊີຟຣີຢູ່ໃນເຊີບເວີສາທາລະນະ matrix.org
2. ຕົນເອງເປັນ host ບັນຊີຂອງທ່ານໂດຍການດຳເນິນເຊີບເວີໃນຮາດແວຂອງທ່ານເອງ
3. ລົງທະບຽນສໍາລັບບັນຊີຢູ່ໃນເຊີບເວີທີ່ກໍາຫນົດເອງໂດຍພຽງແຕ່ສະຫມັກກັບ Element Matrix Services hosting platform

ເປັນຫຍັງຕ້ອງເລືອກອົງປະກອບ?

ເປັນເຈົ້າຂອງຂໍ້ມູນຂອງທ່ານ: ທ່ານຕັດສິນໃຈວ່າຈະເກັບຂໍ້ມູນ ແລະ ຂໍ້ຄວາມຂອງທ່ານຢູ່ໃສ. ທ່ານເປັນຜູ້ ຄວບຄຸມມັນ, ບໍ່ມີ MEGACORP ທີ່ຂຸດຄົ້ນຂໍ້ມູນຂອງທ່ານ ຫຼື ໃຫ້ການເຂົ້າເຖິງພາກສ່ວນທີສາມ.

ເປີດການສົ່ງຂໍ້ຄວາມ ແລະ ການຮ່ວມມື: ທ່ານສາມາດສົນທະນາກັບຜູ້ອື່ນໃນເຄືອຂ່າຍ Matrix, ບໍ່ວ່າພວກເຂົາກໍາລັງໃຊ້ Element ຫຼືແ ອັບຯ Matrix ອື່ນ, ແລະເຖິ ງແມ່ນວ່າພວກເຂົາກໍາລັງໃຊ້ລະບົບການສົ່ງຂໍ້ຄວາມທີ່ແຕກຕ່າງກັນທີ່ມັກຂອງ Slack, IRC ຫຼື XMPP.

SUPER-SECURE: ການເຂົ້າລະຫັດຕົວຈິງແຕ່ຕົ້ນທາງເຖິງປາຍທາງ (ມີພຽງແຕ່ຜູ້ຢູ່ໃນການສົນທະນາສາມາດຖອດລະຫັດຂໍ້ຄວາມ), ແລະ ການ cross-signing ເພື່ອກວດສອບອຸປະກອນຂອງຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມການສົນທະນາໄດ້.

ສຳເລັດການສື່ສານ: ການສົ່ງຂໍ້ຄວາມ, ໂທສຽງ ແລະ ວິດີໂອ, ການແບ່ງປັນໄຟລ໌, ການແບ່ງປັນໜ້າຈໍ ແລະ ການເຊື່ອມໂຍງທັງໝົດ, ບັອດ ແລະ ວິດເຈັດ. ການສ້າງຫ້ອງ, ຊຸມຊົນ, ຕິດຕໍ່ພົວພັນ ແລະ ເຮັດສິ່ງຕ່າງໆ.

ທຸກບ່ອນທີ່ທ່ານຢູ່: ຕິດຕໍ່ພົວພັນໄດ້ທຸກບ່ອນທີ່ທ່ານຢູ່ດ້ວຍປະຫວັດຂໍ້ຄວາມທີ່ synchronized ຢ່າງເຕັມສ່ວນໃນທົ່ວທຸກອຸປະກອນຂອງທ່ານ ແລະໃນເວັບທີ່ https://element.io/app.
store_promotional_text Privacy-preserving chat and collaboration app, on an open network. Decentralised to put you in control. No datamining, no backdoors and no third party access. ແອັບສົນທະນາທີ່ຮັກສາຄວາມເປັນສ່ວນຕົວ ແລະ ການຮ່ວມມື, ໃນເຄືອຂ່າຍເປີດ. ການແບ່ງຂັ້ນຄຸ້ມຄອງເພື່ອເຮັດໃຫ້ເຈົ້າຄວບຄຸມ. ບໍ່ມີການຂຸດຄົ້ນຂໍ້ມູນ, ບໍ່ມີ backdoors ແລະບໍ່ມີການເຂົ້າເຖິງພາກສ່ວນທີສາມ.
title_home Home ໜ້າຫຼັກ
title_favourites Favourites ໃຊ້ປະຈຳ
title_people People ໝູ່ເພື່ອນ
title_rooms Rooms ຫ້ອງ
title_groups Communities ຊຸມຊົນ
warning Warning ຄຳເຕືອນ
view View ເບິ່ງ
next Next ຕໍ່ໄປ
back Back ກັບຄືນ
continue Continue ສືບຕໍ່
create Create ສ້າງ
start Start ເລີ່ມຕົ້ນ
leave Leave ອອກ
remove Remove ເອົາອອກ
invite Invite ເຊີນ
retry Retry ລອງໃໝ່
on On ເປີດ
off Off ປິດ
Key English Lao State
threads_beta_title Threads ກະທູ້
threads_discourage_information_1 Your homeserver does not currently support threads, so this feature may be unreliable. Some threaded messages may not be reliably available. homeserver ຂອງທ່ານບໍ່ຮອງຮັບກະທູ້ໃນປັດຈຸບັນ, ດັ່ງນັ້ນຄຸນສົມບັດນີ້ອາດຈະບໍ່ໜ້າເຊື່ອຖືໄດ້. ບາງຂໍ້ຄວາມທີ່ເປັນກະທູ້ອາດຈະບໍ່ມີຄວາມໜ້າເຊື່ອຖືໄດ້.
threads_discourage_information_2

Do you want to enable threads anyway?


ທ່ານຕ້ອງການເປີດໃຊ້ຫົວຂໍ້ແນວໃດ?
threads_empty_info_all Threads help keep your conversations on-topic and easy to track. ກະທູ້ຊ່ວຍໃຫ້ການສົນທະນາຂອງທ່ານຢູ່ໃນຫົວຂໍ້ ແລະ ງ່າຍຕໍ່ການຕິດຕາມ.
threads_empty_info_my Reply to an ongoing thread or tap a message and use “Thread” to start a new one. ຕອບກັບຫາກະທູ້ທີ່ກຳລັງດຳເນີນຢູ່ ຫຼື ແຕະຂໍ້ຄວາມໃດໜຶ່ງແລ້ວໃຊ້ “ກະທູ້” ເພື່ອເລີ່ມຕົ້ນອັນໃໝ່.
threads_empty_show_all_threads Show all threads ສະແດງຫົວຂໍ້ທັງໝົດ
threads_empty_tip Tip: Tap a message and use “Thread” to start one. ເຄັດລັບ: ແຕະທີ່ຂໍ້ຄວາມ ແລະ ການນໍາໃຊ້ "Thread" ເພື່ອເລີ່ມຕົ້ນ.
threads_empty_title Keep discussions organised with threads ຮັກສາການສົນທະນາທີ່ມີການຈັດລະບຽບ
threads_notice_done Got it ໄດ້ແລ້ວ
threads_notice_information All threads created during the experimental period will now be <b>rendered as regular replies</b>.<br/><br/>This will be a one-off transition, as threads are now part of the Matrix specification. ກະທູ້ທັງໝົດທີ່ສ້າງຂຶ້ນໃນລະຫວ່າງໄລຍະທົດລອງຕອນນີ້ຈະຖືກ <b>ສະແດງເປັນການຕອບແບບປົກກະຕິ</b>.<br/><br/>ນີ້ຈະເປັນການປ່ຽນເທື່ອລະອັນ, ເນື່ອງຈາກຕອນນີ້ກະທູ້ເປັນສ່ວນໜຶ່ງຂອງຂໍ້ມູນສະເພາະຂອງ Matrix.
threads_notice_title Threads no longer experimental 🎉 ກະທູ້ບໍ່ໄດ້ທົດລອງແລ້ວ 🎉
threads_title Threads ກະທູ້
title_favourites Favourites ໃຊ້ປະຈຳ
title_groups Communities ຊຸມຊົນ
title_home Home ໜ້າຫຼັກ
title_people People ໝູ່ເພື່ອນ
title_rooms Rooms ຫ້ອງ
today Today ມື້ນີ້
unban Un-ban ຍົກເລີກການຫ້າມ
unignore Unignore ບໍ່ສົນໃຈ
unknown_devices_alert This room contains unknown sessions which have not been verified.
This means there is no guarantee that the sessions belong to the users they claim to.
We recommend you go through the verification process for each session before continuing, but you can resend the message without verifying if you prefer.
ຫ້ອງນີ້ປະກອບດ້ວຍລະບົບທີ່ບໍ່ຮູ້ຈັກແລະ ຍັງບໍ່ໄດ້ກວດສອບ.
ນີ້ຫມາຍຄວາມວ່າບໍ່ມີການຮັບປະກັນວ່າລະບົບນີ້ເປັນຂອງຜູ້ຊົມໃຊ້ທີ່ພວກເຂົາອ້າງ.
ພວກເຮົາແນະນໍາໃຫ້ທ່ານຜ່ານຂັ້ນຕອນການຢັ້ງຢືນສໍາລັບແຕ່ລະລະບົບກ່ອນທີ່ຈະສືບຕໍ່, ແຕ່ທ່ານສາມາດສົ່ງຂໍ້ຄວາມໃຫມ່ໂດຍບໍ່ຕ້ອງກວດສອບຖ້າທ່ານຕ້ອງການ.
unknown_devices_alert_title Room contains unknown sessions ຫ້ອງປະກອບມີລະບົບທີ່ບໍ່ຮູ້ຈັກ
unknown_devices_answer_anyway Answer Anyway ຕອບເລີຍ
unknown_devices_call_anyway Call Anyway ໂທຫາເລີຍ
unknown_devices_send_anyway Send Anyway ສົ່ງເລີຍ
unknown_devices_title Unknown sessions ລະບົບທີ່ບໍ່ຮູ້ຈັກ
unknown_devices_verify Verify… ຢືນຢັນ…
unsent Unsent ຍັງບໍ່ໄດ້ສົ່ງ
user_avatar_view_accessibility_hint Change user avatar ປ່ຽນຮູບແທນຕົວຜູ້ໃຊ້
user_avatar_view_accessibility_label avatar ຮູບແທນຕົວ
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Element iOS/Element iOS ໝູ່ເພື່ອຄົ
Translated Element iOS/Element iOS ໝູ່ເພື່ອຄົ
Translated Element iOS/Element iOS ໝູ່ເພື່ອຄົ

Loading…

User avatar anoloth

New translation

Element iOS / Element iOSLao

People
ໝູ່ເພື່ອນ
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Lao
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
title_people
String age
2 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/lo.lproj/Vector.strings, string 6