Translation

room_preview_subtitle
English
This is a preview of this room. Room interactions have been disabled.
51/690
Key English Lao State
room_multiple_typing_notification %@ and others %@ ແລະອື່ນໆ
unknown_devices_alert_title Room contains unknown sessions ຫ້ອງປະກອບມີລະບົບທີ່ບໍ່ຮູ້ຈັກ
unknown_devices_alert This room contains unknown sessions which have not been verified.
This means there is no guarantee that the sessions belong to the users they claim to.
We recommend you go through the verification process for each session before continuing, but you can resend the message without verifying if you prefer.
ຫ້ອງນີ້ປະກອບດ້ວຍລະບົບທີ່ບໍ່ຮູ້ຈັກແລະ ຍັງບໍ່ໄດ້ກວດສອບ.
ນີ້ຫມາຍຄວາມວ່າບໍ່ມີການຮັບປະກັນວ່າລະບົບນີ້ເປັນຂອງຜູ້ຊົມໃຊ້ທີ່ພວກເຂົາອ້າງ.
ພວກເຮົາແນະນໍາໃຫ້ທ່ານຜ່ານຂັ້ນຕອນການຢັ້ງຢືນສໍາລັບແຕ່ລະລະບົບກ່ອນທີ່ຈະສືບຕໍ່, ແຕ່ທ່ານສາມາດສົ່ງຂໍ້ຄວາມໃຫມ່ໂດຍບໍ່ຕ້ອງກວດສອບຖ້າທ່ານຕ້ອງການ.
unknown_devices_send_anyway Send Anyway ສົ່ງເລີຍ
unknown_devices_call_anyway Call Anyway ໂທຫາເລີຍ
unknown_devices_answer_anyway Answer Anyway ຕອບເລີຍ
unknown_devices_verify Verify… ຢືນຢັນ…
unknown_devices_title Unknown sessions ລະບົບທີ່ບໍ່ຮູ້ຈັກ
room_title_new_room New room ຫ້ອງໃຫມ່
room_title_multiple_active_members %@/%@ active members %@/%@ ສະມາຊິກທີ່ມີການໃຊ້ງານ
room_title_one_active_member %@/%@ active member %@/%@ ສະມາຊິກທີ່ມິການເຄື່ອນໄຫວ
room_title_invite_members Invite members ເຊີນສະມາຊິກ
room_title_members %@ members ສະມາຊິກ %@
room_title_one_member 1 member ສະມາຊິກ 1 ຄົນ
room_preview_invitation_format You have been invited to join this room by %@ ທ່ານໄດ້ຮັບເຊີນໃຫ້ເຂົ້າຮ່ວມຫ້ອງນີ້ໂດຍ %@
room_preview_subtitle This is a preview of this room. Room interactions have been disabled. ນີ້ແມ່ນຕົວຢ່າງຂອງຫ້ອງນີ້. ການໂຕ້ຕອບໃນຫ້ອງຖືກປິດໄວ້.
room_preview_unlinked_email_warning This invitation was sent to %@, which is not associated with this account. You may wish to login with a different account, or add this email to your account. ການເຊີນນີ້ຖືກສົ່ງໄປຫາ %@, ເຊິ່ງບໍ່ໄດ້ເຊື່ອມໂຍງກັບບັນຊີນີ້. ທ່ານອາດຈະຕ້ອງການເຂົ້າສູ່ລະບົບດ້ວຍບັນຊີອື່ນ, ຫຼືເພີ່ມອີເມວນີ້ໃສ່ບັນຊີຂອງທ່ານ.
room_preview_try_join_an_unknown_room You are trying to access %@. Would you like to join in order to participate in the discussion? ທ່ານກຳລັງພະຍາຍາມເຂົ້າເຖິງ %@. ທ່ານຢາກເຂົ້າຮ່ວມເພື່ອເຂົ້າຮ່ວມການສົນທະນາບໍ?
room_preview_try_join_an_unknown_room_default a room ຫ້ອງ
room_preview_decline_invitation_options Do you want to decline the invitation or ignore this user? ທ່ານຕ້ອງການປະຕິເສດການເຊີນ ຫຼືບໍ່ສົນໃຈຜູ້ໃຊ້ນີ້ບໍ?
settings_title Settings ການຕັ້ງຄ່າ
account_logout_all Logout all accounts ອອກຈາກບັນຊີທັງຫມົດ
settings_config_no_build_info No build info ບໍ່ມີການກໍ່ສ້າງຂໍ້ມູນ
settings_mark_all_as_read Mark all messages as read ໝາຍຂໍ້ຄວາມທັງໝົດວ່າອ່ານແລ້ວ
settings_report_bug Report bug ລາຍງານຂໍ້ຜິດພາດ
settings_clear_cache Clear cache ລ້າງcache
settings_config_home_server Homeserver is %@ Homeserver ແມ່ນ %@
settings_config_user_id Logged in as %@ ເຂົ້າສູ່ລະບົບເປັນ %@
settings_user_settings USER SETTINGS ການຕັ້ງຄ່າຜູ້ໃຊ້
settings_sending_media SENDING IMAGES AND VIDEOS ການສົ່ງຮູບພາບແລະວິດີໂອ
settings_links LINKS ລິ້ງຄ໌
Key English Lao State
room_participants_remove_third_party_invite_prompt_msg Are you sure you want to revoke this invite? ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ວ່າຕ້ອງການຖອນຄຳເຊີນນີ້?
room_participants_security_information_room_encrypted Messages in this room are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
ຂໍ້ຄວາມຢູ່ໃນຫ້ອງນີ້ຖືກເຂົ້າລະຫັດແຕ່ຕົ້ນທາງຮອດປາຍທາງ.

ຂໍ້ຄວາມຂອງທ່ານຖືກລັອກໄວ້ຢ່າງປອດໄພ ແລະ ມີແຕ່ທ່ານ ແລະຜູ້ຮັບເທົ່ານັ້ນທີ່ມີກະແຈສະເພາະເພື່ອປົດລັອກ.
room_participants_security_information_room_encrypted_for_dm Messages here are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
ຂໍ້ຄວາມຢູ່ທີ່ນີ້ຖືກເຂົ້າລະຫັດແຕ່ຕົ້ນທາງຮອດປາຍທາງ.

ຂໍ້ຄວາມຂອງທ່ານຖືກລັອກໄວ້ຢ່າງປອດໄພ ແລະ ມີແຕ່ທ່ານ ແລະຜູ້ຮັບເທົ່ານັ້ນທີ່ມີກະແຈສະເພາະເພື່ອປົດລັອກ.
room_participants_security_information_room_not_encrypted Messages in this room are not end-to-end encrypted. ຂໍ້ຄວາມຢູ່ໃນຫ້ອງນີ້ບໍ່ໄດ້ເຂົ້າລະຫັດແຕ່ຕົ້ນທາງເຖິງປາຍທາງ.
room_participants_security_information_room_not_encrypted_for_dm Messages here are not end-to-end encrypted. ຂໍ້ຄວາມຢູ່ບ່ອນນີ້ບໍ່ໄດ້ເຂົ້າລະຫັດແຕ່ຕົ້ນທາງເຖິງປາຍທາງ.
room_participants_security_loading Loading… ກຳລັງໂຫລດ…
room_participants_start_new_chat_error_using_user_email_without_identity_server No identity server is configured so you cannot start a chat with a contact using an email. ບໍ່ມີການຕັ້ງຄ່າເຊີບເວີຖືກ ດັ່ງນັ້ນທ່ານບໍ່ສາມາດເລີ່ມການສົນທະນາກັບຜູ້ຕິດຕໍ່ໂດຍໃຊ້ອີເມວໄດ້.
room_participants_title Participants ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມ
room_participants_unknown Unknown ບໍ່ຮູ້ຈັກ
room_place_voice_call Voice call ໂທສຽງ
room_please_select Please select a room ກະລຸນາເລືອກຫ້ອງ
room_predecessor_information This room is a continuation of another conversation. ຫ້ອງນີ້ແມ່ນສືບຕໍ່ການສົນທະນາອື່ນ.
room_predecessor_link Tap here to see older messages. ແຕະບ່ອນນີ້ເພື່ອເບິ່ງຂໍ້ຄວາມເກົ່າ.
room_preview_decline_invitation_options Do you want to decline the invitation or ignore this user? ທ່ານຕ້ອງການປະຕິເສດການເຊີນ ຫຼືບໍ່ສົນໃຈຜູ້ໃຊ້ນີ້ບໍ?
room_preview_invitation_format You have been invited to join this room by %@ ທ່ານໄດ້ຮັບເຊີນໃຫ້ເຂົ້າຮ່ວມຫ້ອງນີ້ໂດຍ %@
room_preview_subtitle This is a preview of this room. Room interactions have been disabled. ນີ້ແມ່ນຕົວຢ່າງຂອງຫ້ອງນີ້. ການໂຕ້ຕອບໃນຫ້ອງຖືກປິດໄວ້.
room_preview_try_join_an_unknown_room You are trying to access %@. Would you like to join in order to participate in the discussion? ທ່ານກຳລັງພະຍາຍາມເຂົ້າເຖິງ %@. ທ່ານຢາກເຂົ້າຮ່ວມເພື່ອເຂົ້າຮ່ວມການສົນທະນາບໍ?
room_preview_try_join_an_unknown_room_default a room ຫ້ອງ
room_preview_unlinked_email_warning This invitation was sent to %@, which is not associated with this account. You may wish to login with a different account, or add this email to your account. ການເຊີນນີ້ຖືກສົ່ງໄປຫາ %@, ເຊິ່ງບໍ່ໄດ້ເຊື່ອມໂຍງກັບບັນຊີນີ້. ທ່ານອາດຈະຕ້ອງການເຂົ້າສູ່ລະບົບດ້ວຍບັນຊີອື່ນ, ຫຼືເພີ່ມອີເມວນີ້ໃສ່ບັນຊີຂອງທ່ານ.
room_prompt_cancel cancel all ຍົກເລີກທັງຫມົດ
room_prompt_resend Resend all ສົ່ງຄືນທັງໝົດ
room_recents_conversations_section ROOMS ຫ້ອງ
room_recents_create_empty_room Create room ສ້າງຫ້ອງ
room_recents_directory_section ROOM DIRECTORY ລາຍການຫ້ອງ
room_recents_favourites_section FAVOURITES ລາຍການທີ່ໃຊ້ຫຼາຍ
room_recents_invites_section INVITES ເຊີນ
room_recents_join_room Join room ເຂົ້າຮ່ວມຫ້ອງ
room_recents_join_room_prompt Type a room id or a room alias ພິມ ID ຫ້ອງ ຫຼື ນາມສົມມຸດຫ້ອງ
room_recents_join_room_title Join a room ເຂົ້າຮ່ວມຫ້ອງ
room_recents_low_priority_section LOW PRIORITY ບຸລິມະສິດຕໍ່າ

Loading…

User avatar john@123

New translation

Element iOS / Element iOSLao

This is a preview of this room. Room interactions have been disabled.
ນີ້ແມ່ນຕົວຢ່າງຂອງຫ້ອງນີ້. ການໂຕ້ຕອບໃນຫ້ອງຖືກປິດໄວ້.
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Lao
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_preview_subtitle
String age
2 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/lo.lproj/Vector.strings, string 571