Translation

settings_pin_rooms_with_unread
English
Pin rooms with unread messages
37/300
Key English Lao State
settings_fail_to_update_profile Fail to update profile ອັບເດດໂປຣໄຟລ໌ບໍ່ສຳເລັດ
settings_three_pids_management_information_part1 Manage which email addresses or phone numbers you can use to log in or recover your account here. Control who can find you in ຈັດການທີ່ຢູ່ອີເມວ ຫຼື ເບີໂທລະສັບໃດທີ່ທ່ານສາມາດໃຊ້ເພື່ອເຂົ້າສູ່ລະບົບ ຫຼື ກູ້ຄືນບັນຊີຂອງທ່ານໄດ້ທີ່ນີ້. ຄວບຄຸມວ່າໃຜສາມາດຊອກຫາທ່ານຢູ່ໃນ
settings_three_pids_management_information_part2 Discovery ການຄົ້ນພົບ
settings_three_pids_management_information_part3 . .
settings_manage_account_title Account
settings_manage_account_action Manage account
settings_manage_account_description Manage your account at %@
settings_confirm_media_size Confirm size when sending ຢືນຢັນຂະຫນາດໃນເວລາສົ່ງ
settings_confirm_media_size_description When this is on, you’ll be asked to confirm what size images and videos will be sent as. ເມື່ອອັນນີ້ເປີດຂຶ້ນ, ທ່ານຈະຖືກຖາມໃຫ້ຢືນຢັນວ່າຮູບພາບ ແລະ ວິດີໂອຂະໜາດໃດຈະຖືກສົ່ງເປັນ.
settings_security SECURITY ຄວາມປອດໄພ
settings_enable_push_notif Notifications on this device ການແຈ້ງເຕືອນໃນອຸປະກອນນີ້
settings_device_notifications Device notifications ການແຈ້ງເຕືອນອຸປະກອນ
settings_show_decrypted_content Show decrypted content ສະແດງເນື້ອຫາທີ່ຖອດລະຫັດໄວ້
settings_global_settings_info Global notification settings are available on your %@ web client ການຕັ້ງຄ່າການແຈ້ງເຕືອນທົ່ວໂລກມີຢູ່ໃນລູກຄ້າເວັບ %@ ຂອງທ່ານ
settings_pin_rooms_with_missed_notif Pin rooms with missed notifications ປັກໝຸດຫ້ອງດ້ວຍການແຈ້ງເຕືອນທີ່ພິດພາດ
settings_pin_rooms_with_unread Pin rooms with unread messages ປັກໝຸດຫ້ອງດ້ວຍຂໍ້ຄວາມທີ່ຍັງບໍ່ໄດ້ອ່ານ
settings_notifications_disabled_alert_title Notifications disabled ການແຈ້ງເຕືອນຖືກປິດໄວ້
settings_notifications_disabled_alert_message To enable notifications, go to your device settings. ເພື່ອເປີດໃຊ້ການແຈ້ງເຕືອນ, ໃຫ້ໄປທີ່ການຕັ້ງຄ່າອຸປະກອນຂອງທ່ານ.
settings_default Default Notifications ການແຈ້ງເຕືອນຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ
settings_mentions_and_keywords Mentions and Keywords ການກ່າວເຖິງ ແລະ ຄໍາສໍາຄັນ
settings_other Other ອື່ນໆ
settings_notify_me_for Notify me for ແຈ້ງໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້າຊາບສໍາລັບ
settings_direct_messages Direct messages ຂໍ້ຄວາມໂດຍກົງ
settings_encrypted_direct_messages Encrypted direct messages ຂໍ້ຄວາມໂດຍກົງທີ່ເຂົ້າລະຫັດໄວ້
settings_group_messages Group messages ກຸ່ມຂໍ້ຄວາມ
settings_encrypted_group_messages Encrypted group messages ຂໍ້ຄວາມກຸ່ມເຂົ້າລະຫັດ
settings_messages_containing_display_name My display name ຊື່ການສະແດງຂອງຂ້ອຍ
settings_messages_containing_user_name My username ຊື່ຜູ້ໃຊ້ຂອງຂ້ອຍ
settings_messages_containing_at_room @room @ຫ້ອງ
settings_messages_containing_keywords Keywords ຄໍາສໍາຄັນ
settings_room_invitations Room invitations ການເຊີນຫ້ອງ
Key English Lao State
settings_messages_containing_user_name My username ຊື່ຜູ້ໃຊ້ຂອງຂ້ອຍ
settings_new_keyword Add new Keyword ເພີ່ມຄໍາສໍາຄັນໃຫມ່
settings_new_password New password ລະຫັດຜ່ານໃຫມ່
settings_night_mode Night Mode ໂໝດກາງຄືນ
settings_notifications NOTIFICATIONS ການແຈ້ງເຕືອນ
settings_notifications_disabled_alert_message To enable notifications, go to your device settings. ເພື່ອເປີດໃຊ້ການແຈ້ງເຕືອນ, ໃຫ້ໄປທີ່ການຕັ້ງຄ່າອຸປະກອນຂອງທ່ານ.
settings_notifications_disabled_alert_title Notifications disabled ການແຈ້ງເຕືອນຖືກປິດໄວ້
settings_notify_me_for Notify me for ແຈ້ງໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້າຊາບສໍາລັບ
settings_old_password Old password ລະຫັດຜ່ານເກົ່າ
settings_olm_version Olm Version %@ ເວີຊັ້ນ Olm %@
settings_other Other ອື່ນໆ
settings_password_updated Your Matrix account password has been updated ລະຫັດຜ່ານບັນຊີ Matrix ຂອງທ່ານໄດ້ຖືກອັບເດດແລ້ວ
settings_phone_contacts PHONE CONTACTS ໂທລະສັບຕິດຕໍ່
settings_phone_number Phone ໂທລະສັບ
settings_pin_rooms_with_missed_notif Pin rooms with missed notifications ປັກໝຸດຫ້ອງດ້ວຍການແຈ້ງເຕືອນທີ່ພິດພາດ
settings_pin_rooms_with_unread Pin rooms with unread messages ປັກໝຸດຫ້ອງດ້ວຍຂໍ້ຄວາມທີ່ຍັງບໍ່ໄດ້ອ່ານ
settings_presence Presence ປະກົດຕົວ
settings_presence_offline_mode Offline Mode ໂໝດອອບໄລນ໌
settings_presence_offline_mode_description If enabled, you will always appear offline to other users, even when using the application. ຖ້າເປີດໃຊ້ງານແລ້ວ, ທ່ານຈະປາກົດແບບອອບໄລນ໌ຕໍ່ກັບຜູ້ໃຊ້ອື່ນສະເໝີ, ເຖິງແມ່ນວ່າຈະໃຊ້ແອັບພລິເຄຊັນກໍຕາມ.
settings_privacy_policy Privacy Policy ນະໂຍບາຍຄວາມເປັນສ່ວນຕົວ
settings_profile_picture Profile Picture ຮູບໂປຣໄຟລ໌
settings_push_rules_error An error occurred when updating your notification preferences. Please try to toggle your option again.
settings_remove_email_prompt_msg Are you sure you want to remove the email address %@? ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ວ່າຕ້ອງການລຶບທີ່ຢູ່ອີເມວ %@ ອອກ?
settings_remove_phone_prompt_msg Are you sure you want to remove the phone number %@? ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ວ່າຕ້ອງການເອົາເບີໂທລະສັບ %@ ອອກ?
settings_remove_prompt_title Confirmation ການຢືນຢັນ
settings_report_bug Report bug ລາຍງານຂໍ້ຜິດພາດ
settings_room_invitations Room invitations ການເຊີນຫ້ອງ
settings_room_upgrades Room upgrades ການຍົກລະດັບຫ້ອງ
settings_security SECURITY ຄວາມປອດໄພ
settings_sending_media SENDING IMAGES AND VIDEOS ການສົ່ງຮູບພາບແລະວິດີໂອ

Loading…

User avatar john@123

New translation

Element iOS / Element iOSLao

Pin rooms with unread messages
ປັກໝຸດຫ້ອງດ້ວຍຂໍ້ຄວາມທີ່ຍັງບໍ່ໄດ້ອ່ານ
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Lao
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_pin_rooms_with_unread
String age
2 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/lo.lproj/Vector.strings, string 637