Translation

settings_three_pids_management_information_part3
English
.
1/100
Key English Lao State
settings_first_name First Name ຊື່
settings_surname Surname ນາມສະກຸນ
settings_remove_prompt_title Confirmation ການຢືນຢັນ
settings_remove_email_prompt_msg Are you sure you want to remove the email address %@? ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ວ່າຕ້ອງການລຶບທີ່ຢູ່ອີເມວ %@ ອອກ?
settings_remove_phone_prompt_msg Are you sure you want to remove the phone number %@? ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ວ່າຕ້ອງການເອົາເບີໂທລະສັບ %@ ອອກ?
settings_email_address Email ອີເມວ
settings_email_address_placeholder Enter your email address ກະລຸນາໃສ່ທີ່ຢູ່ອີເມວຂອງທ່ານ
settings_add_email_address Add email address ເພີ່ມທີ່ຢູ່ອີເມວ
settings_phone_number Phone ໂທລະສັບ
settings_add_phone_number Add phone number ເພີ່ມເບີໂທລະສັບ
settings_change_password Change password ປ່ຽນລະຫັດຜ່ານບັນຊີ Matrix
settings_night_mode Night Mode ໂໝດກາງຄືນ
settings_fail_to_update_profile Fail to update profile ອັບເດດໂປຣໄຟລ໌ບໍ່ສຳເລັດ
settings_three_pids_management_information_part1 Manage which email addresses or phone numbers you can use to log in or recover your account here. Control who can find you in ຈັດການທີ່ຢູ່ອີເມວ ຫຼື ເບີໂທລະສັບໃດທີ່ທ່ານສາມາດໃຊ້ເພື່ອເຂົ້າສູ່ລະບົບ ຫຼື ກູ້ຄືນບັນຊີຂອງທ່ານໄດ້ທີ່ນີ້. ຄວບຄຸມວ່າໃຜສາມາດຊອກຫາທ່ານຢູ່ໃນ
settings_three_pids_management_information_part2 Discovery ການຄົ້ນພົບ
settings_three_pids_management_information_part3 . .
settings_manage_account_title Account
settings_manage_account_action Manage account
settings_manage_account_description Manage your account at %@
settings_confirm_media_size Confirm size when sending ຢືນຢັນຂະຫນາດໃນເວລາສົ່ງ
settings_confirm_media_size_description When this is on, you’ll be asked to confirm what size images and videos will be sent as. ເມື່ອອັນນີ້ເປີດຂຶ້ນ, ທ່ານຈະຖືກຖາມໃຫ້ຢືນຢັນວ່າຮູບພາບ ແລະ ວິດີໂອຂະໜາດໃດຈະຖືກສົ່ງເປັນ.
settings_security SECURITY ຄວາມປອດໄພ
settings_enable_push_notif Notifications on this device ການແຈ້ງເຕືອນໃນອຸປະກອນນີ້
settings_device_notifications Device notifications ການແຈ້ງເຕືອນອຸປະກອນ
settings_show_decrypted_content Show decrypted content ສະແດງເນື້ອຫາທີ່ຖອດລະຫັດໄວ້
settings_global_settings_info Global notification settings are available on your %@ web client ການຕັ້ງຄ່າການແຈ້ງເຕືອນທົ່ວໂລກມີຢູ່ໃນລູກຄ້າເວັບ %@ ຂອງທ່ານ
settings_pin_rooms_with_missed_notif Pin rooms with missed notifications ປັກໝຸດຫ້ອງດ້ວຍການແຈ້ງເຕືອນທີ່ພິດພາດ
settings_pin_rooms_with_unread Pin rooms with unread messages ປັກໝຸດຫ້ອງດ້ວຍຂໍ້ຄວາມທີ່ຍັງບໍ່ໄດ້ອ່ານ
settings_notifications_disabled_alert_title Notifications disabled ການແຈ້ງເຕືອນຖືກປິດໄວ້
settings_notifications_disabled_alert_message To enable notifications, go to your device settings. ເພື່ອເປີດໃຊ້ການແຈ້ງເຕືອນ, ໃຫ້ໄປທີ່ການຕັ້ງຄ່າອຸປະກອນຂອງທ່ານ.
settings_default Default Notifications ການແຈ້ງເຕືອນຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ
Key English Lao State
settings_room_upgrades Room upgrades ການຍົກລະດັບຫ້ອງ
settings_security SECURITY ຄວາມປອດໄພ
settings_sending_media SENDING IMAGES AND VIDEOS ການສົ່ງຮູບພາບແລະວິດີໂອ
settings_show_decrypted_content Show decrypted content ສະແດງເນື້ອຫາທີ່ຖອດລະຫັດໄວ້
settings_show_NSFW_public_rooms Show NSFW public rooms ສະແດງຫ້ອງສາທາລະນະ NSFW
settings_show_url_previews Show website preview ສະແດງຕົວຢ່າງເວັບໄຊທ໌
settings_show_url_previews_description Previews will only be shown in unencrypted rooms. ການສະແດງຕົວຢ່າງຈະສະແດງຢູ່ໃນຫ້ອງທີ່ບໍ່ໄດ້ເຂົ້າລະຫັດລັບເທົ່ານັ້ນ.
settings_sign_out Sign Out ອອກຈາກລະບົບ
settings_sign_out_confirmation Are you sure? ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່?
settings_sign_out_e2e_warn You will lose your end-to-end encryption keys. That means you will no longer be able to read old messages in encrypted rooms on this device. ທ່ານຈະສູນເສຍກະແຈການເຂົ້າລະຫັດແຕ່ຕົ້ນທາງຮອດປາຍທາງ. ນັ້ນໝາຍຄວາມວ່າທ່ານຈະບໍ່ສາມາດອ່ານຂໍ້ຄວາມເກົ່າຢູ່ໃນຫ້ອງທີ່ຖືກເຂົ້າລະຫັດໃນອຸປະກອນນີ້ໄດ້ອີກຕໍ່ໄປ.
settings_surname Surname ນາມສະກຸນ
settings_term_conditions Terms & Conditions ຂໍ້ກຳນົດ ແລະ ເງື່ອນໄຂ
settings_third_party_notices Third-party Notices ແຈ້ງການພາກສ່ວນທີສາມ
settings_three_pids_management_information_part1 Manage which email addresses or phone numbers you can use to log in or recover your account here. Control who can find you in ຈັດການທີ່ຢູ່ອີເມວ ຫຼື ເບີໂທລະສັບໃດທີ່ທ່ານສາມາດໃຊ້ເພື່ອເຂົ້າສູ່ລະບົບ ຫຼື ກູ້ຄືນບັນຊີຂອງທ່ານໄດ້ທີ່ນີ້. ຄວບຄຸມວ່າໃຜສາມາດຊອກຫາທ່ານຢູ່ໃນ
settings_three_pids_management_information_part2 Discovery ການຄົ້ນພົບ
settings_three_pids_management_information_part3 . .
settings_timeline TIMELINE
settings_title Settings ການຕັ້ງຄ່າ
settings_title_config Configuration ການກຳນົດຄ່າ
settings_title_notifications Notifications ການແຈ້ງເຕືອນ
settings_ui_language Language ພາສາ
settings_ui_show_redactions_in_room_history Show a placeholder for removed messages
settings_ui_theme Theme ຫົວຂໍ້
settings_ui_theme_auto Auto ອັດຕະໂນມັດ
settings_ui_theme_black Black ດຳ
settings_ui_theme_dark Dark ມືດ
settings_ui_theme_light Light ແສງສະຫວ່າງ
settings_ui_theme_picker_message_invert_colours "Auto" uses your device's "Invert Colours" settings "ອັດຕະໂນມັດ" ໃຊ້ການຕັ້ງຄ່າ "Invert Colors" ຂອງອຸປະກອນຂອງທ່ານ
settings_ui_theme_picker_message_match_system_theme "Auto" matches your device's system theme "ອັດຕະໂນມັດ" ກົງກັບຮູບຫົວຂໍ້ຂອງລະບົບອຸປະກອນຂອງທ່ານ
settings_ui_theme_picker_title Select a theme ເລືອກຫົວຂໍ້ໃດຫນຶ່ງ
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS

Loading…

User avatar john@123

New translation

Element iOS / Element iOSLao

.
.
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Lao
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_three_pids_management_information_part3
String age
2 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
Riot/Assets/lo.lproj/Vector.strings, string 625