Translation

settings_mentions_and_keywords_encryption_notice
English
You won’t get notifications for mentions & keywords in encrypted rooms on mobile.
88/810
Key English Lao State
settings_notify_me_for Notify me for ແຈ້ງໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້າຊາບສໍາລັບ
settings_direct_messages Direct messages ຂໍ້ຄວາມໂດຍກົງ
settings_encrypted_direct_messages Encrypted direct messages ຂໍ້ຄວາມໂດຍກົງທີ່ເຂົ້າລະຫັດໄວ້
settings_group_messages Group messages ກຸ່ມຂໍ້ຄວາມ
settings_encrypted_group_messages Encrypted group messages ຂໍ້ຄວາມກຸ່ມເຂົ້າລະຫັດ
settings_messages_containing_display_name My display name ຊື່ການສະແດງຂອງຂ້ອຍ
settings_messages_containing_user_name My username ຊື່ຜູ້ໃຊ້ຂອງຂ້ອຍ
settings_messages_containing_at_room @room @ຫ້ອງ
settings_messages_containing_keywords Keywords ຄໍາສໍາຄັນ
settings_room_invitations Room invitations ການເຊີນຫ້ອງ
settings_call_invitations Call invitations ໂທເຊີນ
settings_messages_by_a_bot Messages by a bot ຂໍ້ຄວາມໂດຍ bot
settings_room_upgrades Room upgrades ການຍົກລະດັບຫ້ອງ
settings_your_keywords Your Keywords ຄໍາຫລັກຂອງທ່ານ
settings_new_keyword Add new Keyword ເພີ່ມຄໍາສໍາຄັນໃຫມ່
settings_mentions_and_keywords_encryption_notice You won’t get notifications for mentions & keywords in encrypted rooms on mobile. ທ່ານຈະບໍ່ໄດ້ຮັບການແຈ້ງເຕືອນສໍາລັບການກ່າວເຖິງ & ຄໍາສໍາຄັນຢູ່ໃນຫ້ອງທີ່ເຂົ້າລະຫັດຢູ່ໃນມືຖື.
settings_push_rules_error An error occurred when updating your notification preferences. Please try to toggle your option again.
settings_enable_callkit Integrated calling ການໂທແບບປະສົມປະສານ
settings_callkit_info Receive incoming calls on your lock screen. See your %@ calls in the system's call history. If iCloud is enabled, this call history will be shared with Apple. ຮັບສາຍໂທເຂົ້າໃນໜ້າຈໍລັອກຂອງທ່ານ. ເບິ່ງການໂທ %@ ຂອງທ່ານໃນປະຫວັດການໂທຂອງລະບົບ. ຖ້າ iCloud ຖືກເປີດໃຊ້, ປະຫວັດການໂທນີ້ຈະຖືກແບ່ງປັນກັບ Apple.
settings_calls_stun_server_fallback_button Allow fallback call assist server ອະນຸຍາດໃຫ້ເຊີບເວີການຊ່ວຍເຫຼືອການໂທສຳຮອງ
settings_calls_stun_server_fallback_description Allow fallback call assist server %@ when your homeserver does not offer one (your IP address would be shared during a call). ອະນຸຍາດໃຫ້ເຊີບເວີຊ່ວຍເຫຼືອການໂທ %@ ເມື່ອ homeserver ຂອງທ່ານບໍ່ໄດ້ສະເໜີ (ທີ່ຢູ່ IP ຂອງທ່ານຈະຖືກແບ່ງປັນໃນລະຫວ່າງການໂທ).
settings_integrations_allow_button Manage integrations ຈັດການການເຊື່ອມໂຍງ
settings_integrations_allow_description Use an integration manager (%@) to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.

Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
ໃຊ້ຕົວຈັດການການເຊື່ອມໂຍງ (%@) ເພື່ອຈັດການບັອດ, ຂົວ, ວິດເຈັດ ແລະຊຸດສະຕິກເກີ.

ຜູ້ຈັດການປະສົມປະສານໄດ້ຮັບຂໍ້ມູນການຕັ້ງຄ່າ, ແລະສາມາດດັດແປງ widget, ສົ່ງການເຊື້ອເຊີນຫ້ອງແລະກໍານົດລະດັບພະລັງງານໃນນາມຂອງທ່ານ.
settings_ui_language Language ພາສາ
settings_ui_theme Theme ຫົວຂໍ້
settings_ui_theme_auto Auto ອັດຕະໂນມັດ
settings_ui_theme_light Light ແສງສະຫວ່າງ
settings_ui_theme_dark Dark ມືດ
settings_ui_theme_black Black ດຳ
settings_ui_theme_picker_title Select a theme ເລືອກຫົວຂໍ້ໃດຫນຶ່ງ
settings_ui_theme_picker_message_invert_colours "Auto" uses your device's "Invert Colours" settings "ອັດຕະໂນມັດ" ໃຊ້ການຕັ້ງຄ່າ "Invert Colors" ຂອງອຸປະກອນຂອງທ່ານ
Key English Lao State
settings_labs_enable_new_app_layout New Application Layout
settings_labs_enable_new_client_info_feature Record the client name, version, and url to recognise sessions more easily in session manager
settings_labs_enable_new_session_manager New session manager
settings_labs_enable_ringing_for_group_calls Ring for group calls ການໂທກຸ່ມ
settings_labs_enable_threads Threaded messages ການສົ່ງຂໍ້ຄວາມກະທູ້
settings_labs_enable_voice_broadcast Voice broadcast
settings_labs_enable_wysiwyg_composer Try out the rich text editor
settings_labs_message_reaction React to messages with emoji ປະຕິກິລິຍາກັບຂໍ້ຄວາມດ້ວຍ emoji
settings_labs_use_only_latest_user_avatar_and_name Show latest avatar and name for users in message history ສະແດງຮູບແທນຕົວຫຼ້າສຸດ ແລະ ຊື່ຜູ້ໃຊ້ໃນປະຫວັດຂໍ້ຄວາມ
settings_links LINKS ລິ້ງຄ໌
settings_manage_account_action Manage account
settings_manage_account_description Manage your account at %@
settings_manage_account_title Account
settings_mark_all_as_read Mark all messages as read ໝາຍຂໍ້ຄວາມທັງໝົດວ່າອ່ານແລ້ວ
settings_mentions_and_keywords Mentions and Keywords ການກ່າວເຖິງ ແລະ ຄໍາສໍາຄັນ
settings_mentions_and_keywords_encryption_notice You won’t get notifications for mentions & keywords in encrypted rooms on mobile. ທ່ານຈະບໍ່ໄດ້ຮັບການແຈ້ງເຕືອນສໍາລັບການກ່າວເຖິງ & ຄໍາສໍາຄັນຢູ່ໃນຫ້ອງທີ່ເຂົ້າລະຫັດຢູ່ໃນມືຖື.
settings_messages_by_a_bot Messages by a bot ຂໍ້ຄວາມໂດຍ bot
settings_messages_containing_at_room @room @ຫ້ອງ
settings_messages_containing_display_name My display name ຊື່ການສະແດງຂອງຂ້ອຍ
settings_messages_containing_keywords Keywords ຄໍາສໍາຄັນ
settings_messages_containing_user_name My username ຊື່ຜູ້ໃຊ້ຂອງຂ້ອຍ
settings_new_keyword Add new Keyword ເພີ່ມຄໍາສໍາຄັນໃຫມ່
settings_new_password New password ລະຫັດຜ່ານໃຫມ່
settings_night_mode Night Mode ໂໝດກາງຄືນ
settings_notifications NOTIFICATIONS ການແຈ້ງເຕືອນ
settings_notifications_disabled_alert_message To enable notifications, go to your device settings. ເພື່ອເປີດໃຊ້ການແຈ້ງເຕືອນ, ໃຫ້ໄປທີ່ການຕັ້ງຄ່າອຸປະກອນຂອງທ່ານ.
settings_notifications_disabled_alert_title Notifications disabled ການແຈ້ງເຕືອນຖືກປິດໄວ້
settings_notify_me_for Notify me for ແຈ້ງໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້າຊາບສໍາລັບ
settings_old_password Old password ລະຫັດຜ່ານເກົ່າ
settings_olm_version Olm Version %@ ເວີຊັ້ນ Olm %@

Loading…

User avatar john@123

New translation

Element iOS / Element iOSLao

You won’t get notifications for mentions & keywords in encrypted rooms on mobile.
ທ່ານຈະບໍ່ໄດ້ຮັບການແຈ້ງເຕືອນສໍາລັບການກ່າວເຖິງ & ຄໍາສໍາຄັນຢູ່ໃນຫ້ອງທີ່ເຂົ້າລະຫັດຢູ່ໃນມືຖື.
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Lao
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_mentions_and_keywords_encryption_notice
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/lo.lproj/Vector.strings, string 658