Translation

room_command_error_unknown_command
English
Invalid or unhandled command
0/280
Key English Lao State
room_open_dialpad Dial pad ປຸ່ມກົດ
room_join_group_call Join ເຂົ້າຮ່ວມ
room_no_privileges_to_create_group_call You need to be an admin or a moderator to start a call. ທ່ານຕ້ອງເປັນຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບ ຫຼື ຜູ້ຄວບຄຸມເພື່ອເລີ່ມການໂທ.
room_command_change_display_name_description Changes your display nickname
room_command_emote_description Displays action
room_command_join_room_description Joins room with given address
room_command_part_room_description Leave room
room_command_invite_user_description Invites user with given id to current room
room_command_kick_user_description Removes user with given id from this room
room_command_ban_user_description Bans user with given id
room_command_unban_user_description Unbans user with given id
room_command_set_user_power_level_description Define the power level of a user
room_command_reset_user_power_level_description Deops user with given id
room_command_change_room_topic_description Sets the room topic
room_command_discard_session_description Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded
room_command_error_unknown_command Invalid or unhandled command
room_thread_title Thread ກະທູ້
thread_copy_link_to_thread Copy link to thread ສຳເນົາລິ້ງໃສ່ກະທູ້
threads_title Threads ກະທູ້
threads_action_all_threads All threads ກະທູ້ທັງໝົດ
threads_action_my_threads My threads ກະທູ້ຂອງຂ້ອຍ
threads_empty_title Keep discussions organised with threads ຮັກສາການສົນທະນາທີ່ມີການຈັດລະບຽບ
threads_empty_info_all Threads help keep your conversations on-topic and easy to track. ກະທູ້ຊ່ວຍໃຫ້ການສົນທະນາຂອງທ່ານຢູ່ໃນຫົວຂໍ້ ແລະ ງ່າຍຕໍ່ການຕິດຕາມ.
threads_empty_info_my Reply to an ongoing thread or tap a message and use “Thread” to start a new one. ຕອບກັບຫາກະທູ້ທີ່ກຳລັງດຳເນີນຢູ່ ຫຼື ແຕະຂໍ້ຄວາມໃດໜຶ່ງແລ້ວໃຊ້ “ກະທູ້” ເພື່ອເລີ່ມຕົ້ນອັນໃໝ່.
threads_empty_tip Tip: Tap a message and use “Thread” to start one. ເຄັດລັບ: ແຕະທີ່ຂໍ້ຄວາມ ແລະ ການນໍາໃຊ້ "Thread" ເພື່ອເລີ່ມຕົ້ນ.
threads_empty_show_all_threads Show all threads ສະແດງຫົວຂໍ້ທັງໝົດ
message_from_a_thread From a thread ຈາກກະທູ້
threads_notice_title Threads no longer experimental 🎉 ກະທູ້ບໍ່ໄດ້ທົດລອງແລ້ວ 🎉
threads_notice_information All threads created during the experimental period will now be <b>rendered as regular replies</b>.<br/><br/>This will be a one-off transition, as threads are now part of the Matrix specification. ກະທູ້ທັງໝົດທີ່ສ້າງຂຶ້ນໃນລະຫວ່າງໄລຍະທົດລອງຕອນນີ້ຈະຖືກ <b>ສະແດງເປັນການຕອບແບບປົກກະຕິ</b>.<br/><br/>ນີ້ຈະເປັນການປ່ຽນເທື່ອລະອັນ, ເນື່ອງຈາກຕອນນີ້ກະທູ້ເປັນສ່ວນໜຶ່ງຂອງຂໍ້ມູນສະເພາະຂອງ Matrix.
threads_notice_done Got it ໄດ້ແລ້ວ
threads_beta_title Threads ກະທູ້
Key English Lao State
room_access_space_chooser_known_spaces_section Spaces you know containing %@ ພື້ນທີ່ທີ່ທ່ານຮູ້ຈັກມີ %@
room_access_space_chooser_other_spaces_section Other spaces or rooms ພື້ນທີ່ ຫຼື ຫ້ອງອື່ນໆ
room_access_space_chooser_other_spaces_section_info These are likely things other admins of %@ are a part of. ສິ່ງເຫຼົ່ານີ້ອາດຈະເປັນສິ່ງທີ່ຜູ້ເບິ່ງແຍງອື່ນໆຂອງ %@ ມີສ່ວນຮ່ວມ.
room_action_camera Take photo or video ຖ່າຍຮູບ ຫຼືວິດີໂອ
room_action_reply Reply ຕອບ
room_action_send_file Send file ສົ່ງໄຟລ໌
room_action_send_photo_or_video Send photo or video ສົ່ງຮູບ ຫຼືວິດີໂອ
room_action_send_sticker Send sticker ສົ່ງສະຕິກເກີ
room_avatar_view_accessibility_hint Change room avatar ປ່ຽນຮູບແທນຕົວຂອງຫ້ອງ
room_avatar_view_accessibility_label avatar ຮູບແທນຕົວ
room_command_ban_user_description Bans user with given id
room_command_change_display_name_description Changes your display nickname
room_command_change_room_topic_description Sets the room topic
room_command_discard_session_description Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded
room_command_emote_description Displays action
room_command_error_unknown_command Invalid or unhandled command
room_command_invite_user_description Invites user with given id to current room
room_command_join_room_description Joins room with given address
room_command_kick_user_description Removes user with given id from this room
room_command_part_room_description Leave room
room_command_reset_user_power_level_description Deops user with given id
room_command_set_user_power_level_description Define the power level of a user
room_command_unban_user_description Unbans user with given id
room_conference_call_no_power You need permission to manage conference call in this room ທ່ານຕ້ອງການການອະນຸຍາດໃນການຈັດການການສົນທະນາໃນຫ້ອງນີ້
room_creation_account Account ບັນຊີ
room_creation_alias_placeholder (e.g. #foo:example.org) (ເຊັ່ນ: #foo:example.org)
room_creation_alias_placeholder_with_homeserver (e.g. #foo%@) (ເຊັ່ນ: #foo%@)
room_creation_alias_title Room alias: ນາມສົມມຸດຫ້ອງ:
room_creation_appearance Appearance ຮູບລັກສະນະ
room_creation_appearance_name Name ຊື່

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Lao
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_command_error_unknown_command
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
Riot/Assets/lo.lproj/Vector.strings, string 524