Translation

room_details_access_section_anyone_apart_from_guest
English
Anyone who knows the room's link, apart from guests
41/510
Key English Lao State
room_details_integrations Integrations ການເຊື່ອມໂຢງ
room_details_settings Settings ການຕັ້ງຄ່າ
room_details_photo Room Photo ຮູບຫ້ອງ
room_details_photo_for_dm Photo ຮູບ
room_details_room_name Room Name ຊື່ຫ້ອງ
room_details_room_name_for_dm Name ຊື່
room_details_topic Topic ຫົວຂໍ້
room_details_favourite_tag Favourite ລາຍການທີ່ມັກໃຊ້ຫຼາຍ
room_details_low_priority_tag Low priority ບູລິມະສິດຕໍ່າ
room_details_notifs Notifications ການແຈ້ງເຕືອນ
room_details_mute_notifs Mute notifications ປິດສຽງການແຈ້ງເຕືອນ
room_details_direct_chat Direct Chat ສົນທະນາໂດຍກົງ
room_details_access_section Who can access this room? ໃຜສາມາດເຂົ້າຫ້ອງນີ້ໄດ້?
room_details_access_section_for_dm Who can access this? ໃຜສາມາດເຂົ້າເຖິງສິ່ງນີ້ໄດ້?
room_details_access_section_invited_only Only people who have been invited ສະເພາະແຕ່ຄົນທີ່ໄດ້ຮັບເຊີນ
room_details_access_section_anyone_apart_from_guest Anyone who knows the room's link, apart from guests ຜູ້ໃດຮູ້ຈັກການເຊື່ອມຕໍ່ຂອງຫ້ອງ, ນອກຈາກແຂກ
room_details_access_section_anyone_apart_from_guest_for_dm Anyone who knows the link, apart from guests ຜູ້ໃດກໍ່ຕາມທີ່ຮູ້ຈັກການເຊື່ອມຕໍ່, ນອກຈາກແຂກ
room_details_access_section_anyone Anyone who knows the room's link, including guests ໃຜກໍຕາມທີ່ຮູ້ຈັກລິ້ງຂອງຫ້ອງ, ລວມທັງແຂກ
room_details_access_section_anyone_for_dm Anyone who knows the link, including guests ໃຜກໍ່ຕາມທີ່ຮູ້ຈັກການເຊື່ອມຕໍ່, ລວມທັງແຂກ
room_details_access_section_no_address_warning To link to a room it must have an address ລິ່ງເຊື່ອມຕໍ່ກັບຫ້ອງ, ຕ້ອງມີທີ່ຢູ່
room_details_access_row_title Access ການເຂົ້າເຖິງ
room_details_promote_room_title Promote room ຫ້ອງໂຄສະນາ
room_details_access_section_directory_toggle List this room in room directory ລາຍຊື່ຫ້ອງນີ້ຢູ່ໃນລາຍການຫ້ອງ
room_details_access_section_directory_toggle_for_dm List in room directory ລາຍຊື່ຢູ່ໃນລາຍການຫ້ອງ
room_details_promote_room_suggest_title Suggest to space members ແນະນໍາໃຫ້ພື້ນທີ່ຂອງສະມາຊິກ
room_details_history_section Who can read history? ໃຜສາມາດອ່ານປະຫວັດໄດ້ແນ່?
room_details_history_section_anyone Anyone ຜູ້ໃດຜູ້ຫນຶ່ງ
room_details_history_section_members_only Members only (since the point in time of selecting this option) ສະມາຊິກເທົ່ານັ້ນ (ຕັ້ງແຕ່ເວລາທີ່ເລືອກທາງເລືອກນີ້)
room_details_history_section_members_only_since_invited Members only (since they were invited) ສະມາຊິກເທົ່ານັ້ນ (ຕັ້ງແຕ່ພວກເຂົາຖືກເຊີນ)
room_details_history_section_members_only_since_joined Members only (since they joined) ສະມາຊິກເທົ່ານັ້ນ (ຕັ້ງແຕ່ພວກເຂົາເຂົ້າຮ່ວມ)
room_details_history_section_prompt_title Privacy warning ການເຕືອນໄພຄວາມເປັນສ່ວນຕົວ
Key English Lao State
room_creation_only_one_email_invite You can only invite one email at a time
room_creation_participants_placeholder (e.g. @bob:homeserver1; @john:homeserver2...) (ເຊັ່ນ: @bob:homeserver1; @john:homeserver2...)
room_creation_participants_title Participants: ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມ:
room_creation_privacy Privacy ຄວາມເປັນສ່ວນຕົວ
room_creation_private_room This chat is private ການສົນທະນາເປັນສ່ວນຕົວ
room_creation_public_room This chat is public ການສົນທະນາແມ່ນສາທາລະນະ
room_creation_title New Chat ການສົນທະນາໃໝ່
room_creation_user_not_found_prompt_invite_action Start DM anyway
room_creation_user_not_found_prompt_message Unable to find profiles for this Matrix ID. Would you like to start a DM anyway?
room_creation_user_not_found_prompt_title Confirmation
room_creation_wait_for_creation A room is already being created. Please wait. ມີການສ້າງຫ້ອງຢູ່ກ່ອນແລ້ວ. ກະລຸນາລໍຖ້າ.
room_delete_unsent_messages Delete unsent messages ລຶບຂໍ້ຄວາມທີ່ຍັງບໍ່ໄດ້ສົ່ງ
room_details_access_row_title Access ການເຂົ້າເຖິງ
room_details_access_section Who can access this room? ໃຜສາມາດເຂົ້າຫ້ອງນີ້ໄດ້?
room_details_access_section_anyone Anyone who knows the room's link, including guests ໃຜກໍຕາມທີ່ຮູ້ຈັກລິ້ງຂອງຫ້ອງ, ລວມທັງແຂກ
room_details_access_section_anyone_apart_from_guest Anyone who knows the room's link, apart from guests ຜູ້ໃດຮູ້ຈັກການເຊື່ອມຕໍ່ຂອງຫ້ອງ, ນອກຈາກແຂກ
room_details_access_section_anyone_apart_from_guest_for_dm Anyone who knows the link, apart from guests ຜູ້ໃດກໍ່ຕາມທີ່ຮູ້ຈັກການເຊື່ອມຕໍ່, ນອກຈາກແຂກ
room_details_access_section_anyone_for_dm Anyone who knows the link, including guests ໃຜກໍ່ຕາມທີ່ຮູ້ຈັກການເຊື່ອມຕໍ່, ລວມທັງແຂກ
room_details_access_section_directory_toggle List this room in room directory ລາຍຊື່ຫ້ອງນີ້ຢູ່ໃນລາຍການຫ້ອງ
room_details_access_section_directory_toggle_for_dm List in room directory ລາຍຊື່ຢູ່ໃນລາຍການຫ້ອງ
room_details_access_section_for_dm Who can access this? ໃຜສາມາດເຂົ້າເຖິງສິ່ງນີ້ໄດ້?
room_details_access_section_invited_only Only people who have been invited ສະເພາະແຕ່ຄົນທີ່ໄດ້ຮັບເຊີນ
room_details_access_section_no_address_warning To link to a room it must have an address ລິ່ງເຊື່ອມຕໍ່ກັບຫ້ອງ, ຕ້ອງມີທີ່ຢູ່
room_details_addresses_disable_main_address_prompt_msg You will have no main address specified. The default main address for this room will be picked randomly ທ່ານຈະບໍ່ມີທີ່ຢູ່ຫຼັກ. ທີ່ຢູ່ຫຼັກຂອງຫ້ອງນີ້ຈະຖືກເລືອກແບບສຸ່ມ
room_details_addresses_disable_main_address_prompt_title Main address warning ການເຕືອນໄພທີ່ຢູ່ຫຼັກ
room_details_addresses_invalid_address_prompt_msg %@ is not a valid format for an alias %@ ບໍ່ແມ່ນຮູບແບບທີ່ຖືກຕ້ອງສຳລັບນາມສົມມຸດ
room_details_addresses_invalid_address_prompt_title Invalid alias format ຮູບແບບນາມສົມມຸດບໍ່ຖືກຕ້ອງ
room_details_addresses_section Addresses ທີ່ຢູ່
room_details_advanced_e2e_encryption_blacklist_unverified_devices Encrypt to verified sessions only ເຂົ້າລະຫັດໄປຫາລະບົບທີ່ຢັ້ງຢືນແລ້ວເທົ່ານັ້ນ
room_details_advanced_e2e_encryption_disabled Encryption is not enabled in this room. ການເຂົ້າລະຫັດບໍ່ໄດ້ເປີດຢູ່ໃນຫ້ອງນີ້.

Loading…

User avatar john@123

New translation

Element iOS / Element iOSLao

Anyone who knows the room's link, apart from guests
ຜູ້ໃດຮູ້ຈັກການເຊື່ອມຕໍ່ຂອງຫ້ອງ, ນອກຈາກແຂກ
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Lao
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_details_access_section_anyone_apart_from_guest
String age
2 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/lo.lproj/Vector.strings, string 852