Translation

// MARK: - Dial Pad
dialpad_title
English
Dial pad
7/100
Key English Lao State
create_room_section_footer_type_private Only people invited can find and join. ສະເພາະຄົນທີ່ຖືກເຊີນສາມາດຊອກຫາ ແລະເຂົ້າຮ່ວມໄດ້.
create_room_section_footer_type_restricted Anyone in Space name can find and join. ທຸກຄົນໃນຊື່ພຶ້ນທີ່ ສາມາດຊອກຫາ ແລະເຂົ້າຮ່ວມໄດ້.
create_room_section_footer_type_public Only people invited can find and join, not just people in Space name. ສະເພາະຄົນທີ່ຖືກເຊີນສາມາດຊອກຫາ ແລະເຂົ້າຮ່ວມໄດ້, ແຕ່ບໍ່ແມ່ນຄົນທີ່ມີຊື່ພື້ນທີ່.
create_room_promotion_header PROMOTION ການສົ່ງເສີມ
create_room_show_in_directory Show in room directory ສະແດງຢູ່ໃນລາຍຊື່ຫ້ອງ
create_room_show_in_directory_footer This will help people find and join. ນີ້ຈະຊ່ວຍໃຫ້ຄົນຊອກຫາແລະເຂົ້າຮ່ວມ.
create_room_section_header_address ADDRESS ທີ່ຢູ່
create_room_placeholder_address #testroom:matrix.org #testroom: matrix.org
create_room_suggest_room Suggest to space members ແນະນໍາໃຫ້ສະມາຊິກພາຍນອກ
create_room_suggest_room_footer Suggested rooms are promoted to space members as good to join. ຫ້ອງທີ່ແນະນໍາແມ່ນໄດ້ຮັບການສົ່ງເສີມໃຫ້ສະມາຊິກພາຍນອກເຂົ້າຮ່ວມໄດ້.
create_room_processing Creating room ການສ້າງຫ້ອງ
room_info_list_one_member 1 member ສະມາຊິກ 1 ຄົນ
room_info_list_several_members %@ members ສະມາຊິກ %@
room_info_list_section_other Other ອື່ນໆ
room_info_back_button_title Room Info
dialpad_title Dial pad ປຸ່ມກົດ
call_transfer_title Transfer ໂອນ
call_transfer_users Users ຊື່ຜູ້ໃຊ້
call_transfer_dialpad Dial pad ປຸ່ມກົດ
call_transfer_contacts_recent Recent ວ່າງບໍ່ດົນມານີ້
call_transfer_contacts_all All ທັງໝົດ
call_transfer_error_title Error ຜິດພາດ
call_transfer_error_message Call transfer failed ໂອນສາຍບໍ່ສຳເລັດ
launch_loading_generic Syncing your conversations
launch_loading_delay_warning This may take a little longer.
Thanks for your patience.
home_empty_view_title Welcome to %@,
%@
ຍິນດີຕ້ອນຮັບ%@,
%@
home_empty_view_information The all-in-one secure chat app for teams, friends and organisations. Tap the + button below to add people and rooms. ແອັບສົນທະນາທີ່ປອດໄພທັງໝົດສຳລັບທີມງານ, ໝູ່ເພື່ອນ ແລະ ອົງການຕ່າງໆ. ແຕະປຸ່ມ + ດ້ານລຸ່ມເພື່ອເພີ່ມຄົນ ແລະຫ້ອງ.
home_context_menu_make_dm Move to People ຍ້າຍໄປຫາຜູ້ຄົນ
home_context_menu_make_room Move to Rooms ຍ້າຍໄປຫາຫ້ອງ
home_context_menu_notifications Notifications ການແຈ້ງເຕືອນ
home_context_menu_mute Mute ປິດສຽງ
Key English Lao State
device_verification_self_verify_wait_information Verify this session from one of your other sessions, granting it access to encrypted messages.

Use the latest %@ on your other devices:
ຢືນຢັນລະບົບນີ້ຈາກໜຶ່ງໃນລະບົບອື່ນຂອງທ່ານ, ໃຫ້ເຂົ້າເຖິງຂໍ້ຄວາມທີ່ເຂົ້າລະຫັດໄວ້.

ໃຊ້ %@ ຫຼ້າສຸດໃນອຸປະກອນອື່ນຂອງທ່ານ:
device_verification_self_verify_wait_new_sign_in_title Verify this login ຢືນຢັນການເຂົ້າສູ່ລະບົບນີ້
device_verification_self_verify_wait_recover_secrets_additional_help Can't access an existing %@ session?
device_verification_self_verify_wait_recover_secrets_checking_availability Checking for other verification capabilities ... ກຳລັງກວດສອບຄວາມສາມາດໃນການກວດສອບອື່ນໆ...
device_verification_self_verify_wait_recover_secrets_without_passphrase Use Security Key ໃຊ້ກະແຈຄວາມປອດໄພ
device_verification_self_verify_wait_recover_secrets_with_passphrase Use Security Phrase or Key ໃຊ້ປະໂຫຍກຄວາມປອດໄພ ຫຼື ກະແຈ
device_verification_self_verify_wait_title Complete security ຄວາມປອດໄພທີ່ສົມບູນ
device_verification_start_title Verify by comparing a short text string ກວດສອບໂດຍການປຽບທຽບສະຕຣິງຂໍ້ຄວາມສັ້ນ
device_verification_start_use_legacy Nothing appearing? Not all clients support interactive verification yet. Use legacy verification. ບໍ່ມີຫຍັງປະກົດ? ລູກຄ້າທັງໝົດຍັງບໍ່ຮອງຮັບການຢັ້ງຢືນແບບໂຕ້ຕອບ. ໃຊ້ການຢັ້ງຢືນແບບເກົ່າ.
device_verification_start_use_legacy_action Use Legacy Verification ໃຊ້ການຢັ້ງຢືນແບບເດີມ
device_verification_start_verify_button Begin Verifying ເລີ່ມການຢັ້ງຢືນ
device_verification_start_wait_partner Waiting for partner to accept… ກຳລັງລໍຖ້າຄູ່ຮ່ວມງານຍອມຮັບ…
device_verification_verified_got_it_button Got it ເຂົ້າໃຈແລ້ວ
device_verification_verified_title Verified! ຢືນຢັນແລ້ວ!
device_verification_verify_wait_partner Waiting for partner to confirm… ກຳລັງລໍຖ້າໃຫ້ຄູ່ຮ່ວມງານຢືນຢັນ…
dialpad_title Dial pad ປຸ່ມກົດ
directory_cell_description %tu rooms %tu ຫ້ອງ
directory_cell_title Browse directory ລາຍການຊອກຫາ
directory_search_fail Failed to fetch data ດຶງຂໍ້ມູນບໍ່ສຳເລັດ
directory_searching_title Searching directory… ກຳລັງຊອກຫາລາຍການ…
directory_search_results %1$tu results found for %2$@ ພົບ %1$tu ຜົນການຄົ້ນຫາສຳລັບ %2$@
directory_search_results_more_than >%1$tu results found for %2$@ >%1$tu ພົບເຫັນຜົນຮັບສຳລັບ %2$@
directory_search_results_title Browse directory results ຜົນການຊອກຫາລາຍການ
directory_server_all_native_rooms All native Matrix rooms ຫ້ອງ Matrix ເດີມທັງໝົດ
directory_server_all_rooms All rooms on %@ server ຫ້ອງທັງໝົດຢູ່ໃນເຊີບເວີ %@
directory_server_picker_title Select a directory ເລືອກລາຍການ
directory_server_placeholder matrix.org matrix.org
directory_server_type_homeserver Type a homeserver to list public rooms from ພິມ homeserver ເພື່ອລາຍຊື່ຫ້ອງສາທາລະນະຈາກ
directory_title Directory ລາຍການ
discard Discard ຖິ້ມ
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS

Loading…

User avatar john@123

New translation

Element iOS / Element iOSLao

Dial pad
ປຸ່ມກົດ
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Lao
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
dialpad_title
Source string comment
// MARK: - Dial Pad
String age
2 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
Riot/Assets/lo.lproj/Vector.strings, string 1543