Translation

notice_encrypted_message
English
Encrypted message
17/170
Key English Lao State
notice_room_join_rule_invite %@ made the room invite only. %@ ໄດ້ເຊີນຫ້ອງເທົ່ານັ້ນ.
notice_room_join_rule_invite_for_dm %@ made this invite only. %@ເຊີນນີ້ເທົ່ານັ້ນ.
notice_room_join_rule_invite_by_you You made the room invite only. ທ່ານໄດ້ເຊີນຫ້ອງເທົ່ານັ້ນ.
notice_room_join_rule_invite_by_you_for_dm You made this invite only. ທ່ານໄດ້ເຊີນເທົ່ານັ້ນ.
notice_room_join_rule_public %@ made the room public. %@ ເຮັດໃຫ້ຫ້ອງເປັນສາທາລະນະ.
notice_room_join_rule_public_for_dm %@ made this public. %@ ໄດ້ເປີດໃຫ້ສາທາລະນະຊົນ.
notice_room_join_rule_public_by_you You made the room public. ທ່ານເຮັດໃຫ້ຫ້ອງເປັນສາທາລະນະ.
notice_room_join_rule_public_by_you_for_dm You made this public. ທ່ານໄດ້ເຮັດໃຫ້ເປັນສາທາລະນະນີ້.
notice_room_power_level_intro The power level of room members are: ລະດັບພະລັງງານຂອງສະມາຊິກຫ້ອງແມ່ນ:
notice_room_power_level_intro_for_dm The power level of members are: ລະດັບພະລັງງານຂອງສະມາຊິກຫ້ອງແມ່ນ:
notice_room_power_level_acting_requirement The minimum power levels that a user must have before acting are: ລະດັບພະລັງງານຕໍ່າສຸດທີ່ຜູ້ໃຊ້ຕ້ອງມີກ່ອນທີ່ຈະປະຕິບັດແມ່ນ:
notice_room_power_level_event_requirement The minimum power levels related to events are: ລະດັບພະລັງງານຕໍ່າສຸດທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບເຫດການແມ່ນ:
notice_room_aliases The room aliases are: %@ ນາມສົມມຸດຂອງຫ້ອງແມ່ນ: %@
notice_room_aliases_for_dm The aliases are: %@ ນາມສົມມຸດແມ່ນ: %@
notice_room_related_groups The groups associated with this room are: %@ ກຸ່ມທີ່ເຊື່ອມໂຍງກັບຫ້ອງນີ້ແມ່ນ: %@
notice_encrypted_message Encrypted message ຂໍ້ຄວາມເຂົ້າລະຫັດ
notice_encryption_enabled_ok %@ turned on end-to-end encryption. %@ ໄດ້ເປີດການເຂົ້າລະຫັດແຕ່ຕົ້ນທາງຮອດປາຍທາງ.
notice_encryption_enabled_unknown_algorithm %1$@ turned on end-to-end encryption (unrecognised algorithm %2$@). %1$@ ເປີດໃຊ້ການເຂົ້າລະຫັດແຕ່ຕົ້ນທາງຮອດປາຍທາງ ( algorithmບໍ່ສາມາດຮັບຮູ້ໄດ້ %2$@).
notice_image_attachment image attachment ໄຟລ໌ແນບຮູບພາບ
notice_audio_attachment audio attachment ໄຟລ໌ແນບສຽງ
notice_video_attachment video attachment ໄຟລ໌ແນບວິດີໂອ
notice_location_attachment location attachment ໄຟລ໌ແນບສະຖານທີ່
notice_file_attachment file attachment ໄຟລ໌ແນບ
notice_invalid_attachment invalid attachment ໄຟລ໌ແນບບໍ່ຖືກຕ້ອງ
notice_unsupported_attachment Unsupported attachment: %@ ບໍ່ຮອງຮັບໄຟລ໌ແນບ: %@
notice_feedback Feedback event (id: %@): %@ ກໍລະນີການຕິຊົມ (id: %@): %@
notice_redaction %@ redacted an event (id: %@) %@ ແກ້ໄຂກໍລະນີໃດໜຶ່ງ (id: %@)
notice_error_unsupported_event Unsupported event ກໍລະນີທີ່ບໍ່ຮອງຮັບ
notice_error_unexpected_event Unexpected event ກໍລະນີທີ່ບໍ່ຄາດຄິດ
notice_error_unknown_event_type Unknown event type ປະເພດກໍລະນີທີ່ບໍ່ຮູ້ຈັກ
notice_error_unformattable_event ** Unable to render message. Please report a bug ** ບໍ່ສາມາດສະແດງຂໍ້ຄວາມໄດ້. ກະລຸນາລາຍງານຂໍ້ຜິດພາດ
Key English Lao State
notice_conference_call_finished VoIP conference finished ກອງປະຊຸມ VoIP ສໍາເລັດ
notice_conference_call_request %@ requested a VoIP conference %@ ຮ້ອງຂໍໃຫ້ມີກອງປະຊຸມ VoIP
notice_conference_call_request_by_you You requested a VoIP conference ທ່ານໄດ້ຮ້ອງຂໍໃຫ້ມີກອງປະຊຸມ VoIP
notice_conference_call_started VoIP conference started ກອງປະຊຸມ VoIP ໄດ້ເລີ່ມຕົ້ນ
notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id The sender's session has not sent us the keys for this message. ລະບົບຂອງຜູ້ສົ່ງບໍ່ໄດ້ສົ່ງກະແຈໃຫ້ພວກເຮົາສໍາລັບຂໍ້ຄວາມນີ້.
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %@ ** ** ບໍ່ສາມາດຖອດລະຫັດໄດ້: %@ **
notice_declined_video_call %@ declined the call %@ ປະຕິເສດການໂທ
notice_declined_video_call_by_you You declined the call ທ່ານໄດ້ປະຕິເສດການໂທ
notice_display_name_changed_from %@ changed their display name from %@ to %@ %@ ໄດ້ປ່ຽນຊື່ສະແດງຂອງເຂົາເຈົ້າຈາກ %@ ເປັນ %@
notice_display_name_changed_from_by_you You changed your display name from %@ to %@ ທ່ານໄດ້ປ່ຽນຊື່ສະແດງຂອງທ່ານຈາກ %@ ເປັນ %@
notice_display_name_changed_to %@ changed their display name to %@
notice_display_name_removed %@ removed their display name %@ ລຶບຊື່ສະແດງຂອງເຂົາເຈົ້າອອກ
notice_display_name_removed_by_you You removed your display name ທ່ານລຶບຊື່ສະແດງຂອງທ່ານອອກ
notice_display_name_set %@ set their display name to %@ %@ ຕັ້ງຊື່ສະແດງຂອງເຂົາເຈົ້າເປັນ %@
notice_display_name_set_by_you You set your display name to %@ ທ່ານຕັ້ງຊື່ສະແດງຂອງທ່ານເປັນ %@
notice_encrypted_message Encrypted message ຂໍ້ຄວາມເຂົ້າລະຫັດ
notice_encryption_enabled_ok %@ turned on end-to-end encryption. %@ ໄດ້ເປີດການເຂົ້າລະຫັດແຕ່ຕົ້ນທາງຮອດປາຍທາງ.
notice_encryption_enabled_ok_by_you You turned on end-to-end encryption. ທ່ານໄດ້ເປີດການເຂົ້າລະຫັດແຕ່ຕົ້ນທາງຮອດປາຍທາງ.
notice_encryption_enabled_unknown_algorithm %1$@ turned on end-to-end encryption (unrecognised algorithm %2$@). %1$@ ເປີດໃຊ້ການເຂົ້າລະຫັດແຕ່ຕົ້ນທາງຮອດປາຍທາງ ( algorithmບໍ່ສາມາດຮັບຮູ້ໄດ້ %2$@).
notice_encryption_enabled_unknown_algorithm_by_you You turned on end-to-end encryption (unrecognised algorithm %@). ທ່ານໄດ້ເປີດການເຂົ້າລະຫັດແຕ່ຕົ້ນທາງຮອດປາຍທາງ (ລະບົບທີ່ບໍ່ສາມາດຮັບຮູ້ໄດ້ %@).
notice_ended_video_call %@ ended the call %@ ວາງສາຍ
notice_ended_video_call_by_you You ended the call ທ່ານສິ້ນສຸດການໂທ
notice_error_unexpected_event Unexpected event ກໍລະນີທີ່ບໍ່ຄາດຄິດ
notice_error_unformattable_event ** Unable to render message. Please report a bug ** ບໍ່ສາມາດສະແດງຂໍ້ຄວາມໄດ້. ກະລຸນາລາຍງານຂໍ້ຜິດພາດ
notice_error_unknown_event_type Unknown event type ປະເພດກໍລະນີທີ່ບໍ່ຮູ້ຈັກ
notice_error_unsupported_event Unsupported event ກໍລະນີທີ່ບໍ່ຮອງຮັບ
notice_event_redacted <redacted%@> <redacted%@>
notice_event_redacted_by by %@ ໂດຍ %@
notice_event_redacted_by_you by you ໂດຍທ່ານ
notice_event_redacted_reason [reason: %@] [ເຫດຜົນ: %@]

Loading…

User avatar john@123

New translation

Element iOS / Element iOSLao

Encrypted message
ຂໍ້ຄວາມເຂົ້າລະຫັດ
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Lao
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notice_encrypted_message
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/lo.lproj/Vector.strings, string 2087