Translation

room_creation_participants_placeholder
English
(e.g. @bob:homeserver1; @john:homeserver2...)
43/450
Key English Korean State
account_msisdn_validation_error Unable to verify phone number. 전화번호를 확인할 수 없습니다.
account_error_display_name_change_failed Display name change failed 표시 이름 변경에 실패함
account_error_picture_change_failed Picture change failed 사진 변경에 실패함
account_error_matrix_session_is_not_opened Matrix session is not opened Matrix 세션이 열리지 않았습니다
account_error_email_wrong_title Invalid Email Address 올바르지 않은 이메일 주소
account_error_email_wrong_description This doesn't appear to be a valid email address 올바른 이메일 주소로 보이지 않습니다
account_error_msisdn_wrong_title Invalid Phone Number 올바르지 않은 전화번호
account_error_msisdn_wrong_description This doesn't appear to be a valid phone number 올바른 전화번호로 보이지 않습니다
account_error_push_not_allowed Notifications not allowed 알림이 허용되지 않음
room_creation_name_title Room name: 방 이름:
room_creation_name_placeholder (e.g. lunchGroup) (예: lunchGroup)
room_creation_alias_title Room alias: 방 별칭:
room_creation_alias_placeholder (e.g. #foo:example.org) (예: #foo:example.org)
room_creation_alias_placeholder_with_homeserver (e.g. #foo%@) (예: #foo%@)
room_creation_participants_title Participants: 참가자:
room_creation_participants_placeholder (e.g. @bob:homeserver1; @john:homeserver2...) (예: @bob:homeserver1; @john:homeserver2...)
room_please_select Please select a room 방을 선택해주세요
room_error_join_failed_title Failed to join room 방 참가에 실패함
room_error_join_failed_empty_room It is not currently possible to join an empty room. 현재 빈 방에 다시 참가할 수 없습니다.
room_error_name_edition_not_authorized You are not authorized to edit this room name 이 방 이름을 편집할 권한이 없습니다
room_error_topic_edition_not_authorized You are not authorized to edit this room topic 이 방 주제를 편집할 권한이 없습니다
room_error_cannot_load_timeline Failed to load timeline 타임라인 불러오기에 실패함
room_error_timeline_event_not_found_title Failed to load timeline position 타임라인 위치 불러오기에 실패함
room_error_timeline_event_not_found The application was trying to load a specific point in this room's timeline but was unable to find it 애플리케이션이 이 방의 타임라인에서 특정 시점을 불러오려 했으나 찾을 수 없었습니다
room_left You left the room 당신은 방을 떠났습니다
room_left_for_dm You left
room_no_power_to_create_conference_call You need permission to invite to start a conference in this room 이 방에 회의를 시작하려면 초대할 권한이 필요합니다
room_no_conference_call_in_encrypted_rooms Conference calls are not supported in encrypted rooms 암호화된 방에서 회의 전화는 지원되지 않습니다
message_reply_to_sender_sent_an_image sent an image. 사진 보내기.
message_reply_to_sender_sent_a_video sent a video. 영상 보내기.
message_reply_to_sender_sent_an_audio_file sent an audio file. 음성 파일 보내기.
Key English Korean State
room_creation_alias_title Room alias: 방 별칭:
room_creation_appearance Appearance 모습
room_creation_appearance_name Name 이름
room_creation_appearance_picture Chat picture (optional) 대화 사진 (선택)
room_creation_dm_error We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again. DM을 보내지 못했습니다. 초대하고 싶은 사람을 다시 확인하고 다시 시도해주세요.
room_creation_error_invite_user_by_email_without_identity_server No identity server is configured so you cannot add a participant with an email. ID 서버가 설정되지 않아 이메일로 참가자를 추가할 수 없습니다.
room_creation_invite_another_user User ID, name or email 사용자 ID, 이름 또는 이메일
room_creation_keep_private Keep private 개인으로 유지
room_creation_make_private Make private 개인으로 하기
room_creation_make_public Make public 공개로 하기
room_creation_make_public_prompt_msg Are you sure you want to make this chat public? Anyone can read your messages and join the chat. 이 대화를 공개로 하겠습니까? 누구나 메시지를 읽고 대화에 참여할 수 있습니다.
room_creation_make_public_prompt_title Make this chat public? 이 대화를 공개로 합니까?
room_creation_name_placeholder (e.g. lunchGroup) (예: lunchGroup)
room_creation_name_title Room name: 방 이름:
room_creation_only_one_email_invite You can only invite one email at a time
room_creation_participants_placeholder (e.g. @bob:homeserver1; @john:homeserver2...) (예: @bob:homeserver1; @john:homeserver2...)
room_creation_participants_title Participants: 참가자:
room_creation_privacy Privacy 개인
room_creation_private_room This chat is private 이 대화는 개인입니다
room_creation_public_room This chat is public 이 대화는 공개입니다
room_creation_title New Chat 새 대화
room_creation_user_not_found_prompt_invite_action Start DM anyway
room_creation_user_not_found_prompt_message Unable to find profiles for this Matrix ID. Would you like to start a DM anyway?
room_creation_user_not_found_prompt_title Confirmation
room_creation_wait_for_creation A room is already being created. Please wait. 방을 이미 만드는 중입니다. 기다려주세요.
room_delete_unsent_messages Delete unsent messages 보내지지 않은 메시지 삭제하기
room_details_access_row_title Access 접근
room_details_access_section Who can access this room? 이 방에 누가 접근할 수 있나요?
room_details_access_section_anyone Anyone who knows the room's link, including guests 방의 링크를 아는 누구나, 손님 포함
room_details_access_section_anyone_apart_from_guest Anyone who knows the room's link, apart from guests 방의 링크를 아는 누구나, 손님 제외

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Korean
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_creation_participants_placeholder
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/ko.lproj/Vector.strings, string 2181