Translation

// MARK: - Room avatar view
room_avatar_view_accessibility_label
English
avatar
0/100
Key English Korean State
home_context_menu_favourite Favourite
home_context_menu_unfavourite Remove from Favourites
home_context_menu_low_priority Low priority
home_context_menu_normal_priority Normal priority
home_context_menu_leave Leave
home_context_menu_mark_as_read Mark as read
home_context_menu_mark_as_unread Mark as unread
home_syncing Syncing
favourites_empty_view_title Favourite rooms and people
favourites_empty_view_information You can favourite a few ways - the quickest is just to press and hold. Tap the star and they’ll automatically appear here for safe keeping.
invite_friends_action Invite friends to %@
invite_friends_share_text Hey, talk to me on %@: %@
share_invite_link_action Share invite link
share_invite_link_room_text Hey, join this room on %@
share_invite_link_space_text Hey, join this space on %@
room_avatar_view_accessibility_label avatar
room_avatar_view_accessibility_hint Change room avatar
room_intro_cell_add_participants_action Add people
room_intro_cell_information_room_sentence1_part1 This is the beginning of
room_intro_cell_information_room_sentence1_part3 .
room_intro_cell_information_room_with_topic_sentence2 Topic: %@
room_intro_cell_information_room_without_topic_sentence2_part1 Add a topic
room_intro_cell_information_room_without_topic_sentence2_part2 to let people know what this room is about.
room_intro_cell_information_dm_sentence1_part1 This is the beginning of your direct message with
room_intro_cell_information_dm_sentence1_part3 .
room_intro_cell_information_dm_sentence2 Only the two of you are in this conversation, no one else can join.
room_intro_cell_information_multiple_dm_sentence2 Only you are in this conversation, unless any of you invites someone to join.
room_invite_to_space_option_title To %@
room_invite_to_space_option_detail They can explore %@, but won’t be a member of %@.
room_invite_to_room_option_title To just this room
room_invite_to_room_option_detail They won’t be a part of %@.
Key English Korean State
room_access_settings_screen_upgrade_alert_title Upgrade room 방 업그레이드
room_access_settings_screen_upgrade_alert_upgrade_button Upgrade 업그레이드
room_access_settings_screen_upgrade_alert_upgrading Upgrading room 방 업그레이드 중
room_access_settings_screen_upgrade_required Upgrade required 업그레이드 필요
room_access_space_chooser_known_spaces_section Spaces you know containing %@
room_access_space_chooser_other_spaces_section Other spaces or rooms
room_access_space_chooser_other_spaces_section_info These are likely things other admins of %@ are a part of.
room_action_camera Take photo or video 사진 또는 영상 찍기
room_action_reply Reply 답장
room_action_report Report room
room_action_report_prompt_reason Reason for reporting this room
room_action_send_file Send file 파일 보내기
room_action_send_photo_or_video Send photo or video 사진 또는 영상 보내기
room_action_send_sticker Send sticker 스티커 보내기
room_avatar_view_accessibility_hint Change room avatar
room_avatar_view_accessibility_label avatar
room_command_ban_user_description Bans user with given id
room_command_change_display_name_description Changes your display nickname
room_command_change_room_topic_description Sets the room topic
room_command_discard_session_description Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded
room_command_emote_description Displays action
room_command_error_unknown_command Invalid or unhandled command
room_command_invite_user_description Invites user with given id to current room
room_command_join_room_description Joins room with given address
room_command_kick_user_description Removes user with given id from this room
room_command_part_room_description Leave room
room_command_reset_user_power_level_description Deops user with given id
room_command_set_user_power_level_description Define the power level of a user
room_command_unban_user_description Unbans user with given id
room_conference_call_no_power You need permission to manage conference call in this room 이 방에서 회의 전화를 관리할 권한이 필요합니다
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Not translated Element iOS/Element iOS
The following strings have different contexts, but the same source.
Not translated Element iOS/Element iOS
Not translated Element iOS/Element iOS

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Korean
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_avatar_view_accessibility_label
Source string comment
// MARK: - Room avatar view
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
Riot/Assets/ko.lproj/Vector.strings, string 1576