Translation

delete
English
Delete
2/100
Key English Korean State
notice_encryption_enabled_ok_by_you You turned on end-to-end encryption.
notice_encryption_enabled_unknown_algorithm_by_you You turned on end-to-end encryption (unrecognised algorithm %@).
notice_redaction_by_you You redacted an event (id: %@)
notice_room_history_visible_to_anyone_by_you You made future room history visible to anyone.
notice_room_history_visible_to_members_by_you You made future room history visible to all room members.
notice_room_history_visible_to_members_by_you_for_dm You made future messages visible to all room members.
notice_room_history_visible_to_members_from_invited_point_by_you You made future room history visible to all room members, from the point they are invited.
notice_room_history_visible_to_members_from_invited_point_by_you_for_dm You made future messages visible to everyone, from when they get invited.
notice_room_history_visible_to_members_from_joined_point_by_you You made future room history visible to all room members, from the point they joined.
notice_room_history_visible_to_members_from_joined_point_by_you_for_dm You made future messages visible to everyone, from when they joined.
send Send 보내기
copy_button_name Copy 복사
resend Resend 다시 보내기
redact Remove 감추기
share Share 공유
delete Delete 삭제
action_logout Logout 로그아웃
create_room Create Room 방 만들기
login Login 로그인
create_account Create Account 계정 만들기
membership_invite Invited 초대받음
membership_leave Left 떠남
membership_ban Banned 출입 금지당함
num_members_one %@ user %@명의 사용자
num_members_other %@ users %@명의 사용자
kick Remove from chat 추방
ban Ban 출입 금지
unban Un-ban 출입 금지 풀기
message_unsaved_changes There are unsaved changes. Leaving will discard them. 저장하지 않은 변경 사항이 있습니다. 떠나게 되면 변경 사항은 버려집니다.
login_error_already_logged_in Already logged in 이미 로그인됨
login_error_must_start_http URL must start with http[s]:// URL은 http[s]://로 시작해야 함
Key English Korean State
cross_signing_setup_banner_title Set up encryption
deactivate_account_forget_messages_information_part1 Please forget all messages I have sent when my account is deactivated ( 계정을 비활성화하면 보낸 모든 메시지를 지워주세요 (
deactivate_account_forget_messages_information_part2_emphasize Warning 경고
deactivate_account_forget_messages_information_part3 : this will cause future users to see an incomplete view of conversations) : 이것은 이후 사용자가 불완전한 대화를 보게 됩니다)
deactivate_account_informations_part1 This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. 이것으로 계정은 영구적으로 사용할 수 없게됩니다. 로그인할 수 없고 아무도 같은 사용자 ID로 로그인할 수 없게 돱니다. 참가한 모든 방에서 떠나게되고 계정 세부 사항도 ID 서버에서 지워집니다.
deactivate_account_informations_part2_emphasize This action is irreversible. 이 행동은 돌이킬 수 없습니다.
deactivate_account_informations_part3

Deactivating your account


계정 비활성화하기
deactivate_account_informations_part4_emphasize does not by default cause us to forget messages you have sent. 우리는 보낸 메시지는 기본적으로 지우지 않습니다.
deactivate_account_informations_part5 If you would like us to forget your messages, please tick the box below

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
메시지를 지우고 싶다면 아래 상자를 체크하시요

Matrix에서 메시지 가시성은 이메일과 유사합니다. 메시지를 지운다는 것은 보낸 메시지를 더 이상 새로운 혹은 등록하지 않은 사용자와 공유하는 않는 다는 것입니다, 하지만 이미 이 메시지에 접근한 등록한 사용자라면 그 사본에 계속 접근할 수 있습니다.
deactivate_account_password_alert_message To continue, please enter your Matrix account password 계속하려면, 비밀번호를 입력해주세요
deactivate_account_password_alert_title Deactivate Account 계정 비활성화
deactivate_account_title Deactivate Account 계정 비활성화
deactivate_account_validate_action Deactivate account 계정 비활성화
decline Decline 끊기
default default 기본
delete Delete 삭제
deselect_all Deselect All
device_details_delete_prompt_message This operation requires additional authentication.
To continue, please enter your password.
이 작업은 추가 확인이 필요합니다.
계속하려면, 비밀번호를 입력해주세요.
device_details_delete_prompt_title Authentication 확인
device_details_identifier ID
ID
device_details_last_seen Last seen
마지막으로 본 순간
device_details_last_seen_format %@ @ %@
%@ @ %@
device_details_name Public Name
공개 이름
device_details_rename_prompt_message A session's public name is visible to people you communicate with 기기의 공개 이름은 대화하는 사람들에게 보여집니다
device_details_rename_prompt_title Session Name 기기 이름
device_details_title Session information
기기 정보
device_name_desktop %@ Desktop
device_name_mobile %@ Mobile
device_name_unknown Unknown client
device_name_web %@ Web
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following string has different context, but the same source.
Translated Element iOS/Element iOS

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Korean
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
delete
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/ko.lproj/Vector.strings, string 2340