Translation

// MARK: QR code
key_verification_verify_qr_code_title
English
Verify by scanning
16/180
Key English Kabyle State
key_verification_bootstrap_not_setup_title Error Tuccḍa
key_verification_bootstrap_not_setup_message You need to bootstrap cross-signing first. Tesriḍ ad tgeḍ tazwart s uzmul anmidag qbel.
key_verification_tile_request_incoming_title Verification request Asuter n usenqed
key_verification_tile_request_outgoing_title Verification sent Asenqed yettwazen
key_verification_tile_request_status_data_loading Data loading… Asali n yisefka…
key_verification_tile_request_status_waiting Waiting… Yettaru…
key_verification_tile_request_status_expired Expired Yemmut
key_verification_tile_request_status_cancelled_by_me You cancelled Tesfesxeḍ
key_verification_tile_request_status_cancelled %@ cancelled %@ yettwasefsex
key_verification_tile_request_status_accepted You accepted Tqebleḍ
key_verification_tile_request_incoming_approval_accept Accept Qbel
key_verification_tile_request_incoming_approval_decline Decline Agwi
key_verification_tile_conclusion_done_title Verified Yettwasenqed
key_verification_tile_conclusion_warning_title Unstrusted sign in Anekcum ur nettwaman ara
key_verification_incoming_request_incoming_alert_message %@ wants to verify %@ yebɣa ad issenqed
key_verification_verify_qr_code_title Verify by scanning Senqed s usiggez
key_verification_verify_qr_code_information Scan the code to securely verify each other. Smiḍen tangalt i wakken ad tesneqdeḍ yal yiwen s wudem aɣellsan.
key_verification_verify_qr_code_information_other_device Scan the code below to verify: Siggez tangalt ddaw i usenqed:
key_verification_verify_qr_code_emoji_information Verify by comparing unique emoji. Senqed s userwes s yimujiten asufen.
key_verification_verify_qr_code_scan_code_action Scan their code Siggez tangalt-a
key_verification_verify_qr_code_scan_code_other_device_action Scan with this device
key_verification_verify_qr_code_cannot_scan_action Can't scan? Ur yezmir ara ad yettusmiḍen?
key_verification_verify_qr_code_start_emoji_action Verify by emoji Senqed s yimujit
key_verification_verify_qr_code_other_scan_my_code_title Did the other user successfully scan the QR code? Wissen ma yella iseqdacen-nniḍen smiḍnen tangalt QR akken iwata?
key_verification_verify_qr_code_scan_other_code_success_title Code validated! Tangalt yettwaqbalen!
key_verification_verify_qr_code_scan_other_code_success_message QR code has been successfully validated. Tangalt QR tettuseɣbel akken iwata.
key_verification_scan_qr_code_title Scan QR code
key_verification_scan_qr_code_information_other_user Point your camera at the QR code displayed on their device to verify their session
key_verification_scan_qr_code_information_other_device Point your camera at the QR code displayed on your other device to verify this session
key_verification_scan_qr_code_information_other_session Point your camera at the QR code displayed on your other device to verify your session
key_verification_scan_qr_code_information_new_session Point your camera at the QR code displayed on your other device to verify your new session
Key English Kabyle State
key_verification_verified_new_session_information You can now read secure messages on your new device, and other users will know they can trust it. Tzemreḍ tura ad teɣreḍ iznan iɣellsanen ɣef yibenk-inek·inem amaynut, ula d iseqdacen-nniḍen ad ẓren belli zemren ad tteklen fell-as.
key_verification_verified_new_session_title New session verified! Tiɣimit tamaynut tettwasenqed!
key_verification_verified_other_session_information You can now read secure messages on your other session, and other users will know they can trust it. Tzemreḍ tura ad teɣreḍ iznan iɣellsanen deg tɣimit-inek·inem-nniḍen, ula d iseqdacen-nniḍen ad ẓren belli zemren ad tteklen fell-as.
key_verification_verified_this_session_information You can now read secure messages on this device, and other users will know they can trust it. Tzemreḍ tura ad teɣreḍ iznan iɣellsanen ɣef yibenk-a, ula d iseqdacen-nniḍen ad ẓren belli zemren ad tteklen fell-as.
key_verification_verified_user_information Messages with this user are end-to-end encrypted and can't be read by third parties. Iznan akked useqdac-a ttwawgelhen seg yixef ɣer yixef yerna ur yezmir wis tlata ad ten-iɣer.
key_verification_verify_qr_code_cannot_scan_action Can't scan? Ur yezmir ara ad yettusmiḍen?
key_verification_verify_qr_code_emoji_information Verify by comparing unique emoji. Senqed s userwes s yimujiten asufen.
key_verification_verify_qr_code_information Scan the code to securely verify each other. Smiḍen tangalt i wakken ad tesneqdeḍ yal yiwen s wudem aɣellsan.
key_verification_verify_qr_code_information_other_device Scan the code below to verify: Siggez tangalt ddaw i usenqed:
key_verification_verify_qr_code_other_scan_my_code_title Did the other user successfully scan the QR code? Wissen ma yella iseqdacen-nniḍen smiḍnen tangalt QR akken iwata?
key_verification_verify_qr_code_scan_code_action Scan their code Siggez tangalt-a
key_verification_verify_qr_code_scan_code_other_device_action Scan with this device
key_verification_verify_qr_code_scan_other_code_success_message QR code has been successfully validated. Tangalt QR tettuseɣbel akken iwata.
key_verification_verify_qr_code_scan_other_code_success_title Code validated! Tangalt yettwaqbalen!
key_verification_verify_qr_code_start_emoji_action Verify by emoji Senqed s yimujit
key_verification_verify_qr_code_title Verify by scanning Senqed s usiggez
key_verification_verify_sas_additional_information For ultimate security, use another trusted means of communication or do this in person. I tɣellist meqqren, seqdec ttawilat-nniḍen yettwattkalen n teywalt neɣ eg aya s timmad-ik·im.
key_verification_verify_sas_cancel_action They don't match Ur msaḍan ara
key_verification_verify_sas_title_emoji Compare emoji Serwes imujiten
key_verification_verify_sas_title_number Compare numbers Serwes gar wuṭṭunen
key_verification_verify_sas_validate_action They match Msaḍan
kick Remove from chat Suffeɣ
language_picker_default_language Default (%@) Amezwer (%@)
language_picker_title Choose a language Fren tutlayt
large_badge_value_k_format %.1fK %.1fK
later Later Ticki
launch_loading_delay_warning This may take a little longer.
Thanks for your patience.
launch_loading_generic Syncing your conversations
leave Leave Ffeɣ
leave_space_action Leave space

Loading…

User avatar ZiriSut

Translation uploaded

Element iOS / Element iOSKabyle

Verify by scanning
Senqed s usiggez
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Kabyle
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
key_verification_verify_qr_code_title
Source string comment
// MARK: QR code
String age
3 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
Riot/Assets/kab.lproj/Vector.strings, string 1378