Translation

/* Note: The placeholder is for the contents of analytics_prompt_terms_link_upgrade */
analytics_prompt_terms_upgrade
English
Read all our terms %@. Is that OK?
23/340
Key English Japanese State
call_already_displayed There is already a call in progress. 既に通話中です。
call_jitsi_error Failed to join the conference call. グループ通話への参加に失敗しました。
call_jitsi_unable_to_start Unable to start conference call グループ通話を開始できません
call_no_stun_server_error_title Call failed due to misconfigured server サーバーの不正な設定のため通話に失敗しました
call_no_stun_server_error_message_1 Please ask the administrator of your homeserver %@ to configure a TURN server in order for calls to work reliably. 安定した通話のために、ホームサーバー %@ の管理者にTURNサーバーの設定を依頼してください。
call_no_stun_server_error_message_2 Alternatively, you can try to use the public server at %@, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings 公開サーバー %@ を使用することもできますが、信頼性は低く、また、サーバーとIPアドレスが共有されます。これは設定画面からも管理できます
call_no_stun_server_error_use_fallback_button Try using %@ %@を使ってみてください
call_actions_unhold Resume 再開
no_voip_title Incoming call 着信中
no_voip %@ is calling you but %@ does not support calls yet.
You can ignore this notification and answer the call from another device or you can reject it.
%@があなたを呼び出していますが、%@はまだ通話をサポートしていません。
この通知を無視して別の端末から着信に応答することも、または着信を拒否することもできます。
analytics_prompt_title Help improve %@ %@の改善を手伝う
analytics_prompt_message_new_user Help us identify issues and improve %@ by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we’ll generate a random identifier, shared by your devices. %@の改善と課題抽出のために、匿名の使用状況データの送信をお願いします。複数の端末での使用を分析するために、あなたの全端末共通のランダムな識別子を生成します。
analytics_prompt_message_upgrade You previously consented to share anonymous usage data with us. Now, to help understand how people use multiple devices, we’ll generate a random identifier, shared by your devices. あなたは以前、利用状況に関する匿名データの共有に同意しました。複数の端末での使用を分析するために、あなたの全端末共通のランダムな識別子を生成します。
analytics_prompt_terms_new_user You can read all our terms %@. 規約は%@で確認できます。
analytics_prompt_terms_link_new_user here ここ
analytics_prompt_terms_upgrade Read all our terms %@. Is that OK? 規約を%@で確認してください。よろしいですか?
analytics_prompt_terms_link_upgrade here ここ
analytics_prompt_point_1 We <b>don't</b> record or profile any account data 私たちは、アカウントのいかなるデータも記録したり分析したりすることは<b>ありません</b>
analytics_prompt_point_2 We <b>don't</b> share information with third parties 私たちは、情報を第三者と共有することは<b>ありません</b>
analytics_prompt_point_3 You can turn this off anytime in settings これはいつでも設定から無効にできます
analytics_prompt_not_now Not now 後で
analytics_prompt_yes Yes, that's fine はい、大丈夫です
analytics_prompt_stop Stop sharing 共有を停止
e2e_enabling_on_app_update %@ now supports end-to-end encryption but you need to log in again to enable it.

You can do it now or later from the application settings.
%@はエンドツーエンドの暗号化に対応しましたが、有効にするには再度ログインする必要があります。

アプリケーションの設定から今すぐ、もしくは後で行うことができます。
e2e_need_log_in_again You need to log back in to generate end-to-end encryption keys for this session and submit the public key to your homeserver.
This is a once off; sorry for the inconvenience.
再度ログインして、このセッションのエンドツーエンド暗号鍵を生成し、公開鍵をホームサーバーに送信する必要があります。
ご迷惑をおかけしますが、ご了承ください。
e2e_key_backup_wrong_version_title New Key Backup 新しい鍵のバックアップ
e2e_key_backup_wrong_version A new secure message key backup has been detected.

If this wasn’t you, set a new Security Phrase in Settings.
メッセージの鍵の新しい安全なバックアップが検出されました。

これがあなたによるものではない場合は、設定から新しいパスフレーズを設定してください。
e2e_key_backup_wrong_version_button_settings Settings 設定
e2e_key_backup_wrong_version_button_wasme It was me これはわたしです
bug_report_title Bug Report バグレポート
bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? 不具合の内容と状況の説明をお願いします。何をしましたか?何が起こるべきでしたか?実際に起こった事象は何でしょうか?
Key English Japanese State
all_chats_nothing_found_placeholder_title Nothing found. 何も見つかりませんでした。
all_chats_section_title Chats 会話
all_chats_title All chats 全ての会話
all_chats_user_menu_accessibility_label User menu ユーザーメニュー
all_chats_user_menu_settings User settings ユーザー設定
analytics_prompt_message_new_user Help us identify issues and improve %@ by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we’ll generate a random identifier, shared by your devices. %@の改善と課題抽出のために、匿名の使用状況データの送信をお願いします。複数の端末での使用を分析するために、あなたの全端末共通のランダムな識別子を生成します。
analytics_prompt_message_upgrade You previously consented to share anonymous usage data with us. Now, to help understand how people use multiple devices, we’ll generate a random identifier, shared by your devices. あなたは以前、利用状況に関する匿名データの共有に同意しました。複数の端末での使用を分析するために、あなたの全端末共通のランダムな識別子を生成します。
analytics_prompt_not_now Not now 後で
analytics_prompt_point_1 We <b>don't</b> record or profile any account data 私たちは、アカウントのいかなるデータも記録したり分析したりすることは<b>ありません</b>
analytics_prompt_point_2 We <b>don't</b> share information with third parties 私たちは、情報を第三者と共有することは<b>ありません</b>
analytics_prompt_point_3 You can turn this off anytime in settings これはいつでも設定から無効にできます
analytics_prompt_stop Stop sharing 共有を停止
analytics_prompt_terms_link_new_user here ここ
analytics_prompt_terms_link_upgrade here ここ
analytics_prompt_terms_new_user You can read all our terms %@. 規約は%@で確認できます。
analytics_prompt_terms_upgrade Read all our terms %@. Is that OK? 規約を%@で確認してください。よろしいですか?
analytics_prompt_title Help improve %@ %@の改善を手伝う
analytics_prompt_yes Yes, that's fine はい、大丈夫です
answer_call Answer Call 通話に応答
attach_media Attach Media from Library ライブラリーからメディアを添付
attachment_cancel_download Cancel the download? ダウンロードをキャンセルしますか?
attachment_cancel_upload Cancel the upload? アップロードをキャンセルしますか?
attachment_e2e_keys_file_prompt This file contains encryption keys exported from a Matrix client.
Do you want to view the file content or import the keys it contains?
このファイルには、Matrixのクライアントからエクスポートされた暗号鍵が含まれています。
ファイルの内容を表示するか、ファイル内の鍵をインポートしますか?
attachment_e2e_keys_import Import... インポート…
attachment_large Large (~%@) 大:%@
attachment_large_with_resolution Large %@ (~%@) 大:%@(~%@)
attachment_medium Medium (~%@) 中:%@
attachment_medium_with_resolution Medium %@ (~%@) 中:%@(~%@)
attachment_multiselection_original Actual Size 等倍
attachment_multiselection_size_prompt Do you want to send images as: 画像を次のように送信しますか:

Loading…

Read all our terms %@. Is that OK?
規約を%@で確認してください。よろしいですか?
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Japanese
read 閲覧済 Element iOS
read marker 既読マーカー Element iOS
read receipts 開封確認メッセージ Element iOS
Terms of Service 利用規約 Element iOS

Source information

Key
analytics_prompt_terms_upgrade
Source string comment
/* Note: The placeholder is for the contents of analytics_prompt_terms_link_upgrade */
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/ja.lproj/Vector.strings, string 1045