Translation

// Call // Call
call_incoming_voice_prompt
English
Incoming voice call from %@
10/270
Key English Japanese State
today Today 今日
yesterday Yesterday 昨日
network_offline_prompt The Internet connection appears to be offline. インターネットへの接続が切れているようです。
network_offline_title You're offline オフラインです
network_offline_message You're offline, check your connection. オフラインです。接続を確認してください。
homeserver_connection_lost Could not connect to the homeserver. ホームサーバーに接続できませんでした。
public_room_section_title Public Rooms (at %@): 公開ルーム(%@ にて):
bug_report_prompt The application has crashed last time. Would you like to submit a crash report? 前回アプリケーションがクラッシュしました。クラッシュレポートを送信しますか?
rage_shake_prompt You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to submit a bug report? あなたは不満で端末を振っているようです。バグレポートを報告しますか?
do_not_ask_again Do not ask again 再び表示しない
camera_access_not_granted %@ doesn't have permission to use Camera, please change privacy settings %@にはカメラを使用する権限がありません。プライバシー設定を変更してください
camera_unavailable The camera is unavailable on your device この端末ではカメラを使用できません
photo_library_access_not_granted %@ doesn't have permission to access photo library, please change privacy settings %@にはフォトライブラリーにアクセスする権限がありません。プライバシー設定を変更してください
large_badge_value_k_format %.1fK %.1fK
room_does_not_exist %@ does not exist %@は存在しません
call_incoming_voice_prompt Incoming voice call from %@ %@から通話の着信中
call_incoming_video_prompt Incoming video call from %@ %@からビデオ通話の着信中
call_incoming_voice Incoming call… 着信中…
call_incoming_video Incoming video call… ビデオ通話の着信中…
call_already_displayed There is already a call in progress. 既に通話中です。
call_jitsi_error Failed to join the conference call. グループ通話への参加に失敗しました。
call_jitsi_unable_to_start Unable to start conference call グループ通話を開始できません
call_no_stun_server_error_title Call failed due to misconfigured server サーバーの不正な設定のため通話に失敗しました
call_no_stun_server_error_message_1 Please ask the administrator of your homeserver %@ to configure a TURN server in order for calls to work reliably. 安定した通話のために、ホームサーバー %@ の管理者にTURNサーバーの設定を依頼してください。
call_no_stun_server_error_message_2 Alternatively, you can try to use the public server at %@, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings 公開サーバー %@ を使用することもできますが、信頼性は低く、また、サーバーとIPアドレスが共有されます。これは設定画面からも管理できます
call_no_stun_server_error_use_fallback_button Try using %@ %@を使ってみてください
call_actions_unhold Resume 再開
no_voip_title Incoming call 着信中
no_voip %@ is calling you but %@ does not support calls yet.
You can ignore this notification and answer the call from another device or you can reject it.
%@があなたを呼び出していますが、%@はまだ通話をサポートしていません。
この通知を無視して別の端末から着信に応答することも、または着信を拒否することもできます。
analytics_prompt_title Help improve %@ %@の改善を手伝う
analytics_prompt_message_new_user Help us identify issues and improve %@ by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we’ll generate a random identifier, shared by your devices. %@の改善と課題抽出のために、匿名の使用状況データの送信をお願いします。複数の端末での使用を分析するために、あなたの全端末共通のランダムな識別子を生成します。
Key English Japanese State
call_already_displayed There is already a call in progress. 既に通話中です。
callbar_active_and_multiple_paused 1 active call (%@) · %@ paused calls 1件のアクティブな通話(%@)・%@件の一時停止された通話
callbar_active_and_single_paused 1 active call (%@) · 1 paused call 1つのアクティブな通話(%@)· 1つの一時停止された通話
callbar_only_multiple_paused %@ paused calls 一時停止した%@件の通話
callbar_only_single_active Tap to return to the call (%@) タップして通話(%@)に戻る
callbar_only_single_active_group Tap to Join the group call (%@) タップしてグループ通話に参加 (%@)
callbar_only_single_paused Paused call 一時停止した通話
callbar_return Return 折り返す
call_connecting Connecting… 接続しています…
call_consulting_with_user Consulting with %@ %@と相談しています
call_ended Call ended 通話が終了しました
call_holded You held the call 通話を保留しました
call_incoming_video Incoming video call… ビデオ通話の着信中…
call_incoming_video_prompt Incoming video call from %@ %@からビデオ通話の着信中
call_incoming_voice Incoming call… 着信中…
call_incoming_voice_prompt Incoming voice call from %@ %@から通話の着信中
call_invite_expired Call Invite Expired 通話の招待の期限が切れました
call_jitsi_error Failed to join the conference call. グループ通話への参加に失敗しました。
call_jitsi_unable_to_start Unable to start conference call グループ通話を開始できません
call_more_actions_audio_use_device Device Speaker 端末のスピーカー
call_more_actions_change_audio_device Change Audio Device オーディオデバイスを変更
call_more_actions_dialpad Dial pad ダイヤルパッド
call_more_actions_hold Hold 保留
call_more_actions_transfer Transfer 転送
call_more_actions_unhold Resume 再開
call_no_stun_server_error_message_1 Please ask the administrator of your homeserver %@ to configure a TURN server in order for calls to work reliably. 安定した通話のために、ホームサーバー %@ の管理者にTURNサーバーの設定を依頼してください。
call_no_stun_server_error_message_2 Alternatively, you can try to use the public server at %@, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings 公開サーバー %@ を使用することもできますが、信頼性は低く、また、サーバーとIPアドレスが共有されます。これは設定画面からも管理できます
call_no_stun_server_error_title Call failed due to misconfigured server サーバーの不正な設定のため通話に失敗しました
call_no_stun_server_error_use_fallback_button Try using %@ %@を使ってみてください
call_remote_holded %@ held the call %@が通話を保留しました

Loading…

User avatar deleted-1629

Translation changed

Element iOS / Element iOSJapanese

Incoming voice call from %@
%@ さんから通話の着信中
a year ago
User avatar yuurii

New translation

Element iOS / Element iOSJapanese

Incoming voice call from %@
%@ さんから通話の着信中
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Japanese
answer the call 電話に出る Element iOS
Audio call 音声通話 Element iOS
conference call グループ通話 Element iOS
Element Call Element Call Element iOS
end the call 通話を終了 Element iOS
fallback call assist server フォールバック用の通話アシストサーバー Element iOS
Incoming call… 着信中… Element iOS
video call ビデオ通話 Element iOS
voice broadcast 音声配信 Element iOS
voice call 音声通話 Element iOS
voice message 音声メッセージ Element iOS

Source information

Key
call_incoming_voice_prompt
Source string comment
// Call // Call
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/ja.lproj/Vector.strings, string 1026