Translation

notice_room_name_removed_by_you_for_dm
English
You removed the name
19/200
Key English Italian State
notice_room_withdraw_by_you You withdrew %@'s invitation Hai ritirato l'invito di %@
notice_avatar_url_changed_by_you You changed your avatar Hai cambiato il tuo avatar
notice_display_name_set_by_you You set your display name to %@ Hai impostato il tuo nome visualizzato a %@
notice_display_name_changed_from_by_you You changed your display name from %@ to %@ Hai cambiato il tuo nome visualizzato da %@ a %@
notice_display_name_removed_by_you You removed your display name Hai rimosso il tuo nome visualizzato
notice_topic_changed_by_you You changed the topic to "%@". Hai cambiato l'argomento in "%@".
notice_room_name_changed_by_you You changed the room name to %@. Hai cambiato il nome della stanza in %@.
notice_room_name_changed_by_you_for_dm You changed the name to %@. Hai cambiato il nome in %@.
notice_placed_voice_call_by_you You placed a voice call Hai iniziato una telefonata
notice_placed_video_call_by_you You placed a video call Hai iniziato una videochiamata
notice_answered_video_call_by_you You answered the call Hai risposto alla chiamata
notice_ended_video_call_by_you You ended the call Hai terminato la chiamata
notice_declined_video_call_by_you You declined the call Hai rifiutato la chiamata
notice_conference_call_request_by_you You requested a VoIP conference Hai richiesto una conferenza VoIP
notice_room_name_removed_by_you You removed the room name Hai rimosso il nome della stanza
notice_room_name_removed_by_you_for_dm You removed the name Hai rimosso il nome
notice_room_topic_removed_by_you You removed the topic Hai rimosso l'argomento
notice_event_redacted_by_you by you da te
notice_profile_change_redacted_by_you You updated your profile %@ Hai aggiornato il tuo profilo %@
notice_room_created_by_you You created and configured the room. Hai creato e configurato la stanza.
notice_room_created_by_you_for_dm You joined. Sei entrato/a.
notice_encryption_enabled_ok_by_you You turned on end-to-end encryption. Hai attivato la crittografia end-to-end.
notice_encryption_enabled_unknown_algorithm_by_you You turned on end-to-end encryption (unrecognised algorithm %@). Hai attivato la crittografia end-to-end (algoritmo %@ sconosciuto).
notice_redaction_by_you You redacted an event (id: %@) Hai corretto un evento (id: %@)
notice_room_history_visible_to_anyone_by_you You made future room history visible to anyone. Hai reso visibile a chiunque la cronologia futura della stanza.
notice_room_history_visible_to_members_by_you You made future room history visible to all room members. Hai reso visibile a tutti i membri della stanza la cronologia futura della stanza.
notice_room_history_visible_to_members_by_you_for_dm You made future messages visible to all room members. Hai reso visibili i messaggi futuri a tutti i membri della stanza.
notice_room_history_visible_to_members_from_invited_point_by_you You made future room history visible to all room members, from the point they are invited. Hai reso visibile a tutti i membri della stanza la cronologia futura della stanza, dal momento del loro invito.
notice_room_history_visible_to_members_from_invited_point_by_you_for_dm You made future messages visible to everyone, from when they get invited. Hai reso visibili i messaggi futuri a chiunque, dal momento dell'invito.
notice_room_history_visible_to_members_from_joined_point_by_you You made future room history visible to all room members, from the point they joined. Hai reso visibile a tutti i membri della stanza la cronologia futura della stanza, dal momento della loro entrata.
notice_room_history_visible_to_members_from_joined_point_by_you_for_dm You made future messages visible to everyone, from when they joined. Hai reso visibili i messaggi futuri a chiunque, dal momento dell'entrata.
Key English Italian State
notice_room_join_rule_invite_for_dm %@ made this invite only. %@ l'ha resa solo su invito.
notice_room_join_rule_public %@ made the room public. %@ ha reso la stanza pubblica.
notice_room_join_rule_public_by_you You made the room public. Hai reso la stanza pubblica.
notice_room_join_rule_public_by_you_for_dm You made this public. L'hai resa pubblica.
notice_room_join_rule_public_for_dm %@ made this public. %@ l'ha resa pubblica.
notice_room_kick %@ removed %@ %@ ha rimosso %@
notice_room_kick_by_you You removed %@ Hai rimosso %@
notice_room_leave %@ left %@ ha lasciato il canale
notice_room_leave_by_you You left Sei uscito/a
notice_room_name_changed %@ changed the room name to %@. %@ ha cambiato il nome della stanza in %@.
notice_room_name_changed_by_you You changed the room name to %@. Hai cambiato il nome della stanza in %@.
notice_room_name_changed_by_you_for_dm You changed the name to %@. Hai cambiato il nome in %@.
notice_room_name_changed_for_dm %@ changed the name to %@. %@ ha cambiato il nome in %@.
notice_room_name_removed %@ removed the room name %@ ha cancellato il nome del canale
notice_room_name_removed_by_you You removed the room name Hai rimosso il nome della stanza
notice_room_name_removed_by_you_for_dm You removed the name Hai rimosso il nome
notice_room_name_removed_for_dm %@ removed the name %@ ha rimosso il nome
notice_room_power_level_acting_requirement The minimum power levels that a user must have before acting are: Il livello minimo di accesso per partecipare è:
notice_room_power_level_event_requirement The minimum power levels related to events are: Il livello minimo di accesso per visualizzare eventi è:
notice_room_power_level_intro The power level of room members are: Il livello di accesso dei partecipanti è:
notice_room_power_level_intro_for_dm The power level of members are: Il livello di accesso dei partecipanti è:
notice_room_reason . Reason: %@ . Motivo: %@
notice_room_reject %@ rejected the invitation %@ ha rifiutato l'invito
notice_room_reject_by_you You rejected the invitation Hai rifiutato l'invito
notice_room_related_groups The groups associated with this room are: %@ I gruppi associati a questo canale sono: %@
notice_room_third_party_invite %@ sent an invitation to %@ to join the room %@ ha invitato %@ a unirsi al canale
notice_room_third_party_invite_by_you You sent an invitation to %@ to join the room Hai mandato un invito a %@ a unirsi alla stanza
notice_room_third_party_invite_by_you_for_dm You invited %@ Hai invitato %@
notice_room_third_party_invite_for_dm %@ invited %@ %@ ha invitato %@
notice_room_third_party_registered_invite %@ accepted the invitation for %@ %@ ha accettato l'invito per %@

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notice_room_name_removed_by_you_for_dm
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/it.lproj/Vector.strings, string 2324