Translation

settings_phone_contacts
English
PHONE CONTACTS
21/140
Key English Italian State
settings_clear_cache Clear cache Elimina cache
settings_config_home_server Homeserver is %@ L'Home Server è %@
settings_config_user_id Logged in as %@ Connesso come %@
settings_user_settings USER SETTINGS IMPOSTAZIONI UTENTE
settings_sending_media SENDING IMAGES AND VIDEOS INVIO DI IMMAGINI E VIDEO
settings_links LINKS COLLEGAMENTI
settings_notifications NOTIFICATIONS NOTIFICHE
settings_calls_settings CALLS CHIAMATE
settings_discovery_settings DISCOVERY SCOPRI
settings_identity_server_settings IDENTITY SERVER SERVER D'IDENTITÀ
settings_integrations INTEGRATIONS INTEGRAZIONI
settings_user_interface USER INTERFACE INTERFACCIA UTENTE
settings_timeline TIMELINE LINEA TEMPORALE
settings_ignored_users IGNORED USERS UTENTI IGNORATI
settings_contacts DEVICE CONTACTS CONTATTI DEL DISPOSITIVO
settings_phone_contacts PHONE CONTACTS CONTATTI DEL TELEFONO
settings_advanced ADVANCED AVANZATE
settings_about ABOUT INFORMAZIONI
settings_labs LABS LABORATORIO
settings_flair Show flair where allowed Mostra la predisposizione quando è consentito
settings_devices SESSIONS SESSIONI
settings_cryptography CRYPTOGRAPHY CRITTOGRAFIA
settings_key_backup KEY BACKUP BACKUP DELLE CHIAVI
settings_deactivate_account DEACTIVATE ACCOUNT DISATTIVA ACCOUNT
settings_sign_out Sign Out Disconnetti
settings_sign_out_confirmation Are you sure? Sei sicuro?
settings_sign_out_e2e_warn You will lose your end-to-end encryption keys. That means you will no longer be able to read old messages in encrypted rooms on this device. Perderai le tue chiavi crittografiche E2E. Questo significa che non potrai più leggere i vecchi messaggi nelle stanze cifrate su questo dispositivo.
settings_profile_picture Profile Picture Immagine profilo
settings_display_name Display Name Nome visualizzato
settings_first_name First Name Nome
settings_surname Surname Cognome
Key English Italian State
settings_messages_containing_at_room @room @stanza
settings_messages_containing_display_name My display name Il mio nome
settings_messages_containing_keywords Keywords Parole chiave
settings_messages_containing_user_name My username Il mio nome utente
settings_new_keyword Add new Keyword Aggiungi nuova parola chiave
settings_new_password New password Nuova password
settings_night_mode Night Mode Modalità notte
settings_notifications NOTIFICATIONS NOTIFICHE
settings_notifications_disabled_alert_message To enable notifications, go to your device settings. Per attivare le notifiche, vai nelle impostazioni del tuo dispositivo.
settings_notifications_disabled_alert_title Notifications disabled Notifiche disattivate
settings_notify_me_for Notify me for Notificami per
settings_old_password Old password Vecchia password
settings_olm_version Olm Version %@ Versione Olm %@
settings_other Other Altro
settings_password_updated Your Matrix account password has been updated La password del tuo account Matrix è stata aggiornata
settings_phone_contacts PHONE CONTACTS CONTATTI DEL TELEFONO
settings_phone_number Phone Telefono
settings_pin_rooms_with_missed_notif Pin rooms with missed notifications Segna le stanze con notifiche perse
settings_pin_rooms_with_unread Pin rooms with unread messages Segna le stanze con messaggi non letti
settings_presence Presence Presenza
settings_presence_offline_mode Offline Mode Modalità offline
settings_presence_offline_mode_description If enabled, you will always appear offline to other users, even when using the application. Se attiva, apparirai sempre offline agli altri utenti, anche quando usi l'applicazione.
settings_privacy_policy Privacy Policy Privacy Policy
settings_profile_picture Profile Picture Immagine profilo
settings_push_rules_error An error occurred when updating your notification preferences. Please try to toggle your option again. Si è verificato un errore aggiornando le tue preferenze di notifica. Prova ad attivare/disattivare di nuovo l'opzione.
settings_remove_email_prompt_msg Are you sure you want to remove the email address %@? Sei sicuro di voler rimuovere l'indirizzo email %@?
settings_remove_phone_prompt_msg Are you sure you want to remove the phone number %@? Sei sicuro di voler rimuovere il numero di telefono %@?
settings_remove_prompt_title Confirmation Conferma
settings_report_bug Report bug Segnala errore
settings_room_invitations Room invitations Inviti a stanze

Loading…

User avatar random_r

New translation

Element iOS / Element iOSItalian

PHONE CONTACTS
CONTATTI DEL TELEFONO
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_phone_contacts
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/it.lproj/Vector.strings, string 594