Translation

space_beta_announce_badge
English
BETA
4/100
Key English Italian State
room_intro_cell_information_room_without_topic_sentence2_part1 Add a topic Aggiungi un argomento
room_intro_cell_information_room_without_topic_sentence2_part2 to let people know what this room is about. per far sapere alle persone di cosa parla questa stanza.
room_intro_cell_information_dm_sentence1_part1 This is the beginning of your direct message with Questo è l'inizio dei tuoi messaggi diretti con
room_intro_cell_information_dm_sentence1_part3 . .
room_intro_cell_information_dm_sentence2 Only the two of you are in this conversation, no one else can join. Solo voi due siete in questa conversazione, nessun altro può unirsi.
room_intro_cell_information_multiple_dm_sentence2 Only you are in this conversation, unless any of you invites someone to join. Ci sei solo tu in questa conversazione, a meno che uno di voi non inviti qualcuno.
room_invite_to_space_option_title To %@ In %@
room_invite_to_space_option_detail They can explore %@, but won’t be a member of %@. Possono esplorare %@, ma non saranno membri di %@.
room_invite_to_room_option_title To just this room Solo in questa stanza
room_invite_to_room_option_detail They won’t be a part of %@. Non faranno parte di %@.
room_invite_not_enough_permission You do not have permission to invite people to this room Non hai l'autorizzazione di invitare persone in questa stanza
space_invite_not_enough_permission You do not have permission to invite people to this space Non hai l'autorizzazione di invitare persone in questo spazio
space_feature_unavailable_title Spaces aren’t here yet Gli spazi non sono ancora pronti
space_feature_unavailable_subtitle Spaces aren't on iOS yet, but you can use them now on Web and Desktop Gli spazi non sono ancora arrivati su iOS, ma puoi usarli già da ora su Web e Desktop
space_feature_unavailable_information Spaces are a new way to group rooms and people.

They’ll be here soon. For now, if you join one on another platform, you will be able to access any rooms you join here.
Gli spazi sono un nuovo modo di raggruppare stanze e persone.

Arriveranno presto. Per ora, se entri in uno in un'altra piattaforma, potrai accedere a qualsiasi stanza in cui entri qui.
space_beta_announce_badge BETA BETA
space_beta_announce_title Spaces are coming soon Gli spazi arriveranno presto
space_beta_announce_subtitle The new version of communities La nuova versione delle comunità
space_beta_announce_information Spaces are a new way to group rooms and people. They’re not on iOS yet, but you can use them now on Web and Desktop. Gli spazi sono un nuovo modo di raggruppare stanze e persone. Non sono ancora arrivati su iOS, ma puoi usarli già da ora su Web e Desktop.
spaces_home_space_title Home Schermata iniziale
spaces_add_space_title Create space Crea spazio
spaces_add_subspace_title Create space within %@ Crea spazio all'interno di %@
spaces_create_space_title Create a space Crea uno spazio
spaces_create_subspace_title Create a subspace Crea un sottospazio
spaces_left_panel_title Spaces Spazi
leave_space_title Leave %@ Esci da %@
leave_space_message Are you sure you want to leave %@? Do you also want to leave all rooms and spaces of this space? Vuoi davvero abbandonare %@? Vuoi anche uscire da tutte le stanze e gli spazi di questo spazio?
leave_space_message_admin_warning You are admin of this space, ensure that you have transferred admin right to another member before leaving. Sei l'amministratore di questo spazio, assicurati di aver nominato un altro amministratore prima di uscire.
leave_space_only_action Don't leave any rooms Non uscire da alcuna stanza
leave_space_and_all_rooms_action Leave all rooms and spaces Esci da tutte le stanze e gli spazi
spaces_explore_rooms Explore rooms Esplora le stanze
Key English Italian State
sign_out_non_existing_key_backup_alert_title You’ll lose access to your encrypted messages if you sign out now Se adesso ti disconnetti, perderai l'accesso ai tuoi messaggi cifrati
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_backup_action Backup Backup
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_message You'll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. Perderai l'accesso ai tuoi messaggi cifrati a meno che tu faccia il Backup delle chiavi prima di disconnetterti.
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_sign_out_action Sign out Disconnetti
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_title You'll lose your encrypted messages Perderai i tuoi messaggi cifrati
sign_up Sign up Registrati
skip Skip Salta
social_login_button_title_continue Continue with %@ Continua con %@
social_login_button_title_sign_in Sign In with %@ Accedi con %@
social_login_button_title_sign_up Sign Up with %@ Registrati con %@
social_login_list_title_continue Continue with Continua con
social_login_list_title_sign_in Or O
social_login_list_title_sign_up Or O
space_avatar_view_accessibility_hint Change space avatar Cambia avatar dello spazio
space_avatar_view_accessibility_label avatar avatar
space_beta_announce_badge BETA BETA
space_beta_announce_information Spaces are a new way to group rooms and people. They’re not on iOS yet, but you can use them now on Web and Desktop. Gli spazi sono un nuovo modo di raggruppare stanze e persone. Non sono ancora arrivati su iOS, ma puoi usarli già da ora su Web e Desktop.
space_beta_announce_subtitle The new version of communities La nuova versione delle comunità
space_beta_announce_title Spaces are coming soon Gli spazi arriveranno presto
space_detail_nav_title Space detail Dettagli spazio
space_feature_unavailable_information Spaces are a new way to group rooms and people.

They’ll be here soon. For now, if you join one on another platform, you will be able to access any rooms you join here.
Gli spazi sono un nuovo modo di raggruppare stanze e persone.

Arriveranno presto. Per ora, se entri in uno in un'altra piattaforma, potrai accedere a qualsiasi stanza in cui entri qui.
space_feature_unavailable_subtitle Spaces aren't on iOS yet, but you can use them now on Web and Desktop Gli spazi non sono ancora arrivati su iOS, ma puoi usarli già da ora su Web e Desktop
space_feature_unavailable_title Spaces aren’t here yet Gli spazi non sono ancora pronti
space_home_show_all_rooms Show all rooms Mostra tutte le stanze
space_invite_nav_title Space invite Invito a spazio
space_invite_not_enough_permission You do not have permission to invite people to this space Non hai l'autorizzazione di invitare persone in questo spazio
space_participants_action_ban Ban from this space Bandisci da questo spazio
space_participants_action_remove Remove from this space Rimuovi da questo spazio
space_private_join_rule Private space Spazio privato
space_private_join_rule_detail Invite only, best for yourself or teams Solo a invito, adatto per te stesso o squadre

Loading…

User avatar random_r

New translation

Element iOS / Element iOSItalian

BETA
BETA
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
space_beta_announce_badge
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
Riot/Assets/it.lproj/Vector.strings, string 1597