Translation

room_invites_empty_view_information
English
This is where your invites appear.
37/340
Key English Italian State
all_chats_edit_layout_alphabetical_order Sort A-Z Ordina A-Z
all_chats_all_filter All Tutte
all_chats_empty_view_title %@
is looking a little empty.
%@
sembra un po' vuoto.
all_chats_empty_space_information Spaces are a new way to group rooms and people. Add an existing room, or create a new one, using the bottom-right button. Gli spazi sono un nuovo modo di raggruppare stanze e persone. Aggiungi una stanza esistente, o creane una nuova usando il pulsante in basso a destra.
all_chats_empty_view_information The all-in-one secure chat app for teams, friends and organisations. Create a chat, or join an existing room, to get started. L'app di chat tutto-in-uno per team, amici e organizzazioni. Inizia una conversazione o entra in una stanza esistente per cominciare.
all_chats_empty_list_placeholder_title You’re all caught up. Non hai nulla di nuovo da vedere.
all_chats_empty_unreads_placeholder_message This is where your unread messages will show up, when you have some. Qui è dove verranno mostrati i messaggi non letti, quando ne avrai qualcuno.
all_chats_nothing_found_placeholder_title Nothing found. Non è stato trovato niente.
all_chats_nothing_found_placeholder_message Try adjusting your search. Prova a cambiare la tua ricerca.
room_recents_recently_viewed_section Recently viewed Viste di recente
all_chats_user_menu_accessibility_label User menu Menu utente
all_chats_user_menu_settings User settings Impostazioni utente
all_chats_edit_menu_leave_space Leave %@ Esci da %@
all_chats_edit_menu_space_settings Space settings Impostazioni spazio
room_invites_empty_view_title Nothing new. Niente di nuovo.
room_invites_empty_view_information This is where your invites appear. Qui è dove appariranno i tuoi inviti.
room_waiting_other_participants_title Waiting for users to join %@ In attesa che gli utenti si uniscano a %@
room_waiting_other_participants_message Once invited users have joined %@, you will be able to chat and the room will be end-to-end encrypted Una volta che gli utenti si saranno uniti a %@, potrete scrivervi e la stanza sarà crittografata end-to-end
space_selector_title My spaces I miei spazi
space_selector_empty_view_title No spaces yet. Ancora nessuno spazio.
space_selector_empty_view_information Spaces are a way to group rooms and people. Create a space to get started. Gli spazi sono un modo di raggruppare stanze e persone. Crea uno spazio per iniziare.
space_selector_create_space Create Space Crea spazio
space_detail_nav_title Space detail Dettagli spazio
space_invite_nav_title Space invite Invito a spazio
poll_history_title Poll history Cronologia sondaggi
poll_history_loading_text Displaying polls Visualizzazione sondaggi
poll_history_active_segment_title Active polls Sondaggi attivi
poll_history_past_segment_title Past polls Sondaggi passati
poll_history_no_active_poll_text There are no active polls in this room In questa stanza non ci sono sondaggi attivi
poll_history_no_past_poll_text There are no past polls in this room In questa stanza non ci sono sondaggi passati
poll_history_no_active_poll_period_text There are no active polls for the past %@ days. Load more polls to view polls for previous months Non ci sono sondaggi attivi negli ultimi %@ giorni. Carica più sondaggi per vedere quelli dei mesi precedenti
Key English Italian State
room_info_back_button_title Room Info Info stanza
room_info_list_one_member 1 member 1 membro
room_info_list_section_other Other Altro
room_info_list_several_members %@ members %@ membri
room_intro_cell_add_participants_action Add people Aggiungi persone
room_intro_cell_information_dm_sentence1_part1 This is the beginning of your direct message with Questo è l'inizio dei tuoi messaggi diretti con
room_intro_cell_information_dm_sentence1_part3 . .
room_intro_cell_information_dm_sentence2 Only the two of you are in this conversation, no one else can join. Solo voi due siete in questa conversazione, nessun altro può unirsi.
room_intro_cell_information_multiple_dm_sentence2 Only you are in this conversation, unless any of you invites someone to join. Ci sei solo tu in questa conversazione, a meno che uno di voi non inviti qualcuno.
room_intro_cell_information_room_sentence1_part1 This is the beginning of Questo è l'inizio di
room_intro_cell_information_room_sentence1_part3 . .
room_intro_cell_information_room_without_topic_sentence2_part1 Add a topic Aggiungi un argomento
room_intro_cell_information_room_without_topic_sentence2_part2 to let people know what this room is about. per far sapere alle persone di cosa parla questa stanza.
room_intro_cell_information_room_with_topic_sentence2 Topic: %@ Argomento: %@
room_invite_not_enough_permission You do not have permission to invite people to this room Non hai l'autorizzazione di invitare persone in questa stanza
room_invites_empty_view_information This is where your invites appear. Qui è dove appariranno i tuoi inviti.
room_invites_empty_view_title Nothing new. Niente di nuovo.
room_invite_to_room_option_detail They won’t be a part of %@. Non faranno parte di %@.
room_invite_to_room_option_title To just this room Solo in questa stanza
room_invite_to_space_option_detail They can explore %@, but won’t be a member of %@. Possono esplorare %@, ma non saranno membri di %@.
room_invite_to_space_option_title To %@ In %@
room_join_group_call Join Entra
room_jump_to_first_unread Jump to unread Vai ai non letti
room_left You left the room Sei uscito/a dalla stanza
room_left_for_dm You left Sei uscito/a
room_many_users_are_typing %@, %@ & others are typing… %@, %@ e altri stanno scrivendo…
room_member_ignore_prompt Are you sure you want to hide all messages from this user? Sei sicuro di voler nascondere tutti i messaggi da questo utente?
room_member_power_level_admin_in Admin in %@ Amministratore in %@
room_member_power_level_custom_in Custom (%@) in %@ Personalizzato (%@) in %@
room_member_power_level_moderator_in Moderator in %@ Moderatore in %@

Loading…

User avatar random_r

New translation

Element iOS / Element iOSItalian

This is where your invites appear.
Qui è dove appariranno i tuoi inviti.
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_invites_empty_view_information
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
Riot/Assets/it.lproj/Vector.strings, string 1769