Translation

gdpr_consent_not_given_alert_review_now_action
English
Review now
12/100
Key English Italian State
room_widget_permission_theme_permission Your theme Il tuo tema
room_widget_permission_widget_id_permission Widget ID ID widget
room_widget_permission_room_id_permission Room ID ID stanza
share_extension_auth_prompt Login in the main app to share content Esegui l'accesso nell'app principale per condividere il contenuto
share_extension_failed_to_encrypt Failed to send. Check in the main app the encryption settings for this room Invio fallito. Controlla le impostazioni di crittografia per questa stanza
share_extension_low_quality_video_title Video will be sent in low quality Il video verrà inviato in bassa qualità
share_extension_low_quality_video_message Send in %@ for better quality, or send in low quality below. Invia in %@ per una migliore qualità, o invia in bassa qualità qua sotto.
share_extension_send_now Send now Invia adesso
e2e_room_key_request_title Encryption key request Richiesta chiave di crittografia
e2e_room_key_request_message_new_device You added a new session '%@', which is requesting encryption keys. Hai aggiunto una nuova sessione '%@', che sta richiedendo le chiavi crittografiche.
e2e_room_key_request_message Your unverified session '%@' is requesting encryption keys. La tua sessione non verificata '%@' sta richiedendo le chiavi crittografiche.
e2e_room_key_request_start_verification Start verification… Inizia la verifica…
e2e_room_key_request_share_without_verifying Share without verifying Condividi senza verificare
e2e_room_key_request_ignore_request Ignore request Ignora richiesta
gdpr_consent_not_given_alert_message To continue using the %@ homeserver you must review and agree to the terms and conditions. Per continuare ad usare l'Homeserver %@ devi leggere e accettare i termini e le condizioni di utilizzo.
gdpr_consent_not_given_alert_review_now_action Review now Leggi adesso
service_terms_modal_title_message To continue, accept the below terms and conditions Per continuare, accetta i termini e condizioni sottostanti
service_terms_modal_accept_button Accept Accetta
service_terms_modal_decline_button Decline Rifiuta
service_terms_modal_footer This can be disabled anytime in settings. Può essere disattivato in qualsiasi momento nelle impostazioni.
service_terms_modal_table_header_identity_server IDENTITY SERVER TERMS TERMINI DEL SERVER D'IDENTITÀ
service_terms_modal_table_header_integration_manager INTEGRATION MANAGER TERMS TERMINI DEL GESTORE DI INTEGRAZIONI
service_terms_modal_description_identity_server This will allow someone to find you if they have your phone number or email saved in their phone contacts. Ciò aiuterà qualcuno a trovarti se ha il tuo numero di telefono o l'email salvati nei suoi contatti.
service_terms_modal_description_integration_manager This will allow you to use bots, bridges, widgets and sticker packs. Ciò ti permetterà di usare bot, bridge, widget e pacchetti di sticker.
service_terms_modal_information_title_identity_server Identity Server Server d'identità
service_terms_modal_information_title_integration_manager Integration Manager Gestore di integrazioni
service_terms_modal_information_description_identity_server An identity server helps you find your contacts, by looking up their phone number or email address, to see if they already have an account. Un server d'identità ti aiuta a trovare i tuoi contatti, cercando il loro numero di telefono o l'indirizzo email, per vedere se hanno già un account.
service_terms_modal_information_description_integration_manager An integration manager lets you add features from third parties. Un gestore di integrazioni ti permette di aggiungere funzioni da terze parti.
service_terms_modal_policy_checkbox_accessibility_hint Check to accept %@ Seleziona per accettare %@
deactivate_account_title Deactivate Account Disattiva account
deactivate_account_informations_part1 This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. Questo renderà il tuo account inutilizzabile per sempre. Non ci potrai più accedere e nessuno potrà riutilizzare questo ID utente. Il tuo account abbandonerà tutte le stanze a cui partecipa e i dettagli del tuo account saranno rimossi dal server d'identità.
Key English Italian State
external_link_confirmation_title Double-check this link Controlla bene questo collegamento
favourites_empty_view_information You can favourite a few ways - the quickest is just to press and hold. Tap the star and they’ll automatically appear here for safe keeping. Puoi preferire in diversi modi - il più veloce è tenendo premuto. Tocca la stella e appariranno qui automaticamente per tenerle al sicuro.
favourites_empty_view_title Favourite rooms and people Stanze e persone preferite
file_upload_error_title File upload Caricamento File
file_upload_error_unsupported_file_type_message File type not supported. Tipo di File non supportato.
find_your_contacts_button_title Find your contacts Trova i tuoi contatti
find_your_contacts_footer This can be disabled anytime from settings. Può essere disattivato in qualsiasi momento dalle impostazioni.
find_your_contacts_identity_service_error Unable to connect to the identity server. Impossibile connettersi al server d'identità.
find_your_contacts_message Let %@ show your contacts so you can quickly start chatting with those you know best. Lascia che %@ mostri i tuoi contatti per poter iniziare subito a chattare con chi conosci già.
find_your_contacts_title Start by listing your contacts Inizia elencando i tuoi contatti
format_time_d d d
format_time_h h h
format_time_m m m
format_time_s s s
gdpr_consent_not_given_alert_message To continue using the %@ homeserver you must review and agree to the terms and conditions. Per continuare ad usare l'Homeserver %@ devi leggere e accettare i termini e le condizioni di utilizzo.
gdpr_consent_not_given_alert_review_now_action Review now Leggi adesso
group_details_home Home Home
group_details_people People Persone
group_details_rooms Rooms Stanze
group_details_title Community Details Dettagli comunità
group_home_multi_members_format %tu members %tu membri
group_home_multi_rooms_format %tu rooms %tu stanze
group_home_one_member_format 1 member 1 membro
group_home_one_room_format 1 room 1 stanza
group_invitation_format %@ has invited you to join this community %@ ti ha invitato/a ad unirti a questa comunità
group_invite_section INVITES INVITI
group_participants_add_participant Add participant Aggiungi membri
group_participants_filter_members Filter community members Filtra i membri della comunità
group_participants_invite_another_user Search / invite by User ID or Name Cerca / invita per ID utente o nome
group_participants_invited_section INVITED INVITATI

Loading…

User avatar tea

New translation

Element iOS / Element iOSItalian

Review now
Leggi adesso
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
gdpr_consent_not_given_alert_review_now_action
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/it.lproj/Vector.strings, string 1118