Translation

room_multiple_typing_notification
English
%@ and others
10/130
Key English Italian State
threads_beta_title Threads Conversazioni
threads_beta_information Keep discussions organised with threads.

Threads help keep your conversations on-topic and easy to track.
Tieni le discussioni organizzate in conversazioni.

Le conversazioni aiutano a tenere le discussioni in tema e rintracciabili.
threads_beta_information_link Learn more Maggiori informazioni
threads_beta_enable Try it out Provale
threads_beta_cancel Not now Non ora
threads_discourage_information_1 Your homeserver does not currently support threads, so this feature may be unreliable. Some threaded messages may not be reliably available. Il tuo homeserver attualmente non supporta le conversazioni, perciò questa funzione sarà inaffidabile. Alcuni messaggi in conversazioni potrebbero non essere disponibili.
threads_discourage_information_2

Do you want to enable threads anyway?


Vuoi comunque attivare le conversazioni?
media_type_accessibility_image Image Immagine
media_type_accessibility_audio Audio Audio
media_type_accessibility_video Video Video
media_type_accessibility_location Location Posizione
media_type_accessibility_file File File
media_type_accessibility_sticker Sticker Sticker
external_link_confirmation_title Double-check this link Controlla bene questo collegamento
external_link_confirmation_message The link %@ is taking you to another site: %@

Are you sure you want to continue?
Il collegamento %@ ti porterà in un altro sito: %@

Sei sicuro di voler continuare?
room_multiple_typing_notification %@ and others %@ e altri
unknown_devices_alert_title Room contains unknown sessions La stanza contiene sessioni sconosciute
unknown_devices_alert This room contains unknown sessions which have not been verified.
This means there is no guarantee that the sessions belong to the users they claim to.
We recommend you go through the verification process for each session before continuing, but you can resend the message without verifying if you prefer.
Questa stanza contiene sessioni sconosciute che non sono stati verificati.
Non v'è alcuna garanzia che le persone che utilizzano quelle sessioni siano davvero chi dicono d'essere.
Si consiglia di verificare ogni sessione prima di continuare, ma se si preferisce, è comunque possibile inviare ugualmente il messaggio anche senza la verifica.
unknown_devices_send_anyway Send Anyway Invia comunque
unknown_devices_call_anyway Call Anyway Chiama comunque
unknown_devices_answer_anyway Answer Anyway Rispondi comunque
unknown_devices_verify Verify… Verifica…
unknown_devices_title Unknown sessions Sessioni sconosciute
room_title_new_room New room Nuova stanza
room_title_multiple_active_members %@/%@ active members %@/%@ membri attivi
room_title_one_active_member %@/%@ active member %@/%@ membro attivo
room_title_invite_members Invite members Invita membri
room_title_members %@ members %@ membri
room_title_one_member 1 member 1 membro
room_preview_invitation_format You have been invited to join this room by %@ Sei stato/a invitato/a ad entrare in questa stanza da %@
room_preview_subtitle This is a preview of this room. Room interactions have been disabled. Questa è l'anteprima della stanza. Le interazioni sono disabilitate.
Key English Italian State
room_member_power_level_admin_in Admin in %@ Amministratore in %@
room_member_power_level_custom_in Custom (%@) in %@ Personalizzato (%@) in %@
room_member_power_level_moderator_in Moderator in %@ Moderatore in %@
room_member_power_level_prompt You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.
Are you sure?
Non potrai annullare questa modifica perché stai innalzando i permessi dell'utente al tuo stesso livello di accesso.
Sei sicuro?
room_member_power_level_short_admin Admin Admin
room_member_power_level_short_custom Custom Personal.
room_member_power_level_short_moderator Mod Mod
room_message_editing Editing Modifica
room_message_edits_history_title Message edits Modifica messaggio
room_message_placeholder Send a message (unencrypted)… Invia un messaggio (non cifrato)…
room_message_replying_to Replying to %@ Risposta a %@
room_message_reply_to_placeholder Send a reply (unencrypted)… Invia una risposta (non cifrata)…
room_message_reply_to_short_placeholder Send a reply… Invia una risposta…
room_message_short_placeholder Send a message… Invia un messaggio…
room_message_unable_open_link_error_message Unable to open the link. Impossibile aprire il link.
room_multiple_typing_notification %@ and others %@ e altri
room_new_message_notification %d new message %d nuovo messaggio
room_new_messages_notification %d new messages %d nuovi messaggi
room_no_conference_call_in_encrypted_rooms Conference calls are not supported in encrypted rooms Le chiamate in conferenza non sono supportate nei canali criptati
room_no_power_to_create_conference_call You need permission to invite to start a conference in this room Hai bisogno del permesso per invitare a iniziare una conferenza in questo canale
room_no_privileges_to_create_group_call You need to be an admin or a moderator to start a call. Devi essere un amministratore o un moderatore per iniziare una chiamata.
room_notifs_settings_account_settings Account settings impostazioni dell'account
room_notifs_settings_all_messages All Messages Tutti i messaggi
room_notifs_settings_cancel_action Cancel Annulla
room_notifs_settings_done_action Done Fatto
room_notifs_settings_encrypted_room_notice Please note that mentions & keyword notifications are not available in encrypted rooms on mobile. Nota che le notifiche per menzioni e parole chiave non sono disponibili nelle stanze cifrate su mobile.
room_notifs_settings_manage_notifications You can manage notifications in %@ Puoi gestire le notifiche nelle %@
room_notifs_settings_mentions_and_keywords Mentions and Keywords only Solo menzioni e parole chiave
room_notifs_settings_none None Niente
room_notifs_settings_notify_me_for Notify me for Inviami notifiche per

Loading…

User avatar random_r

New translation

Element iOS / Element iOSItalian

%@ and others
%@ e altri
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_multiple_typing_notification
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
Riot/Assets/it.lproj/Vector.strings, string 556