Translation

room_details_copy_room_address
English
Copy Room Address
22/170
Key English Italian State
room_details_fail_to_update_topic Fail to update the topic La modifica dell'argomento é fallita
room_details_fail_to_update_room_guest_access Fail to update the room guest access La modifica dell'accesso ospiti alla stanza é fallita
room_details_fail_to_update_room_join_rule Fail to update the join rule La modifica delle regole di accesso é fallita
room_details_fail_to_update_room_directory_visibility Fail to update the room directory visibility la modifica della visibilità nell'elenco stanze é fallita
room_details_fail_to_update_history_visibility Fail to update the history visibility La modifica della visibilità della cronologia é fallita
room_details_fail_to_add_room_aliases Fail to add the new room addresses L'ggiunta dei nuovi indirizzi stanza é fallita
room_details_fail_to_remove_room_aliases Fail to remove the room addresses La rimozione degli indirizzi stanza é fallita
room_details_fail_to_update_room_canonical_alias Fail to update the main address La modifica dell'indirizzo principale é fallita
room_details_fail_to_update_room_communities Fail to update the related communities La modifica delle comunità collegate é fallita
room_details_fail_to_update_room_direct Fail to update the direct flag of this room La modifica di questa stanza in Chat Diretta é fallita
room_details_fail_to_enable_encryption Fail to enable encryption in this room L'attivazione della crittografia in questa stanza é fallita
room_details_save_changes_prompt Do you want to save changes? Vuoi salvare le modifiche?
room_details_set_main_address Set as Main Address Imposta come indirizzo principale
room_details_unset_main_address Unset as Main Address Non utilizzare più come indirizzo principale
room_details_copy_room_id Copy Room ID Copia ID stanza
room_details_copy_room_address Copy Room Address Copia indirizzo stanza
room_details_copy_room_url Copy Room URL Copia URL stanza
room_access_settings_screen_nav_title Room access Accesso alla stanza
room_access_settings_screen_title Who can access this room? Chi può accedere a questa stanza?
room_access_settings_screen_message Decide who can find and join %@. Decidi chi può trovare ed entrare in %@.
room_access_settings_screen_private_message Only invited people can find and join. Solo gli invitati possono trovare ed entrare.
room_access_settings_screen_restricted_message Let anyone in a space find and join.
You’ll be asked to confirm which spaces.
Permetti a chiunque in uno spazio di trovare ed entrare.
Ti verrà chiesto di confermare quali spazi.
room_access_settings_screen_upgrade_required Upgrade required Aggiornamento necessario
room_access_settings_screen_edit_spaces Edit spaces Modifica spazi
room_access_settings_screen_public_message Anyone can find and join. Chiunque può trovare ed entrare.
room_access_settings_screen_upgrade_alert_title Upgrade room Aggiorna stanza
room_access_settings_screen_upgrade_alert_message Anyone in %@ will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime. Chiunque in %@ potrà trovare ed entrare in questa stanza - non serve invitare a mano tutti. Potrai cambiare questa cosa nelle impostazioni della stanza in qualsiasi momento.
room_access_settings_screen_upgrade_alert_message_no_param Anyone in a parent space will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime. Chiunque in uno spazio superiore potrà trovare ed entrare in questa stanza - non serve invitare a mano tutti. Potrai cambiare questa cosa nelle impostazioni della stanza in qualsiasi momento.
room_access_settings_screen_upgrade_alert_note Please note upgrading will make a new version of the room. All current messages will stay in this archived room. Nota che aggiornare creerà una nuova versione della stanza. Tutti i messaggi attuali resteranno in questa stanza archiviata.
room_access_settings_screen_upgrade_alert_auto_invite_switch Automatically invite members to new room Invita automaticamente i membri nella stanza nuova
room_access_settings_screen_upgrade_alert_upgrade_button Upgrade Aggiorna
Key English Italian State
room_details_addresses_disable_main_address_prompt_msg You will have no main address specified. The default main address for this room will be picked randomly Non hai specificato un indirizzo principale. L'indirizzo principale per questa stanza sarà selezionato casualmente
room_details_addresses_disable_main_address_prompt_title Main address warning Avviso per l'indirizzo principale
room_details_addresses_invalid_address_prompt_msg %@ is not a valid format for an alias %@ non è un formato valido per un alias
room_details_addresses_invalid_address_prompt_title Invalid alias format Il formato dell'indirizzo non é valido
room_details_addresses_section Addresses Indirizzi
room_details_advanced_e2e_encryption_blacklist_unverified_devices Encrypt to verified sessions only Crittografa solo per le sessioni verificate
room_details_advanced_e2e_encryption_disabled Encryption is not enabled in this room. Crittografia non abilitata in questa stanza.
room_details_advanced_e2e_encryption_disabled_for_dm Encryption is not enabled here. La crittografia non è attiva.
room_details_advanced_e2e_encryption_enabled Encryption is enabled in this room Crittografia abilitata in questa stanza
room_details_advanced_e2e_encryption_enabled_for_dm Encryption is enabled here La crittografia è attiva
room_details_advanced_enable_e2e_encryption Enable encryption (warning: cannot be disabled again!) Abilita crittografia (attenzione: non può più essere disabilitata!)
room_details_advanced_room_id Room ID: ID stanza:
room_details_advanced_room_id_for_dm ID: ID:
room_details_advanced_section Advanced Avanzate
room_details_banned_users_section Banned users Utenti banditi
room_details_copy_room_address Copy Room Address Copia indirizzo stanza
room_details_copy_room_id Copy Room ID Copia ID stanza
room_details_copy_room_url Copy Room URL Copia URL stanza
room_details_direct_chat Direct Chat Chat diretta
room_details_fail_to_add_room_aliases Fail to add the new room addresses L'ggiunta dei nuovi indirizzi stanza é fallita
room_details_fail_to_enable_encryption Fail to enable encryption in this room L'attivazione della crittografia in questa stanza é fallita
room_details_fail_to_remove_room_aliases Fail to remove the room addresses La rimozione degli indirizzi stanza é fallita
room_details_fail_to_update_avatar Fail to update the room photo La modifica dell'immagine stanza é fallita
room_details_fail_to_update_history_visibility Fail to update the history visibility La modifica della visibilità della cronologia é fallita
room_details_fail_to_update_room_canonical_alias Fail to update the main address La modifica dell'indirizzo principale é fallita
room_details_fail_to_update_room_communities Fail to update the related communities La modifica delle comunità collegate é fallita
room_details_fail_to_update_room_direct Fail to update the direct flag of this room La modifica di questa stanza in Chat Diretta é fallita
room_details_fail_to_update_room_directory_visibility Fail to update the room directory visibility la modifica della visibilità nell'elenco stanze é fallita
room_details_fail_to_update_room_guest_access Fail to update the room guest access La modifica dell'accesso ospiti alla stanza é fallita
room_details_fail_to_update_room_join_rule Fail to update the join rule La modifica delle regole di accesso é fallita

Loading…

User avatar tea

New translation

Element iOS / Element iOSItalian

Copy Room Address
Copia indirizzo stanza
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_details_copy_room_address
String age
7 years ago
Source string age
7 years ago
Translation file
Riot/Assets/it.lproj/Vector.strings, string 909