Translation

room_creation_participants_title
English
Participants:
8/130
Key English Indonesian State
account_msisdn_validation_message We've sent an SMS with an activation code. Please enter this code below. Kami telah mengirim sebuah SMS dengan kode aktivasi. Silakan masukkan kodenya di bawah.
account_msisdn_validation_error Unable to verify phone number. Tidak dapat memverifikasi nomor telepon.
account_error_display_name_change_failed Display name change failed Penggantian nama tampilan gagal
account_error_picture_change_failed Picture change failed Penggantian gambar gagal
account_error_matrix_session_is_not_opened Matrix session is not opened Sesi Matrix tidak dibuka
account_error_email_wrong_title Invalid Email Address Alamat Email Tidak Absah
account_error_email_wrong_description This doesn't appear to be a valid email address Ini sepertinya bukan alamat email yang absah
account_error_msisdn_wrong_title Invalid Phone Number Nomor Telepon Tidak Absah
account_error_msisdn_wrong_description This doesn't appear to be a valid phone number Ini sepertinya bukan nomor telepon yang Absah
account_error_push_not_allowed Notifications not allowed Notifikasi tidak diizinkan
room_creation_name_title Room name: Nama ruangan:
room_creation_name_placeholder (e.g. lunchGroup) (mis. grupMakanSiang)
room_creation_alias_title Room alias: Alias ruangan:
room_creation_alias_placeholder (e.g. #foo:example.org) (mis. #foo:example.org)
room_creation_alias_placeholder_with_homeserver (e.g. #foo%@) (mis. #foo%@)
room_creation_participants_title Participants: Anggota:
room_creation_participants_placeholder (e.g. @bob:homeserver1; @john:homeserver2...) (mis. @bob:homeserver1; @john:homeserver2...)
room_please_select Please select a room Silakan pilih sebuah ruangan
room_error_join_failed_title Failed to join room Gagal untuk bergabung ke ruangan
room_error_join_failed_empty_room It is not currently possible to join an empty room. Saat ini tidak mungkin untuk bergabung ke ruangan yang kosong.
room_error_name_edition_not_authorized You are not authorized to edit this room name Anda tidak diizinkan untuk mengubah nama ruangan ini
room_error_topic_edition_not_authorized You are not authorized to edit this room topic Anda tidak diizinkan untuk mengubah topik ruangan ini
room_error_cannot_load_timeline Failed to load timeline Gagal untuk memuat linimasa
room_error_timeline_event_not_found_title Failed to load timeline position Gagal memuat posisi lini masa
room_error_timeline_event_not_found The application was trying to load a specific point in this room's timeline but was unable to find it Aplikasi ini sedang mencoba untuk memuat titik tertentu di lini masa ruangan ini tetapi tidak dapat menemukannya
room_left You left the room Anda meninggalkan ruangan ini
room_left_for_dm You left Anda keluar
room_no_power_to_create_conference_call You need permission to invite to start a conference in this room Anda membutuhkan izin untuk mengundang untuk memulai konferensi di ruangan ini
room_no_conference_call_in_encrypted_rooms Conference calls are not supported in encrypted rooms Panggilan konferensi tidak didukung di ruangan terenkripsi
message_reply_to_sender_sent_an_image sent an image. mengirim sebuah gambar.
message_reply_to_sender_sent_a_video sent a video. mengirim sebuah video.
Key English Indonesian State
room_creation_appearance Appearance Tampilan
room_creation_appearance_name Name Nama
room_creation_appearance_picture Chat picture (optional) Gambar obrolan (opsional)
room_creation_dm_error We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again. Kami tidak dapat membuat DM Anda. Mohon cek ulang pengguna yang Anda ingin undang dan coba lagi.
room_creation_error_invite_user_by_email_without_identity_server No identity server is configured so you cannot add a participant with an email. Tidak ada server identitas yang diatur, jadi Anda tidak dapat menambahkan anggota dengan email.
room_creation_invite_another_user User ID, name or email ID Pengguna, nama atau email
room_creation_keep_private Keep private Tetap buat privat
room_creation_make_private Make private Buat privat
room_creation_make_public Make public Buat publik
room_creation_make_public_prompt_msg Are you sure you want to make this chat public? Anyone can read your messages and join the chat. Apakah Anda ingin membuat obrolan ini publik? Siapa saja dapat membaca pesan Anda dan bergabung ke obrolan ini.
room_creation_make_public_prompt_title Make this chat public? Buat obrolan ini publik?
room_creation_name_placeholder (e.g. lunchGroup) (mis. grupMakanSiang)
room_creation_name_title Room name: Nama ruangan:
room_creation_only_one_email_invite You can only invite one email at a time Amda hanya dapat mengundang satu surel satu-satu
room_creation_participants_placeholder (e.g. @bob:homeserver1; @john:homeserver2...) (mis. @bob:homeserver1; @john:homeserver2...)
room_creation_participants_title Participants: Anggota:
room_creation_privacy Privacy Privasi
room_creation_private_room This chat is private Obrolan ini privat
room_creation_public_room This chat is public Obrolan ini publik
room_creation_title New Chat Obrolan Baru
room_creation_user_not_found_prompt_invite_action Start DM anyway Tetap buat percakapan langsung
room_creation_user_not_found_prompt_message Unable to find profiles for this Matrix ID. Would you like to start a DM anyway? Tidak dapat mencari profil untuk ID Matrix ini. Apakah Anda masih ingin membuat percakapan langsung?
room_creation_user_not_found_prompt_title Confirmation Konfirmasi
room_creation_wait_for_creation A room is already being created. Please wait. Sebuah ruangan telah dibuat. Mohon tunggu.
room_delete_unsent_messages Delete unsent messages Hapus pesan yang belum terkirim
room_details_access_row_title Access Akses
room_details_access_section Who can access this room? Siapa saja yang dapat mengakses ruangan ini?
room_details_access_section_anyone Anyone who knows the room's link, including guests Siapa saja yang tahu tautannya ruangan, termasuk tamu
room_details_access_section_anyone_apart_from_guest Anyone who knows the room's link, apart from guests Siapa saja yang tahu tautan ruangan, selain dari tamu
room_details_access_section_anyone_apart_from_guest_for_dm Anyone who knows the link, apart from guests Siapa saja yang tahu linknya, selain dari tamu

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Indonesian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_creation_participants_title
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/id.lproj/Vector.strings, string 2180