Translation

// Action // Action
no
English
No
3/100
Key English French State
login_error_user_in_use This user name is already used Ce nom d’utilisateur est déjà utilisé
login_error_login_email_not_yet The email link which has not been clicked yet Vous n’avez pas encore cliqué sur le lien dans l’e-mail
login_use_fallback Use fallback page Utiliser la page de secours
login_leave_fallback Cancel Annuler
login_invalid_param Invalid parameter Paramètre invalide
register_error_title Registration Failed Échec lors de l’inscription
login_error_forgot_password_is_not_supported Forgot password is not currently supported La réinitialisation du mot de passe n’est pas prise en charge pour le moment
login_mobile_device Mobile Téléphone
login_tablet_device Tablet Tablette
login_desktop_device Desktop Ordinateur
login_error_resource_limit_exceeded_title Resource Limit Exceeded Limite de ressources dépassée
login_error_resource_limit_exceeded_message_default This homeserver has exceeded one of its resource limits. Ce serveur d’accueil a dépassé une de ses limites de ressources.
login_error_resource_limit_exceeded_message_monthly_active_user This homeserver has hit its Monthly Active User limit. Ce serveur d’accueil a atteint sa limite mensuelle d’utilisateurs actifs.
login_error_resource_limit_exceeded_message_contact

Please contact your service administrator to continue using this service.


Veuillez contacter l’administrateur de votre service pour continuer à l’utiliser.
login_error_resource_limit_exceeded_contact_button Contact Administrator Contacter l’administrateur
no No Non
yes Yes Oui
abort Abort Abandonner
discard Discard Abandonner
dismiss Dismiss Ignorer
sign_up Sign up S’inscrire
submit Submit Valider
submit_code Submit code Envoyer le code
set_power_level Set Power Level Définir le rang
set_default_power_level Reset Power Level Réinitialiser le rang
set_moderator Set Moderator Nommer modérateur
set_admin Set Admin Nommer administrateur
start_chat Start Chat Nouveau message direct
start_voice_call Start Voice Call Commencer un appel audio
start_video_call Start Video Call Commencer un appel vidéo
mention Mention Mentionner
Key English French State
message_reply_to_sender_sent_an_image sent an image. a envoyé une image.
message_reply_to_sender_sent_a_video sent a video. a envoyé une vidéo.
message_reply_to_sender_sent_a_voice_message sent a voice message. envoyer un message vocal.
message_reply_to_sender_sent_their_live_location Live location. Localisation en temps réel.
message_reply_to_sender_sent_their_location has shared their location. a partagé sa localisation.
message_unsaved_changes There are unsaved changes. Leaving will discard them. Il y a des modifications non enregistrées. Quitter les annulera.
microphone_access_not_granted_for_call Calls require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it Pour passer un appel l’accès au microphone est indispensable mais %@ n’a pas les permissions nécessaires
microphone_access_not_granted_for_voice_message Voice messages require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it Pour les messages vocaux, l’accès au microphone est indispensable mais %@ n’a pas les permissions nécessaires
more More Plus
network_error_not_reachable Please check your network connectivity Vérifiez votre connexion au réseau
network_offline_message You're offline, check your connection. Vous êtes déconnecté, merci de vérifier votre connexion.
network_offline_prompt The Internet connection appears to be offline. La connexion Internet semble être hors-ligne.
network_offline_title You're offline Vous êtes déconnecté
new_word New Nouveau
next Next Suivant
no No Non
notice_answered_video_call %@ answered the call %@ a répondu à l’appel
notice_answered_video_call_by_you You answered the call Vous avez répondu à l’appel
notice_audio_attachment audio attachment audio en pièce-jointe
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (l’avatar a aussi changé)
notice_avatar_url_changed %@ changed their avatar %@ a changé d’avatar
notice_avatar_url_changed_by_you You changed your avatar Vous avez changé votre avatar
notice_conference_call_finished VoIP conference finished Téléconférence en VoIP terminée
notice_conference_call_request %@ requested a VoIP conference %@ a débuté une téléconférence en VoIP
notice_conference_call_request_by_you You requested a VoIP conference Vous avez demandé une conférence VoIP
notice_conference_call_started VoIP conference started Téléconférence en VoIP démarrée
notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id The sender's session has not sent us the keys for this message. La session de l’expéditeur ne nous a pas envoyé les clés pour ce message.
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %@ ** ** Déchiffrement impossible : %@ **
notice_declined_video_call %@ declined the call %@ a refusé l’appel
notice_declined_video_call_by_you You declined the call Vous avez refusé l’appel

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English French
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
no
Source string comment
// Action // Action
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/fr.lproj/Vector.strings, string 2023