Translation

// No VoIP support
no_voip_title
English
Incoming call
10/130
Key English Persian State
photo_library_access_not_granted %@ doesn't have permission to access photo library, please change privacy settings %@ اجازه دسترسی به عکس های دستگاه شما را ندارد، لطفاً تنظیمات حریم خصوصی را تغییر دهید
large_badge_value_k_format %.1fK
room_does_not_exist %@ does not exist
call_incoming_voice_prompt Incoming voice call from %@ تماس صوتی ورودی از %@
call_incoming_video_prompt Incoming video call from %@ تماس تصویری ورودی از %@
call_incoming_voice Incoming call… تماس ورودی…
call_incoming_video Incoming video call… تماس تصویری ورودی…
call_already_displayed There is already a call in progress. در حال حاضر یک تماس در حال انجام است.
call_jitsi_error Failed to join the conference call. پیوستن به تماس کنفرانس ناموفق بود.
call_jitsi_unable_to_start Unable to start conference call
call_no_stun_server_error_title Call failed due to misconfigured server تماس به دلیل پیکربندی اشتباه سرور انجام نشد
call_no_stun_server_error_message_1 Please ask the administrator of your homeserver %@ to configure a TURN server in order for calls to work reliably.
call_no_stun_server_error_message_2 Alternatively, you can try to use the public server at %@, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings از طرف دیگر، می‌توانید سعی کنید از سرور عمومی در %@ استفاده کنید، اما قابل اعتماد نخواهد بود و آدرس IP شما را با آن سرور به اشتراک می‌گذارد. شما همچنین می توانید این را در تنظیمات مدیریت کنید
call_no_stun_server_error_use_fallback_button Try using %@ سعی کنید از %@ استفاده کنید
call_actions_unhold Resume ادامه
no_voip_title Incoming call تماس ورودی
no_voip %@ is calling you but %@ does not support calls yet.
You can ignore this notification and answer the call from another device or you can reject it.
%@ در حال تماس با شما است اما %@ هنوز از تماس ها پشتیبانی نمی کند.
می توانید این اعلان را نادیده بگیرید و به تماس از دستگاه دیگری پاسخ دهید یا می توانید آن را رد کنید.
analytics_prompt_title Help improve %@
analytics_prompt_message_new_user Help us identify issues and improve %@ by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we’ll generate a random identifier, shared by your devices.
analytics_prompt_message_upgrade You previously consented to share anonymous usage data with us. Now, to help understand how people use multiple devices, we’ll generate a random identifier, shared by your devices.
analytics_prompt_terms_new_user You can read all our terms %@.
analytics_prompt_terms_link_new_user here
analytics_prompt_terms_upgrade Read all our terms %@. Is that OK?
analytics_prompt_terms_link_upgrade here
analytics_prompt_point_1 We <b>don't</b> record or profile any account data
analytics_prompt_point_2 We <b>don't</b> share information with third parties
analytics_prompt_point_3 You can turn this off anytime in settings
analytics_prompt_not_now Not now
analytics_prompt_yes Yes, that's fine
analytics_prompt_stop Stop sharing
e2e_enabling_on_app_update %@ now supports end-to-end encryption but you need to log in again to enable it.

You can do it now or later from the application settings.
Key English Persian State
notification_settings_notify_all_other Notify for all other messages/rooms برای سایر پیام ها / اتاق ها اطلاع بده
notification_settings_other_alerts Other Alerts هشدارهای دیگر
notification_settings_people_join_leave_rooms Notify me when people join or leave rooms وقتی افراد به اتاق می‌پیوندند یا از اتاق خارج می شوند، به من اطلاع بده
notification_settings_per_room_notifications Per-room notifications اعلان‌های اتاق‌محور
notification_settings_per_sender_notifications Per-sender notifications اعلان‌های ارسال کننده محور
notification_settings_per_word_info Words match case insensitively, and may include a * wildcard. So:
foo matches the string foo surrounded by word delimiters (e.g. punctuation and whitespace or start/end of line).
foo* matches any such word that begins foo.
*foo* matches any such word which includes the 3 letters foo.
کلمات به صورت غیر حساس(case insensitive)تطابق می‌کنند و ممکن است شامل یک wildcard * باشد. بنابراین:
foo با رشته foo که توسط جداکننده‌های کلمه احاطه شده تطابق می‌کند (به عنوان مثال علائم نگارشی و فضای خالی یا شروع و پایان خط).
foo* با هر کلمه ای که با foo شروع شود مطابقت دارد.
*foo* با هر کلمه‌ای که حداقل سه حرف foo را داشته باشد تطابق می‌کند.
notification_settings_per_word_notifications Per-word notifications اعلان‌های کلمه‌محور
notification_settings_receive_a_call Notify me when I receive a call هنگام دریافت تماس به من اطلاع بده
notification_settings_room_rule_title Room: '%@' اتاق: %@
notification_settings_select_room Select a room اتاقی را انتخاب کنید
notification_settings_sender_hint @user:domain.com @user:domain.com
notification_settings_suppress_from_bots Suppress notifications from bots اعلان‌های ربات‌ها را سرکوب کن
notification_settings_word_to_match word to match کلمه مطابقت
not_supported_yet Not supported yet در حال حاظر پشتیبانی نمی‌شود
no_voip %@ is calling you but %@ does not support calls yet.
You can ignore this notification and answer the call from another device or you can reject it.
%@ در حال تماس با شما است اما %@ هنوز از تماس ها پشتیبانی نمی کند.
می توانید این اعلان را نادیده بگیرید و به تماس از دستگاه دیگری پاسخ دهید یا می توانید آن را رد کنید.
no_voip_title Incoming call تماس ورودی
num_members_one %@ user %@ کاربر
num_members_other %@ users %@ کاربر
off Off خاموش
offline offline آفلاین
ok OK خب
on On روشن
onboarding_avatar_accessibility_label Profile picture تصویر پروفایل
onboarding_avatar_message Time to put a face to the name زمان آن رسیده که به نامتان، تصویر اضافه کنید
onboarding_avatar_title Add a profile picture یک عکس پروفایل اضافه کنید
onboarding_celebration_button Let's go بزن بریم
onboarding_celebration_message Head to settings anytime to update your profile برای ویرایش پروفایلتان، به تنظیمات بروید
onboarding_celebration_title Looking good! خوب به نظر میرسد!
onboarding_congratulations_home_button Take me home مرا به خانه ببر
onboarding_congratulations_message Your account %@ has been created حسابتان %@ ایجاد شد

Loading…

User avatar MPTA

New translation

Element iOS / Element iOSPersian

Incoming call
تماس ورودی
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Persian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
no_voip_title
Source string comment
// No VoIP support
String age
3 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/fa.lproj/Vector.strings, string 1038