Translation

// Events formatter
notice_avatar_changed_too
English
(avatar was changed too)
21/240
Key English Persian State
invite_user Invite matrix User دعوت کاربر ماتریکس
reset_to_default Reset to default تنظیم به حالت پیش فرض
resend_message Resend the message ارسال مجدد پیام
select_all Select All انتخاب همه
deselect_all Deselect All
cancel_upload Cancel Upload لغو بارگذاری
cancel_download Cancel Download لغو بارگیری
show_details Show Details نمایش جزئیات
answer_call Answer Call پاسخ دادن به تماس
reject_call Reject Call رد تماس
end_call End Call پایان تماس
resume_call Resume از سرگیری
ignore Ignore چشم پوشی
ignore_user Ignore User
unignore Unignore عدم نادیده‌گیری
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (آواتار هم تغییر کرد)
notice_room_name_removed %@ removed the room name %@ نام اتاق را حذف کرد
notice_room_name_removed_for_dm %@ removed the name %@ نام را حذف کرد
notice_room_topic_removed %@ removed the topic %@ موضوع را حذف کرد
notice_event_redacted <redacted%@> <%@ واکنش نشان داد>
notice_event_redacted_by by %@ توسط %@
notice_event_redacted_reason [reason: %@] [علت: %@]
notice_profile_change_redacted %@ updated their profile %@ %@ پروفایل خود را بروز کرد %@
notice_room_created %@ created and configured the room. %@ اتاق را ایجاد و پیکربندی کرد.
notice_room_created_for_dm %@ joined. %@ پیوست.
notice_room_join_rule The join rule is: %@ قانون پیوستن: %@
notice_room_join_rule_invite %@ made the room invite only. %@ اتاق را به حالت "فقط با دعوت" تنظیم کرد.
notice_room_join_rule_invite_for_dm %@ made this invite only. %@ گفتگو را به حالت "فقط با دعوت" تنظیم کرد.
notice_room_join_rule_invite_by_you You made the room invite only. شما اتاق را به حالت "فقط با دعوت" تنظیم کردید.
notice_room_join_rule_invite_by_you_for_dm You made this invite only. شما گفتگو را به حالت "فقط با دعوت" تنظیم کردید.
notice_room_join_rule_public %@ made the room public. %@ اتاق را عمومی کرد.
Key English Persian State
message_reply_to_sender_sent_their_location has shared their location.
message_unsaved_changes There are unsaved changes. Leaving will discard them. تغییرات ذخیره نشده‌ای وجود دارد. ترک کردن موجب از بین رفتن این تغییرات می‌شود.
microphone_access_not_granted_for_call Calls require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it تماس ها نیاز به دسترسی به میکروفن دارند اما %@ اجازه استفاده از آن را ندارد
microphone_access_not_granted_for_voice_message Voice messages require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it جهت ارسال پیام صوتی نیاز به دسترسی به میکروفون وجود دارد اما %@ دسترسی استفاده از آن را ندارد
more More بیشتر
network_error_not_reachable Please check your network connectivity لطفاً اتصال شبکه خود را بررسی کنید
network_offline_message You're offline, check your connection.
network_offline_prompt The Internet connection appears to be offline. به نظر می رسد اتصال اینترنت آفلاین است.
network_offline_title You're offline
new_word New جدید
next Next بعدی
no No خیر
notice_answered_video_call %@ answered the call %@ به تماس پاسخ داد
notice_answered_video_call_by_you You answered the call شما به تماس پاسخ دادید
notice_audio_attachment audio attachment پیوست صوتی
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (آواتار هم تغییر کرد)
notice_avatar_url_changed %@ changed their avatar %@ آواتار خود را تغییر داد
notice_avatar_url_changed_by_you You changed your avatar آواتار خود را تغییر دادید
notice_conference_call_finished VoIP conference finished جلسه به پایان رسید
notice_conference_call_request %@ requested a VoIP conference %@ درخواست جلسه مجازی کرد
notice_conference_call_request_by_you You requested a VoIP conference شما درخواست جلسه دادید
notice_conference_call_started VoIP conference started جلسه آغاز شد
notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id The sender's session has not sent us the keys for this message. نشست فرستنده کلیدهای این پیام را برای ما ارسال نکرده است.
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %@ ** ** رمزگشایی امکان پذیر نیست: %@ **
notice_declined_video_call %@ declined the call %@ تماس را رد کرد
notice_declined_video_call_by_you You declined the call شما تماس را رد کردید
notice_display_name_changed_from %@ changed their display name from %@ to %@ %@ نام خود را از %@ به %@ تغییر داد
notice_display_name_changed_from_by_you You changed your display name from %@ to %@ نام خود را از %@ به %@ تغییر دادید
notice_display_name_changed_to %@ changed their display name to %@
notice_display_name_removed %@ removed their display name %@ نام خود را حذف کرد

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Persian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notice_avatar_changed_too
Source string comment
// Events formatter
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/fa.lproj/Vector.strings, string 2061