Translation

home_empty_view_information
English
The all-in-one secure chat app for teams, friends and organisations. Tap the + button below to add people and rooms.
0/1160
Key English Basque State
room_info_list_one_member 1 member
room_info_list_several_members %@ members
room_info_list_section_other Other
room_info_back_button_title Room Info
dialpad_title Dial pad
call_transfer_title Transfer
call_transfer_users Users
call_transfer_dialpad Dial pad
call_transfer_contacts_recent Recent
call_transfer_contacts_all All
call_transfer_error_title Error
call_transfer_error_message Call transfer failed
launch_loading_generic Syncing your conversations
launch_loading_delay_warning This may take a little longer.
Thanks for your patience.
home_empty_view_title Welcome to %@,
%@
home_empty_view_information The all-in-one secure chat app for teams, friends and organisations. Tap the + button below to add people and rooms.
home_context_menu_make_dm Move to People
home_context_menu_make_room Move to Rooms
home_context_menu_notifications Notifications
home_context_menu_mute Mute
home_context_menu_unmute Unmute
home_context_menu_favourite Favourite
home_context_menu_unfavourite Remove from Favourites
home_context_menu_low_priority Low priority
home_context_menu_normal_priority Normal priority
home_context_menu_leave Leave
home_context_menu_mark_as_read Mark as read
home_context_menu_mark_as_unread Mark as unread
home_syncing Syncing
favourites_empty_view_title Favourite rooms and people
favourites_empty_view_information You can favourite a few ways - the quickest is just to press and hold. Tap the star and they’ll automatically appear here for safe keeping.
Key English Basque State
group_participants_remove_prompt_title Confirmation Berrespena
group_rooms_filter_rooms Filter community rooms Iragazi komunitateko gelak
group_section COMMUNITIES KOMUNITATEAK
home_context_menu_favourite Favourite
home_context_menu_leave Leave
home_context_menu_low_priority Low priority
home_context_menu_make_dm Move to People
home_context_menu_make_room Move to Rooms
home_context_menu_mark_as_read Mark as read
home_context_menu_mark_as_unread Mark as unread
home_context_menu_mute Mute
home_context_menu_normal_priority Normal priority
home_context_menu_notifications Notifications
home_context_menu_unfavourite Remove from Favourites
home_context_menu_unmute Unmute
home_empty_view_information The all-in-one secure chat app for teams, friends and organisations. Tap the + button below to add people and rooms.
home_empty_view_title Welcome to %@,
%@
homeserver_connection_lost Could not connect to the homeserver. Ezin izan da hasiera zerbitzarira konektatu.
home_syncing Syncing
identity_server_settings_add Add Gehitu
identity_server_settings_alert_change Disconnect from the identity server %1$@ and connect to %2$@ instead? Deskonektatu %1$@ identitate-zerbitzaritik eta konektatu %2$@ zerbitzarira?
identity_server_settings_alert_change_title Change identity server Aldatu identitate-zerbitzaria
identity_server_settings_alert_disconnect Disconnect from the identity server %@? Deskonektatu %@ identitate-zerbitzaritik?
identity_server_settings_alert_disconnect_button Disconnect Deskonektatu
identity_server_settings_alert_disconnect_still_sharing_3pid You are still sharing your personal data on the identity server %@.

We recommend that you remove your email addresses and phone numbers from the identity server before disconnecting.
Oraindik datu pertsonalak partekatzen dituzu %@ identitate-zerbitzarian.

Deskonektatu aurretik identitate-zerbitzaritik e-mail helbideak eta telefonoak kentzea aholkatzen dizugu.
identity_server_settings_alert_disconnect_still_sharing_3pid_button Disconnect anyway Deskonektatu hala ere
identity_server_settings_alert_disconnect_title Disconnect identity server Deskonektatu identitate-zerbitzaria
identity_server_settings_alert_error_invalid_identity_server %@ is not a valid identity server. %@ ez da baliozko identitate-zerbitzari bat.
identity_server_settings_alert_error_terms_not_accepted You must accept terms of %@ to set it as identity server. %@ zerbitzariko erabilera baldintzak onartu behar dituzu identitate-zerbitzari gisa ezartzeko.
identity_server_settings_alert_no_terms The identity server you have chosen does not have any terms of service. Only continue if you trust the owner of the server. Hautatu duzun identitate-zerbitzariak ez du erabilera baldintzarik. Jarraitu soilik zerbitzuaren jabea fidagarritzat jotzen baduzu.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Basque
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
home_empty_view_information
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
Riot/Assets/eu.lproj/Vector.strings, string 1552