Translation

network_offline_prompt
English
The Internet connection appears to be offline.
41/460
Key English Estonian State
event_formatter_call_retry Retry Proovi uuesti
event_formatter_call_end_call End call Lõpeta kõne
event_formatter_group_call Group call Rühmakõne
event_formatter_group_call_join Join Liitu
event_formatter_group_call_leave Leave Lahku
event_formatter_group_call_incoming %@ in %@ %@ kõnes %@
event_formatter_message_deleted Message deleted Sõnum on kustutatud
event_formatter_widget_added_by_you You added the widget: %@ Sina lisasid vidina %@
event_formatter_widget_removed_by_you You removed the widget: %@ Sina eemaldasid vidina %@
event_formatter_jitsi_widget_added_by_you You added VoIP conference Sina algatasid VoIP rühmakõne
event_formatter_jitsi_widget_removed_by_you You removed VoIP conference Sina eemaldasid VoIP rühmakõne
or or või
you You Sina
today Today Täna
yesterday Yesterday Eile
network_offline_prompt The Internet connection appears to be offline. Internetiühendus ei tundu hetkel toimima.
network_offline_title You're offline Sa ei ole võrgus
network_offline_message You're offline, check your connection. Sa ei ole võrgus, kontrolli oma nutiseadme võrguühendust.
homeserver_connection_lost Could not connect to the homeserver. Ei saanud ühendust koduserveriga.
public_room_section_title Public Rooms (at %@): Avalikud jututoad (serveris %@):
bug_report_prompt The application has crashed last time. Would you like to submit a crash report? See rakendus jooksis viimati kokku. Kas sa tahaksid saata selle kohta veateate?
rage_shake_prompt You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to submit a bug report? Ma märkan, et pahameelega raputad oma telefoni. Kas sa tahaksid saata veateate?
do_not_ask_again Do not ask again Ära küsi uuesti
camera_access_not_granted %@ doesn't have permission to use Camera, please change privacy settings %@ ei oma õigust kaamera kasutamiseks, palun muuda privaatsusseadistusi
camera_unavailable The camera is unavailable on your device Kaamera ei ole sinu seadmes saadaval
photo_library_access_not_granted %@ doesn't have permission to access photo library, please change privacy settings %@ ei oma õigust fotogalerii sirvimiseks, palun muuda privaatsusseadistusi
large_badge_value_k_format %.1fK %.1fK
room_does_not_exist %@ does not exist %@ ei ole olemas
call_incoming_voice_prompt Incoming voice call from %@ Saabuv häälkõne kasutajalt %@
call_incoming_video_prompt Incoming video call from %@ Saabuv videokõne kasutajalt %@
call_incoming_voice Incoming call… Saabuv kõne…
Key English Estonian State
message_from_a_thread From a thread Jutulõngast
message_reply_to_message_to_reply_to_prefix In reply to Vastuseks kasutajale
message_reply_to_sender_sent_a_file sent a file. saatis faili.
message_reply_to_sender_sent_an_audio_file sent an audio file. saatis helifaili.
message_reply_to_sender_sent_an_image sent an image. saatis pildi.
message_reply_to_sender_sent_a_video sent a video. saatis video.
message_reply_to_sender_sent_a_voice_message sent a voice message. saatis häälsõnumi.
message_reply_to_sender_sent_their_live_location Live location. Asukoht reaalajas.
message_reply_to_sender_sent_their_location has shared their location. on jaganud oma asukohta.
message_unsaved_changes There are unsaved changes. Leaving will discard them. Osa muudatusi on salvestamata. Lahkudes need kaovad.
microphone_access_not_granted_for_call Calls require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it Kõned vajavad ligipääsu mikrofonile, kuid %@'l pole selleks õigusi
microphone_access_not_granted_for_voice_message Voice messages require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it Häälsõnumite salvestamiseks on vajalik ligipääs mikrofonile, kuid %@'l pole selleks õigusi
more More Veel
network_error_not_reachable Please check your network connectivity Palun kontrolli oma võrguühendust
network_offline_message You're offline, check your connection. Sa ei ole võrgus, kontrolli oma nutiseadme võrguühendust.
network_offline_prompt The Internet connection appears to be offline. Internetiühendus ei tundu hetkel toimima.
network_offline_title You're offline Sa ei ole võrgus
new_word New Uus
next Next Järgmine
no No Ei
notice_answered_video_call %@ answered the call %@ vastas kõnele
notice_answered_video_call_by_you You answered the call Sa vastasid kõnele
notice_audio_attachment audio attachment manustatud helifail
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (samuti sai avatar muudetud)
notice_avatar_url_changed %@ changed their avatar %@ muutis oma tunnuspilti
notice_avatar_url_changed_by_you You changed your avatar Sa muutsid oma tunnuspilti
notice_conference_call_finished VoIP conference finished VoIP rühmakõne lõppes
notice_conference_call_request %@ requested a VoIP conference %@ saatis VoIP rühmakõne kutse
notice_conference_call_request_by_you You requested a VoIP conference Sa algatasid VoIP rühmakõne
notice_conference_call_started VoIP conference started VoIP rühmakõne algas

Loading…

User avatar jrtriot

New translation

Element iOS / Element iOSEstonian

The Internet connection appears to be offline.
Internetiühendus ei tundu hetkel toimima.
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Estonian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
network_offline_prompt
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/et.lproj/Vector.strings, string 1013