Translation

e2e_passphrase_confirm
English
Confirm passphrase
34/180
Key English Estonian State
contact_mx_users Matrix Users Matrix'i kasutajad
contact_local_contacts Local Contacts Kohalikud kasutajad
search_no_results No Results Tulemusi ei ole
search_searching Search in progress... Otsing on pooleli...
format_time_s s s
format_time_m m m
format_time_h h t
format_time_d d p
e2e_import_room_keys Import room keys Impordi jututoa krüptovõtmed
e2e_import_prompt This process allows you to import encryption keys that you had previously exported from another Matrix client. You will then be able to decrypt any messages that the other client could decrypt.
The export file is protected with a passphrase. You should enter the passphrase here, to decrypt the file.
Selle toiminguga saad importida krüptimisvõtmed, mis sa viimati olid teisest Matrix'i kliendist eksportinud. Seejärel on võimalik dekrüptida ka siin kõik need samad sõnumid, mida see teine klient suutis dekrüptida.
See ekspordifail on krüptitud paroolifraasiga. Faili dekrüptimiseks sisesta siia paroolifraas.
e2e_import Import Impordi
e2e_passphrase_enter Enter passphrase Sisesta paroolifraas
e2e_export_room_keys Export room keys Ekspordi jututoa võtmed
e2e_export_prompt This process allows you to export the keys for messages you have received in encrypted rooms to a local file. You will then be able to import the file into another Matrix client in the future, so that client will also be able to decrypt these messages.
The exported file will allow anyone who can read it to decrypt any encrypted messages that you can see, so you should be careful to keep it secure.
Selle toiminguga on sul võimalik saabunud krüptitud sõnumite võtmed eksportida sinu kontrollitavasse kohalikku faili. Seetõttu on sul tulevikus võimalik importida need võtmed mõnda teise Matrix'i klienti ning seeläbi muuta saabunud krüptitud sõnumid ka seal loetavaks.
Kes iganes saab kätte selle võtmefaili, saab ka dekrüptida kõiki sinu krüptitud sõnumeid, seega palun hoia teda turvaliselt.
e2e_export Export Ekspordi
e2e_passphrase_confirm Confirm passphrase Sisesta paroolifraas veel üks kord
e2e_passphrase_empty Passphrase must not be empty Paroolifraas ei tohi olla tühi
e2e_passphrase_too_short Passphrase too short (It must be at a minimum %d characters in length) Salafraas on liiga lühike (pikkus peaks olema vähemalt %d tähemärki)
e2e_passphrase_not_match Passphrases must match Paroolifraasid ei klapi omavahel
e2e_passphrase_create Create passphrase Loo paroolifraas
user_id_title User ID: Kasutajatunnus:
offline offline võrgust väljas
unsent Unsent Saatmata
error_common_message An error occured. Please try again later. Ilmnes viga. Palun proovi hiljem uuesti.
not_supported_yet Not supported yet Pole veel toetatud
default default vaikimisi
power_level Power Level Õiguste tase
network_error_not_reachable Please check your network connectivity Palun kontrolli oma võrguühendust
user_id_placeholder ex: @bob:homeserver näiteks @kati:mingidomeen.com
ssl_homeserver_url Homeserver URL: %@ Koduserveri aadress: %@
camera_access_not_granted_for_call Video calls require access to the Camera but %@ doesn't have permission to use it Videokõned vajavad ligipääsu kaamerale, kuid %@'l pole selleks õigusi
Key English Estonian State
dismiss Dismiss Loobu
done Done Valmis
do_not_ask_again Do not ask again Ära küsi uuesti
e2e_enabling_on_app_update %@ now supports end-to-end encryption but you need to log in again to enable it.

You can do it now or later from the application settings.
%@ nüüd toetab läbivat krüptimist ning selle kasutusele võtmiseks peaksid sa uuesti sisse logima.

Sa võid teha seda kohe või määrata rakenduse seadistustes.
e2e_export Export Ekspordi
e2e_export_prompt This process allows you to export the keys for messages you have received in encrypted rooms to a local file. You will then be able to import the file into another Matrix client in the future, so that client will also be able to decrypt these messages.
The exported file will allow anyone who can read it to decrypt any encrypted messages that you can see, so you should be careful to keep it secure.
Selle toiminguga on sul võimalik saabunud krüptitud sõnumite võtmed eksportida sinu kontrollitavasse kohalikku faili. Seetõttu on sul tulevikus võimalik importida need võtmed mõnda teise Matrix'i klienti ning seeläbi muuta saabunud krüptitud sõnumid ka seal loetavaks.
Kes iganes saab kätte selle võtmefaili, saab ka dekrüptida kõiki sinu krüptitud sõnumeid, seega palun hoia teda turvaliselt.
e2e_export_room_keys Export room keys Ekspordi jututoa võtmed
e2e_import Import Impordi
e2e_import_prompt This process allows you to import encryption keys that you had previously exported from another Matrix client. You will then be able to decrypt any messages that the other client could decrypt.
The export file is protected with a passphrase. You should enter the passphrase here, to decrypt the file.
Selle toiminguga saad importida krüptimisvõtmed, mis sa viimati olid teisest Matrix'i kliendist eksportinud. Seejärel on võimalik dekrüptida ka siin kõik need samad sõnumid, mida see teine klient suutis dekrüptida.
See ekspordifail on krüptitud paroolifraasiga. Faili dekrüptimiseks sisesta siia paroolifraas.
e2e_import_room_keys Import room keys Impordi jututoa krüptovõtmed
e2e_key_backup_wrong_version A new secure message key backup has been detected.

If this wasn’t you, set a new Security Phrase in Settings.
Tuvastasin uue krüptosõnumite võtmete varukoopia.

Kui sina ei teinud seda, siis seadista varukoopiale uus turvafraas.
e2e_key_backup_wrong_version_button_settings Settings Seadistused
e2e_key_backup_wrong_version_button_wasme It was me See olin mina
e2e_key_backup_wrong_version_title New Key Backup Uus võtmete varukoopia
e2e_need_log_in_again You need to log back in to generate end-to-end encryption keys for this session and submit the public key to your homeserver.
This is a once off; sorry for the inconvenience.
Selle sessiooni läbiva krüptimise võtmete loomiseks ja avaliku võtme salvestamiseks koduserverisse peaksid sa uuesti sisse logima.
Vabandame ebamugavuse pärast, aga see õnneks on ühekordne toiming.
e2e_passphrase_confirm Confirm passphrase Sisesta paroolifraas veel üks kord
e2e_passphrase_create Create passphrase Loo paroolifraas
e2e_passphrase_empty Passphrase must not be empty Paroolifraas ei tohi olla tühi
e2e_passphrase_enter Enter passphrase Sisesta paroolifraas
e2e_passphrase_not_match Passphrases must match Paroolifraasid ei klapi omavahel
e2e_passphrase_too_short Passphrase too short (It must be at a minimum %d characters in length) Salafraas on liiga lühike (pikkus peaks olema vähemalt %d tähemärki)
e2e_room_key_request_ignore_request Ignore request Eira päringut
e2e_room_key_request_message Your unverified session '%@' is requesting encryption keys. Sinu verifitseerimata sessioon '%@' soovib saada krüptimisvõtmeid.
e2e_room_key_request_message_new_device You added a new session '%@', which is requesting encryption keys. Sa oled lisanud uue sessiooni '%@', mis soovib saada krüptimisvõtmeid.
e2e_room_key_request_share_without_verifying Share without verifying Jaga ilma verifitseerimata
e2e_room_key_request_start_verification Start verification… Alusta verifitseerimist…
e2e_room_key_request_title Encryption key request Krüptimisvõtmete päring
edit Edit Muuda
emoji_picker_activity_category Activities Tegevused
emoji_picker_flags_category Flags Lipud

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Estonian
passphrase salafraas Element iOS
recovery passphrase taastamiseks mõeldud salafraas Element iOS

Source information

Key
e2e_passphrase_confirm
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/et.lproj/Vector.strings, string 2237