Translation

onboarding_use_case_personal_messaging
English
Friends and family
18/180
Key English Estonian State
accessibility_checkbox_label checkbox märkeruut
accessibility_button_label button nupp
accessibility_selected selected valitud
onboarding_splash_register_button_title Create account Loo kasutajakonto
onboarding_splash_login_button_title I already have an account Mul on kasutajakonto juba olemas
onboarding_splash_page_1_title Own your conversations. Vestlused, mida sa tegelikult ka omad.
onboarding_splash_page_1_message Secure and independent communication that gives you the same level of privacy as a face-to-face conversation in your own home. Turvaline ja sõltumatu suhtluslahendus, mis tagab sama privaatsuse, kui omavaheline vestlus sinu kodus.
onboarding_splash_page_2_title You’re in control. Sul on kontroll oma andmete üle.
onboarding_splash_page_2_message Choose where your conversations are kept, giving you control and independence. Connected via Matrix. Sa ise valid serveri, kus sinu vestlusi hoitakse ning sellega tagadki kontrolli oma andmete üle. Lahendus põhineb Matrix'i võrgul.
onboarding_splash_page_3_title Secure messaging. Turvaline sõnumisuhtlus.
onboarding_splash_page_3_message End-to-end encrypted and no phone number required. No ads or datamining. Tagatud on andmete läbiv krüptimine ning oma telefoninumbrit ei pea sa jagama. Pole reklaame ega sinu andmete kogumist.
onboarding_splash_page_4_title_no_pun Messaging for your team. Sõnumisuhtlus sinu tiimi või kogukonna jaoks.
onboarding_splash_page_4_message Element is also great for the workplace. It’s trusted by the world’s most secure organisations. Element sobib ideaalselt kasutamiseks töökeskkonnas. Ta on kasutusel ka mitmetes üliturvalistes organisatsioonides.
onboarding_use_case_title Who will you chat to the most? Kellega sa kõige rohkem vestled?
onboarding_use_case_message We’ll help you get connected Me aitame sind Matrix'i võrgu kasutamisel
onboarding_use_case_personal_messaging Friends and family Perekond ja sõbrad
onboarding_use_case_work_messaging Teams Töökaaslased
onboarding_use_case_community_messaging Communities Kogukonnad
onboarding_use_case_not_sure_yet Not sure yet? %@ Sa pole veel otsustanud? %@
onboarding_use_case_skip_button Skip this question Jäta see küsimus vahele
onboarding_use_case_existing_server_message Looking to join an existing server? Tahad kasutada mõnda olemasolevat koduserverit?
onboarding_use_case_existing_server_button Connect to server Alusta koduserveri kasutamist
onboarding_congratulations_title Congratulations! Õnnitlused!
onboarding_congratulations_message Your account %@ has been created Sinu kasutajakonto %@ on nüüd olemas
onboarding_congratulations_personalize_button Personalise profile Isikupärasta oma profiili
onboarding_congratulations_home_button Take me home Mine avalehele
onboarding_personalization_save Save and continue Salvesta ja jätka
onboarding_personalization_skip Skip this step Jäta see samm vahele
onboarding_display_name_title Choose a display name Vali kuvatav nimi
onboarding_display_name_message This will be shown when you send messages. Seda näidatakse sõnumite saatmisel.
onboarding_display_name_placeholder Display Name Kuvatav nimi
Key English Estonian State
onboarding_splash_login_button_title I already have an account Mul on kasutajakonto juba olemas
onboarding_splash_page_1_message Secure and independent communication that gives you the same level of privacy as a face-to-face conversation in your own home. Turvaline ja sõltumatu suhtluslahendus, mis tagab sama privaatsuse, kui omavaheline vestlus sinu kodus.
onboarding_splash_page_1_title Own your conversations. Vestlused, mida sa tegelikult ka omad.
onboarding_splash_page_2_message Choose where your conversations are kept, giving you control and independence. Connected via Matrix. Sa ise valid serveri, kus sinu vestlusi hoitakse ning sellega tagadki kontrolli oma andmete üle. Lahendus põhineb Matrix'i võrgul.
onboarding_splash_page_2_title You’re in control. Sul on kontroll oma andmete üle.
onboarding_splash_page_3_message End-to-end encrypted and no phone number required. No ads or datamining. Tagatud on andmete läbiv krüptimine ning oma telefoninumbrit ei pea sa jagama. Pole reklaame ega sinu andmete kogumist.
onboarding_splash_page_3_title Secure messaging. Turvaline sõnumisuhtlus.
onboarding_splash_page_4_message Element is also great for the workplace. It’s trusted by the world’s most secure organisations. Element sobib ideaalselt kasutamiseks töökeskkonnas. Ta on kasutusel ka mitmetes üliturvalistes organisatsioonides.
onboarding_splash_page_4_title_no_pun Messaging for your team. Sõnumisuhtlus sinu tiimi või kogukonna jaoks.
onboarding_splash_register_button_title Create account Loo kasutajakonto
onboarding_use_case_community_messaging Communities Kogukonnad
onboarding_use_case_existing_server_button Connect to server Alusta koduserveri kasutamist
onboarding_use_case_existing_server_message Looking to join an existing server? Tahad kasutada mõnda olemasolevat koduserverit?
onboarding_use_case_message We’ll help you get connected Me aitame sind Matrix'i võrgu kasutamisel
onboarding_use_case_not_sure_yet Not sure yet? %@ Sa pole veel otsustanud? %@
onboarding_use_case_personal_messaging Friends and family Perekond ja sõbrad
onboarding_use_case_skip_button Skip this question Jäta see küsimus vahele
onboarding_use_case_title Who will you chat to the most? Kellega sa kõige rohkem vestled?
onboarding_use_case_work_messaging Teams Töökaaslased
open Open Ava
or or või
password_policy_pwd_in_dict_error This password has been found in a dictionary, and is not allowed. See salasõna leidub levinud salasõnade sõnastikus ning seda sa ei saa kasutada.
password_policy_too_short_pwd_error Too short password Liiga lühike salasõna
password_policy_weak_pwd_error This password is too weak. It must contain at least 8 characters, with at least one character of each type: uppercase, lowercase, digit and special character. See salasõna on liiga lihtne. Ta peaks olema vähemalt 8 tähemärki pikk ning seal peaks leiduma vähemalt üks väiketäht, suurtäht, number ja erimärk.
password_validation_error_contain_lowercase_letter Contain a lower-case letter. Peab sisaldama väiketähte.
password_validation_error_contain_number Contain a number. Peab sisaldama numbrit.
password_validation_error_contain_symbol Contain a symbol. Peab sisaldama sümbolit.
password_validation_error_contain_uppercase_letter Contain an upper-case letter. Peab sisaldama suurtähte.
password_validation_error_header Given password does not meet the criteria below: Antud salasõna ei vasta järgnevatele tingimustele:
password_validation_error_max_length Not exceed %d characters. Mitte enam kui %d tähemärki.

Loading…

User avatar jrtriot

New translation

Element iOS / Element iOSEstonian

Friends and family
Perekond ja sõbrad
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Estonian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
onboarding_use_case_personal_messaging
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/et.lproj/Vector.strings, string 84