Translation

format_time_d
English
d
1/100
Key English Estonian State
attachment_cancel_download Cancel the download? Kas katkestame allalaadimise?
attachment_cancel_upload Cancel the upload? Kas katkestame üleslaadimise?
attachment_multiselection_size_prompt Do you want to send images as: Kas sa soovid pilte saata:
attachment_multiselection_original Actual Size Tegelikus suuruses
attachment_e2e_keys_file_prompt This file contains encryption keys exported from a Matrix client.
Do you want to view the file content or import the keys it contains?
Selles failis leiduvad ühest Matrix'i kliendist eksporditud krüptovõtmed.
Kas sa soovid vaadata faili sisu või importida seal leiduvad võtmeid?
attachment_e2e_keys_import Import... Impordi...
attachment_unsupported_preview_title Unable to preview Eelvaate kuvamine ei õnnestu
attachment_unsupported_preview_message This file type is not supported. See failitüüp ei ole toetatud.
contact_mx_users Matrix Users Matrix'i kasutajad
contact_local_contacts Local Contacts Kohalikud kasutajad
search_no_results No Results Tulemusi ei ole
search_searching Search in progress... Otsing on pooleli...
format_time_s s s
format_time_m m m
format_time_h h t
format_time_d d p
e2e_import_room_keys Import room keys Impordi jututoa krüptovõtmed
e2e_import_prompt This process allows you to import encryption keys that you had previously exported from another Matrix client. You will then be able to decrypt any messages that the other client could decrypt.
The export file is protected with a passphrase. You should enter the passphrase here, to decrypt the file.
Selle toiminguga saad importida krüptimisvõtmed, mis sa viimati olid teisest Matrix'i kliendist eksportinud. Seejärel on võimalik dekrüptida ka siin kõik need samad sõnumid, mida see teine klient suutis dekrüptida.
See ekspordifail on krüptitud paroolifraasiga. Faili dekrüptimiseks sisesta siia paroolifraas.
e2e_import Import Impordi
e2e_passphrase_enter Enter passphrase Sisesta paroolifraas
e2e_export_room_keys Export room keys Ekspordi jututoa võtmed
e2e_export_prompt This process allows you to export the keys for messages you have received in encrypted rooms to a local file. You will then be able to import the file into another Matrix client in the future, so that client will also be able to decrypt these messages.
The exported file will allow anyone who can read it to decrypt any encrypted messages that you can see, so you should be careful to keep it secure.
Selle toiminguga on sul võimalik saabunud krüptitud sõnumite võtmed eksportida sinu kontrollitavasse kohalikku faili. Seetõttu on sul tulevikus võimalik importida need võtmed mõnda teise Matrix'i klienti ning seeläbi muuta saabunud krüptitud sõnumid ka seal loetavaks.
Kes iganes saab kätte selle võtmefaili, saab ka dekrüptida kõiki sinu krüptitud sõnumeid, seega palun hoia teda turvaliselt.
e2e_export Export Ekspordi
e2e_passphrase_confirm Confirm passphrase Sisesta paroolifraas veel üks kord
e2e_passphrase_empty Passphrase must not be empty Paroolifraas ei tohi olla tühi
e2e_passphrase_too_short Passphrase too short (It must be at a minimum %d characters in length) Salafraas on liiga lühike (pikkus peaks olema vähemalt %d tähemärki)
e2e_passphrase_not_match Passphrases must match Paroolifraasid ei klapi omavahel
e2e_passphrase_create Create passphrase Loo paroolifraas
user_id_title User ID: Kasutajatunnus:
offline offline võrgust väljas
unsent Unsent Saatmata
Key English Estonian State
event_formatter_widget_added_by_you You added the widget: %@ Sina lisasid vidina %@
event_formatter_widget_removed %@ widget removed by %@ %@ vidin on eemaldatud %@ poolt
event_formatter_widget_removed_by_you You removed the widget: %@ Sina eemaldasid vidina %@
existing Existing Olemasolev
external_link_confirmation_message The link %@ is taking you to another site: %@

Are you sure you want to continue?
See %@ link viib sind teise veebisaiti: %@

Kas sa kindlasti soovid jätkata?
external_link_confirmation_title Double-check this link Kontrolli seda linki veel üks kord
favourites_empty_view_information You can favourite a few ways - the quickest is just to press and hold. Tap the star and they’ll automatically appear here for safe keeping. Lemmikuid saad lisada mitmel viisil - neist kõgi lihtsam on see, et vajutad nime ja hoiad seda mõne hetke. Vali siis tähega ikoon ja ongi lisatud.
favourites_empty_view_title Favourite rooms and people Lemmikjututoad ja -inimesed
file_upload_error_title File upload Faili üleslaadimine
file_upload_error_unsupported_file_type_message File type not supported. See failitüüp ei ole toetatud.
find_your_contacts_button_title Find your contacts Otsi kontakte
find_your_contacts_footer This can be disabled anytime from settings. Selle võimaluse saad alati seadistustest välja lülitada.
find_your_contacts_identity_service_error Unable to connect to the identity server. Ei õnnestu leida isikutuvastusserverit.
find_your_contacts_message Let %@ show your contacts so you can quickly start chatting with those you know best. Las %@ näitab sulle kontakte ja nii saad tuttavatega kiiresti vestlema asuda.
find_your_contacts_title Start by listing your contacts Alusta kontaktide looendist
format_time_d d p
format_time_h h t
format_time_m m m
format_time_s s s
gdpr_consent_not_given_alert_message To continue using the %@ homeserver you must review and agree to the terms and conditions. Selleks et jätkata koduserveri %@ kasutamist sa pead üle vaatama ja nõustuma meie kasutustingimustega.
gdpr_consent_not_given_alert_review_now_action Review now Vaata üle
group_details_home Home Avaleht
group_details_people People Inimesed
group_details_rooms Rooms Jututoad
group_details_title Community Details Kogukonna üksikasjad
group_home_multi_members_format %tu members %tu liiget
group_home_multi_rooms_format %tu rooms %tu jututuba
group_home_one_member_format 1 member 1 liige
group_home_one_room_format 1 room 1 jututuba
group_invitation_format %@ has invited you to join this community %@ on kutsunud sind kogukonna liikmeks

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Estonian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
format_time_d
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/et.lproj/Vector.strings, string 2229