Translation

incoming_voice_call
English
Incoming Voice Call
15/190
Key English Estonian State
notification_settings_other_alerts Other Alerts Muud hoiatused
notification_settings_contain_my_user_name Notify me with sound about messages that contain my user name Teavita mind helimärguandega sõnumitest, mis sisaldavad minu kasutajanime
notification_settings_contain_my_display_name Notify me with sound about messages that contain my display name Teavita mind helimärguandega sõnumitest, mis sisaldavad minu kuvatavat nime
notification_settings_just_sent_to_me Notify me with sound about messages sent just to me Teavita mind helimärguandega sõnumitest, mis on saadetud vaid mulle
notification_settings_invite_to_a_new_room Notify me when I am invited to a new room Teavita mind, kui ma olen saanud kutse uude jututuppa
notification_settings_people_join_leave_rooms Notify me when people join or leave rooms Teavita mind, kui teised kasutajad liituvad jututoaga või lahkuvad sealt
notification_settings_receive_a_call Notify me when I receive a call Teavita mind, kui mulle tuleb kõne
notification_settings_suppress_from_bots Suppress notifications from bots Ära luba teavitusi robototelt
notification_settings_by_default By default... Vaikimisi...
notification_settings_notify_all_other Notify for all other messages/rooms Teavita mind kõikide muude sõnumite ja jututubade puhul
settings_config_identity_server Identity server: %@ Isikutuvastusserver on %@
call_connecting Connecting… Kõne on ühendamisel…
call_ringing Ringing… Helistan…
call_ended Call ended Kõne lõppes
incoming_video_call Incoming Video Call Saabuv videokõne
incoming_voice_call Incoming Voice Call Saabuv häälkõne
call_invite_expired Call Invite Expired Kõnekutse aegus
call_remote_holded %@ held the call %@ pani kõne ootele
call_holded You held the call Sina panid kõne ootele
call_more_actions_hold Hold Pane ootele
call_more_actions_unhold Resume Jätka
call_more_actions_change_audio_device Change Audio Device Muuda heliseadet
call_more_actions_audio_use_device Device Speaker Kasuta seadme kõlarit
call_more_actions_transfer Transfer Suuna kõne edasi
call_more_actions_dialpad Dial pad Numbriklahvistik
call_voice_with_user Voice call with %@ Häälkõne kasutajaga %@
call_video_with_user Video call with %@ Videokõne kasutajaga %@
call_consulting_with_user Consulting with %@ Pean nõu kasutajaga %@
call_transfer_to_user Transfer to %@ Suunan kõne kasutajale %@
ssl_trust Trust Usalda
ssl_logout_account Logout Logi välja
Key English Estonian State
identity_server_settings_alert_error_terms_not_accepted You must accept terms of %@ to set it as identity server. Võtmaks kasutusele %@ isikutuvastusserverit, pead sa nõustuma tema kasutustingimustega.
identity_server_settings_alert_no_terms The identity server you have chosen does not have any terms of service. Only continue if you trust the owner of the server. Sinu valitud isikutuvastusserveril pole kasutustingimusi. Jätka vaid siis, kui sa usaldad serveri omanikku ja haldajat.
identity_server_settings_alert_no_terms_title Identity server has no terms of services Isikutuvastusserveril puuduvad kasutustingimused
identity_server_settings_change Change Muuda
identity_server_settings_description You are currently using %@ to discover and be discoverable by existing contacts you know. Sa hetkel kasutad %@ serverit, et olla leitav ja ise leida sinule teadaolevaid inimesi.
identity_server_settings_disconnect Disconnect Katkesta ühendus
identity_server_settings_disconnect_info Disconnecting from your identity server will mean you won’t be discoverable by other users and be able to invite others by email or phone. Isikutuvastusserveri kasutamise lõpetamine tähendab, et sa ei ole leitav nende kasutajate poolt, kes tahavad sulle telefoninumbri või e-posti aadressi alusel kutset saata. Küll aga saab alati kutset saata Matrix'i kasutajatunnuse alusel.
identity_server_settings_no_is_description You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts, add one above. Sa hetkel ei kasuta isikutuvastusserverit. Et olla leitav ja ise leida sinule teadaolevaid inimesi seadista ta ülal.
identity_server_settings_place_holder Enter an identity server Sisesta isikutuvastusserver
identity_server_settings_title Identity server Isikutuvastusserver
ignore Ignore Eira
ignore_user Ignore User Eira kasutajat
image_picker_action_camera Take photo Tee foto
image_picker_action_library Choose from library Vali galeriist
incoming_video_call Incoming Video Call Saabuv videokõne
incoming_voice_call Incoming Voice Call Saabuv häälkõne
invitation_message I'd like to chat with you with matrix. Please, visit the website http://matrix.org to have more information. Ma soovin sinuga vestelda Matrix'i võrgu vahendusel. Lisateavet leiad veebisaidist https://matrix.org/ .
invite Invite Kutsu
invite_friends_action Invite friends to %@ Kutsu sõpru kasutama rakendust %@
invite_friends_share_text Hey, talk to me on %@: %@ Suhtle minuga %@ vahendusel: %@
invite_to Invite to %@ Saada kutse siia: %@
invite_user Invite matrix User Saada kutse Matrix'i kasutajale
join Join Liitu
joined Joined Liikmed
joining Joining Liitun
key_backup_recover_done_action Done Valmis
key_backup_recover_from_passphrase_info Use your Security Phrase to unlock your secure message history Selleks, et krüptitud sõnumite ajalugu lukust lahti võtta, kasuta oma taastamiseks mõeldud turvafraasi
key_backup_recover_from_passphrase_lost_passphrase_action_part1 Don’t know your Security Phrase? You can Kas sa ei tea oma turvafraasi? Siis sa võid
key_backup_recover_from_passphrase_lost_passphrase_action_part2 use your Security Key kasutada oma turvavõtit
key_backup_recover_from_passphrase_lost_passphrase_action_part3 . .

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Estonian
conference call rühmakõne Element iOS

Source information

Key
incoming_voice_call
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/et.lproj/Vector.strings, string 2389