Translation

settings_labs_e2e_encryption_prompt_message
English
To finish setting up encryption you must log in again.
55/540
Key English Estonian State
settings_ui_theme_auto Auto Vali automaatselt
settings_ui_theme_light Light Hele
settings_ui_theme_dark Dark Tume
settings_ui_theme_black Black Must
settings_ui_theme_picker_title Select a theme Vali teema
settings_ui_theme_picker_message_invert_colours "Auto" uses your device's "Invert Colours" settings Automaatne valik kasutab sinu seadme pööratud värvide seadistust
settings_ui_theme_picker_message_match_system_theme "Auto" matches your device's system theme Automaatne valik kasutab sinu seadme süsteemset teemat
settings_ui_show_redactions_in_room_history Show a placeholder for removed messages Näita kustutatud sõnumite asemel kohatäidet
settings_show_url_previews Show website preview Näita sisus veebilehtede eelvaateid
settings_show_url_previews_description Previews will only be shown in unencrypted rooms. Eelvaateid saame kuvada vaid krüptimata jututubades.
settings_unignore_user Show all messages from %@? Kas näitame kõiki kasutaja %@ sõnumeid?
settings_contacts_enable_sync Find your contacts Otsi kontakte
settings_contacts_phonebook_country Phonebook country Telefoniraamatu riik
settings_contacts_enable_sync_description This will use your identity server to connect you with your contacts, and help them find you. Sellega võimaldad oma isikutuvastusserveril lubada sind leida.
settings_labs_e2e_encryption End-to-End Encryption Läbiv krüptimine
settings_labs_e2e_encryption_prompt_message To finish setting up encryption you must log in again. Krüptimise kasutuselevõtmiseks palun logi uuesti sisse.
settings_labs_create_conference_with_jitsi Create conference calls with jitsi Algata rühmakõnesid jitsi vahendusel
settings_labs_message_reaction React to messages with emoji Reageeri sõnumitele emoji'ga
settings_labs_enable_ringing_for_group_calls Ring for group calls Rühmakõnede helin
settings_labs_enabled_polls Polls Küsitlused
settings_labs_enable_threads Threaded messages Sõnumid jutulõngana
settings_labs_enable_auto_report_decryption_errors Auto Report Decryption Errors Automaatselt teata dekrüptimise vigadest
settings_labs_use_only_latest_user_avatar_and_name Show latest avatar and name for users in message history Sõnumite ajaloos leiduvate kasutajate puhul näita viimati kasutatud tunnuspilti ning nime
settings_labs_enable_live_location_sharing Live location sharing - share current location (active development, and temporarily, locations persist in room history) Praeguse asukoha jagamine reaalajas (funktsionaalsus on arendamisel ning ajutiselt on asukohad jututoa ajaloos näha)
settings_labs_enable_new_session_manager New session manager Uus sessioonihaldur
settings_labs_enable_new_client_info_feature Record the client name, version, and url to recognise sessions more easily in session manager Sessioonide paremaks tuvastamiseks saad nüüd sessioonihalduris salvestada klientrakenduse nime, versiooni ja aadressi
settings_labs_enable_new_app_layout New Application Layout Rakenduse uus paigutus
settings_labs_enable_wysiwyg_composer Try out the rich text editor Proovi vormindatud teksti alusel töötavat tekstitoimetit
settings_labs_enable_voice_broadcast Voice broadcast Ringhäälingukõne
settings_version Version %@ Versioon %@
settings_olm_version Olm Version %@ Olm'i versioon %@
Key English Estonian State
settings_key_backup_info_not_valid This session is not backing up your keys, but you do have an existing backup you can restore from and add to going forward. See sessioon ei varunda sinu krüptovõtmeid, aga sul on olemas varundus, millest saad taastada ning millele saad võtmeid lisada.
settings_key_backup_info_progress Backing up %@ keys… Varundan %@ võtmeid…
settings_key_backup_info_progress_done All keys backed up Kõik krüptovõtmed on varundatud
settings_key_backup_info_signout_warning Back up your keys before signing out to avoid losing them. Vältimaks nende kaotamist, varunda krüptovõtmed enne väljalogimist.
settings_key_backup_info_trust_signature_invalid_device_unverified Backup has an invalid signature from %@ Varukoopial on vigane allkiri osapoolelt %@
settings_key_backup_info_trust_signature_invalid_device_verified Backup has an invalid signature from %@ Varukoopial on vigane allkiri osapoolelt %@
settings_key_backup_info_trust_signature_unknown Backup has a signature from session with ID: %@ Varukoopial on allkiri sessioonilt tunnusega %@
settings_key_backup_info_trust_signature_valid Backup has a valid signature from this session Varukoopial on selle sessiooni kehtiv allkiri
settings_key_backup_info_trust_signature_valid_device_unverified Backup has a signature from %@ Varukoopial on allkiri osapoolelt %@
settings_key_backup_info_trust_signature_valid_device_verified Backup has a valid signature from %@ Varukoopial on kehtiv allkiri osapoolelt %@
settings_key_backup_info_valid This session is backing up your keys. See sessioon varundab sinu krüptovõtmeid.
settings_key_backup_info_version Key Backup Version: %@ Võtmete varukoopia versioon: %@
settings_labs LABS KATSED
settings_labs_create_conference_with_jitsi Create conference calls with jitsi Algata rühmakõnesid jitsi vahendusel
settings_labs_e2e_encryption End-to-End Encryption Läbiv krüptimine
settings_labs_e2e_encryption_prompt_message To finish setting up encryption you must log in again. Krüptimise kasutuselevõtmiseks palun logi uuesti sisse.
settings_labs_enable_auto_report_decryption_errors Auto Report Decryption Errors Automaatselt teata dekrüptimise vigadest
settings_labs_enabled_polls Polls Küsitlused
settings_labs_enable_live_location_sharing Live location sharing - share current location (active development, and temporarily, locations persist in room history) Praeguse asukoha jagamine reaalajas (funktsionaalsus on arendamisel ning ajutiselt on asukohad jututoa ajaloos näha)
settings_labs_enable_new_app_layout New Application Layout Rakenduse uus paigutus
settings_labs_enable_new_client_info_feature Record the client name, version, and url to recognise sessions more easily in session manager Sessioonide paremaks tuvastamiseks saad nüüd sessioonihalduris salvestada klientrakenduse nime, versiooni ja aadressi
settings_labs_enable_new_session_manager New session manager Uus sessioonihaldur
settings_labs_enable_ringing_for_group_calls Ring for group calls Rühmakõnede helin
settings_labs_enable_threads Threaded messages Sõnumid jutulõngana
settings_labs_enable_voice_broadcast Voice broadcast Ringhäälingukõne
settings_labs_enable_wysiwyg_composer Try out the rich text editor Proovi vormindatud teksti alusel töötavat tekstitoimetit
settings_labs_message_reaction React to messages with emoji Reageeri sõnumitele emoji'ga
settings_labs_use_only_latest_user_avatar_and_name Show latest avatar and name for users in message history Sõnumite ajaloos leiduvate kasutajate puhul näita viimati kasutatud tunnuspilti ning nime
settings_links LINKS LINGID
settings_manage_account_action Manage account Halda kasutajakontot

Loading…

User avatar jrtriot

New translation

Element iOS / Element iOSEstonian

To finish setting up encryption you must log in again.
Krüptimise kasutuselevõtmiseks palun logi uuesti sisse.
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Estonian
encryption krüptimine Element iOS

Source information

Key
settings_labs_e2e_encryption_prompt_message
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/et.lproj/Vector.strings, string 681