Translation

room_does_not_exist
English
%@ does not exist
16/170
Key English Estonian State
you You Sina
today Today Täna
yesterday Yesterday Eile
network_offline_prompt The Internet connection appears to be offline. Internetiühendus ei tundu hetkel toimima.
network_offline_title You're offline Sa ei ole võrgus
network_offline_message You're offline, check your connection. Sa ei ole võrgus, kontrolli oma nutiseadme võrguühendust.
homeserver_connection_lost Could not connect to the homeserver. Ei saanud ühendust koduserveriga.
public_room_section_title Public Rooms (at %@): Avalikud jututoad (serveris %@):
bug_report_prompt The application has crashed last time. Would you like to submit a crash report? See rakendus jooksis viimati kokku. Kas sa tahaksid saata selle kohta veateate?
rage_shake_prompt You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to submit a bug report? Ma märkan, et pahameelega raputad oma telefoni. Kas sa tahaksid saata veateate?
do_not_ask_again Do not ask again Ära küsi uuesti
camera_access_not_granted %@ doesn't have permission to use Camera, please change privacy settings %@ ei oma õigust kaamera kasutamiseks, palun muuda privaatsusseadistusi
camera_unavailable The camera is unavailable on your device Kaamera ei ole sinu seadmes saadaval
photo_library_access_not_granted %@ doesn't have permission to access photo library, please change privacy settings %@ ei oma õigust fotogalerii sirvimiseks, palun muuda privaatsusseadistusi
large_badge_value_k_format %.1fK %.1fK
room_does_not_exist %@ does not exist %@ ei ole olemas
call_incoming_voice_prompt Incoming voice call from %@ Saabuv häälkõne kasutajalt %@
call_incoming_video_prompt Incoming video call from %@ Saabuv videokõne kasutajalt %@
call_incoming_voice Incoming call… Saabuv kõne…
call_incoming_video Incoming video call… Saabuv videokõne…
call_already_displayed There is already a call in progress. Kõne on juba pooleli.
call_jitsi_error Failed to join the conference call. Rühmakõnega liitumine ei õnnestunud.
call_jitsi_unable_to_start Unable to start conference call Rühmakõne alustamine ei õnnestunud
call_no_stun_server_error_title Call failed due to misconfigured server Kõne ebaõnnestus valesti seadistatud serveri tõttu
call_no_stun_server_error_message_1 Please ask the administrator of your homeserver %@ to configure a TURN server in order for calls to work reliably. Palu oma koduserveri %@ haldajat, et ta seadistaks kõnede kindlamaks toimimiseks TURN serveri.
call_no_stun_server_error_message_2 Alternatively, you can try to use the public server at %@, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings Alternatiivina võid sa kasutada avalikku serverit %@, kuid see ei pruugi olla piisavalt töökindel ning sa jagad ka oma IP-aadressi selle serveriga. Täpsemalt saad seda määrata seadistustes
call_no_stun_server_error_use_fallback_button Try using %@ Proovi kasutada serverit %@
call_actions_unhold Resume Jätka
no_voip_title Incoming call Saabuv kõne
no_voip %@ is calling you but %@ does not support calls yet.
You can ignore this notification and answer the call from another device or you can reject it.
%@ helistab sulle, kuid %@ ei toeta veel kõnesid.
Sa võid seda teadet eirata ning vastata kõnele mõnest muust seadmest või kõne sootuks kinni panna.
analytics_prompt_title Help improve %@ Aita arendada %@ rakendust
Key English Estonian State
room_details_room_name Room Name Jututoa nimi
room_details_room_name_for_dm Name Nimi
room_details_save_changes_prompt Do you want to save changes? Kas sa soovid muutusi salvestada?
room_details_search Search room Otsi jututoast
room_details_set_main_address Set as Main Address Määra põhiaadressiks
room_details_settings Settings Seadistused
room_details_title Room Details Jututoa üksikasjad
room_details_title_for_dm Details Jututoa üksikasjad
room_details_topic Topic Jututoa teema
room_details_unset_main_address Unset as Main Address Eemalda põhiaadressiks määramine
room_directory_no_public_room No public rooms available Avalikke jututube ei leidu
room_displayname_all_other_members_left %@ (Left) %@ (lahkus(id))
room_displayname_empty_room Empty room Tühi jututuba
room_displayname_more_than_two_members %@ and %@ others %@ ja %@ muud
room_displayname_two_members %@ and %@ %@ ja %@
room_does_not_exist %@ does not exist %@ ei ole olemas
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room Sul ei ole õigusi siia jututuppa kirjutamiseks
room_error_cannot_load_timeline Failed to load timeline Ajajoone laadimine ei õnnestunud
room_error_join_failed_empty_room It is not currently possible to join an empty room. Hetkel ei ole võimalik liituda tühja jututoaga.
room_error_join_failed_title Failed to join room Jututoaga liitumine ei õnnestunud
room_error_name_edition_not_authorized You are not authorized to edit this room name Sinul pole õigusi selle jututoa nime muutmiseks
room_error_timeline_event_not_found The application was trying to load a specific point in this room's timeline but was unable to find it Rakendus üritas laadida teatud hetke selle jututoa ajajoonelt, kuid ei suutnud seda leida
room_error_timeline_event_not_found_title Failed to load timeline position Asukoha laadimine ajajoonel ei õnnestunud
room_error_topic_edition_not_authorized You are not authorized to edit this room topic Sinul pole õigusi selle jututoa teema muutmiseks
room_event_action_ban_prompt_reason Reason for banning this user Sellele kasutajale suhtluskeelu seadmise põhjus
room_event_action_cancel_download Cancel Download Katkesta allalaadimine
room_event_action_cancel_send Cancel Send Tühista saatmine
room_event_action_copy Copy Kopeeri
room_event_action_delete Delete Kustuta
room_event_action_delete_confirmation_message Are you sure you want to delete this unsent message? Kas sa kindlasti soovid selle saatmata sõnumi kustutada?

Loading…

User avatar jrtriot

Translation changed

Element iOS / Element iOSEstonian

%@ does not exist
%@ ei ole olemas.
3 years ago
User avatar jrtriot

New translation

Element iOS / Element iOSEstonian

%@ does not exist
%@ ei ole olemas.
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Estonian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_does_not_exist
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
Riot/Assets/et.lproj/Vector.strings, string 1025