Translation

key_verification_self_verify_security_upgrade_alert_message
English
Secure messaging has been improved with the latest update. Please re-verify your device.
96/880
Key English Estonian State
device_verification_start_title Verify by comparing a short text string Verifitseeri lühikese sõne võrdlemise teel
device_verification_start_wait_partner Waiting for partner to accept… Ootan teise osapoole nõustumist…
device_verification_start_use_legacy Nothing appearing? Not all clients support interactive verification yet. Use legacy verification. Mitte midagi huvitavat ei paista? Kõik kliendid ei toeta veel interaktiivset verifitseerimist. Selle asemel kasuta vana kooli verifitseerimist.
device_verification_start_verify_button Begin Verifying Alusta verifitseerimist
device_verification_start_use_legacy_action Use Legacy Verification Kasuta vana kooli verifitseerimist
device_verification_self_verify_alert_title New login. Was this you? Uus sisselogimine. Kas see olid sina?
device_verification_self_verify_alert_message Verify the new login accessing your account: %@ Verifitseeri uus kasutajasessioon, mis pruugib sinu kontot: %@
device_verification_self_verify_alert_validate_action Verify Verifitseeri
device_verification_self_verify_start_verify_action Start verification Alusta verifitseerimist
device_verification_self_verify_start_information Use this session to verify your new one, granting it access to encrypted messages. Kasuta seda sessiooni uute sessioonide verifitseerimiseks, andes sellega ligipääsu krüptitud sõnumitele.
device_verification_self_verify_start_waiting Waiting… Ootan…
key_verification_self_verify_current_session_alert_title Verify this session Verifitseeri see sessioon
key_verification_self_verify_current_session_alert_message Other users may not trust it. Teised kasutajad ei pruugi seda usaldada.
key_verification_self_verify_current_session_alert_validate_action Verify Verifitseeri
key_verification_self_verify_security_upgrade_alert_title App updated Rakendus on uuendatud
key_verification_self_verify_security_upgrade_alert_message Secure messaging has been improved with the latest update. Please re-verify your device. Turvalisele sõnumivahetusele on lisandunud palju täiendusi. Palun verifitseeri oma seade uuesti.
key_verification_alert_title You have unverified sessions Sul on verifitseerimata sessioone
key_verification_alert_body Review to ensure your account is safe. Tagamaks, et su konto on sinu kontrolli all, vaata andmed üle.
key_verification_self_verify_unverified_sessions_alert_validate_action Review Vaata üle
device_verification_self_verify_wait_title Complete security Vormista turvaseadistused lõpuni
device_verification_self_verify_wait_new_sign_in_title Verify this login Verifitseeri see sisselogimissessioon
device_verification_self_verify_wait_information Verify this session from one of your other sessions, granting it access to encrypted messages.

Use the latest %@ on your other devices:
Verifitseeri see sessioon oma mõnest muust sessioonist ning anna sellega ka ligipääs oma krüptitud sõnumitele.

Kasuta viimast %@'i versiooni oma muudes seadmetes:
device_verification_self_verify_wait_additional_information This works with %@ and other cross-signing capable Matrix clients. See toimib %@'is või mõnes teises Matrix'i kliendis, mis oskab risttunnustamist.
device_verification_self_verify_open_on_other_device_title Open %@ on your other device Ava %@ oma teises seadmes
device_verification_self_verify_open_on_other_device_information You need to verify this session in order to read your secure message history.

Open Element on one of your other devices and follow the instructions.
Oma krüptitud sõnumite ajaloo lugemiseks pead selle seadme verifitseerima.

Ava Element või mõni muu ühilduv Matrixi klient on teises seadmes ja järgi juhendit.
device_verification_self_verify_wait_recover_secrets_without_passphrase Use Security Key Kasuta turvavõtit
device_verification_self_verify_wait_recover_secrets_with_passphrase Use Security Phrase or Key Kasuta turvafraasi või turvavõtit
device_verification_self_verify_wait_recover_secrets_additional_help Can't access an existing %@ session? Sul puudub ligipääs olemasolevale %@ sessioonile?
device_verification_self_verify_wait_recover_secrets_checking_availability Checking for other verification capabilities ... Kontrollin teiste verifikatsioonivõimaluste olemasolu ...
key_verification_verify_sas_title_emoji Compare emoji Võrdle emoji'sid
key_verification_verify_sas_title_number Compare numbers Võrdle numbreid
Key English Estonian State
key_verification_other_session_title Verify session Verifitseeri sessioon
key_verification_scan_confirmation_scanned_device_information Is the other device showing the same shield? Kas teine seade kuvab sama kilpi?
key_verification_scan_confirmation_scanned_title Almost there! Peaaegu valmis!
key_verification_scan_confirmation_scanned_user_information Is %@ showing the same shield? Kas %@ kuvab sama kilpi?
key_verification_scan_confirmation_scanning_device_waiting_other Waiting for other device… Ootan vastust teiselt seadmelt…
key_verification_scan_confirmation_scanning_title Almost there! Waiting for confirmation… Peaaegu valmis! Ootan kinnitust…
key_verification_scan_confirmation_scanning_user_waiting_other Waiting for %@… Ootan vastust kasutajalt %@…
key_verification_scan_qr_code_information_new_session Point your camera at the QR code displayed on your other device to verify your new session Suuna oma nutiseadme kaamera oma seadmes kuvatavale QR-koodile ja verifitseeri oma uus sessioon
key_verification_scan_qr_code_information_other_device Point your camera at the QR code displayed on your other device to verify this session Suuna kaamera oma teises seadmes kuvatavale QR-koodile ja verifitseeri see sessioon
key_verification_scan_qr_code_information_other_session Point your camera at the QR code displayed on your other device to verify your session Suuna oma seadme kaamera teises seadmes kuvatavale QR-koodile ja verifitseeri oma sessioon
key_verification_scan_qr_code_information_other_user Point your camera at the QR code displayed on their device to verify their session Suuna oma nutiseadme kaamera teise kasutaja seadmes kuvatavale QR-koodile ja verifitseeri tema sessioon
key_verification_scan_qr_code_title Scan QR code Loe QR-koodi
key_verification_self_verify_current_session_alert_message Other users may not trust it. Teised kasutajad ei pruugi seda usaldada.
key_verification_self_verify_current_session_alert_title Verify this session Verifitseeri see sessioon
key_verification_self_verify_current_session_alert_validate_action Verify Verifitseeri
key_verification_self_verify_security_upgrade_alert_message Secure messaging has been improved with the latest update. Please re-verify your device. Turvalisele sõnumivahetusele on lisandunud palju täiendusi. Palun verifitseeri oma seade uuesti.
key_verification_self_verify_security_upgrade_alert_title App updated Rakendus on uuendatud
key_verification_self_verify_unverified_sessions_alert_validate_action Review Vaata üle
key_verification_this_session_title Verify this session Verifitseeri see sessioon
key_verification_tile_conclusion_done_title Verified Verifitseeritud
key_verification_tile_conclusion_warning_title Unstrusted sign in Ebausaldusväärne sisselogimine
key_verification_tile_request_incoming_approval_accept Accept Võta vastu
key_verification_tile_request_incoming_approval_decline Decline Keeldu
key_verification_tile_request_incoming_title Verification request Verifitseerimispäring
key_verification_tile_request_outgoing_title Verification sent Verifitseerimispäring on saadetud
key_verification_tile_request_status_accepted You accepted Sa nõustusid
key_verification_tile_request_status_cancelled %@ cancelled %@ tühistas
key_verification_tile_request_status_cancelled_by_me You cancelled Sa tühistasid
key_verification_tile_request_status_data_loading Data loading… Laadime andmeid…
key_verification_tile_request_status_expired Expired Aegunud

Loading…

User avatar jrtriot

New translation

Element iOS / Element iOSEstonian

Secure messaging has been improved with the latest update. Please re-verify your device.
Turvalisele sõnumivahetusele on lisandunud palju täiendusi. Palun verifitseeri oma seade uuesti.
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Estonian
verify verifitseeri Element iOS

Source information

Key
key_verification_self_verify_security_upgrade_alert_message
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
Riot/Assets/et.lproj/Vector.strings, string 1251