Translation

settings_key_backup_delete_confirmation_prompt_title
English
Delete Backup
27/130
Key English Spanish State
settings_key_backup_info_algorithm Algorithm: %@ Algoritmo: %@
settings_key_backup_info_valid This session is backing up your keys. Esta sesión guarda una copia de seguridad de tus claves.
settings_key_backup_info_not_valid This session is not backing up your keys, but you do have an existing backup you can restore from and add to going forward. Esta sesión no guarda una copia de seguridad de tus claves, aunque tienes una copia de seguridad desde la que restaurar y añadir en el futuro.
settings_key_backup_info_progress Backing up %@ keys… Haciendo una copia de seguridad de %@ claves…
settings_key_backup_info_progress_done All keys backed up Hay copias de seguridad de todas las claves
settings_key_backup_info_trust_signature_unknown Backup has a signature from session with ID: %@ La copia de seguridad está firmada por la sesión con ID: %@
settings_key_backup_info_trust_signature_valid Backup has a valid signature from this session La copia de seguridad tiene una firma válida de esta sesión
settings_key_backup_info_trust_signature_valid_device_verified Backup has a valid signature from %@ La copia de seguridad tiene una firma válida de %@
settings_key_backup_info_trust_signature_valid_device_unverified Backup has a signature from %@ La copia de seguridad tiene una firma de %@
settings_key_backup_info_trust_signature_invalid_device_verified Backup has an invalid signature from %@ La copia de seguridad tiene una firma inválida de %@
settings_key_backup_info_trust_signature_invalid_device_unverified Backup has an invalid signature from %@ La copia de seguridad tiene una firma inválida de %@
settings_key_backup_button_create Start using Key Backup Empezar a hacer copias de seguridad de las claves
settings_key_backup_button_restore Restore from Backup Restaurar desde una copia de seguridad
settings_key_backup_button_delete Delete Backup Eliminar copia de seguridad
settings_key_backup_button_connect Connect this session to Key Backup Conectar esta sesión a las copias de seguridad de las claves
settings_key_backup_delete_confirmation_prompt_title Delete Backup Eliminar copia de seguridad
settings_key_backup_delete_confirmation_prompt_msg Are you sure? You will lose your encrypted messages if your keys are not backed up properly. ¿Seguro? Perderás tus mensajes cifrados si no hay copias de seguridad válidas de las claves.
settings_devices_description A session's public name is visible to people you communicate with La gente con la que te comuniques podrá ver el nombre público de las sesiones
settings_discovery_no_identity_server You are not currently using an identity server. To be discoverable by existing contacts you known, add one. No estás usando un servidor de identidad. Añade uno para que los contactos que te conozcan puedan encontrarte.
settings_discovery_terms_not_signed Agree to the identity server (%@) Terms of Service to allow yourself to be discoverable by email address or phone number. Aceptar los términos del servicio del servidor de identidad (%@) para que te puedan encontrar por tu dirección de correo o número de teléfono.
settings_discovery_accept_terms Accept Identity Server Terms Aceptar los términos del servidor de identidad
settings_discovery_three_pids_management_information_part1 Manage which email addresses or phone numbers other users can use to discover you and use to invite you to rooms. Add or remove email addresses or phone numbers from this list in Gestiona las direcciones de correo y números de teléfono que otros usuarios pueden usar para encontrarte e invitarte a salas. Añade o quita direcciones de correo o números de teléfono en
settings_discovery_three_pids_management_information_part2 User Settings Ajustes de usuario
settings_discovery_three_pids_management_information_part3 . .
settings_discovery_error_message An error occured. Please retry. Ha ocurrido un error. Por favor, inténtalo de nuevo.
settings_discovery_three_pid_details_title_email Manage email Gestionar correo electrónico
settings_discovery_three_pid_details_information_email Manage preferences for this email address, which other users can use to discover you and use to invite you to rooms. Add or remove email addresses in Accounts. Gestiona los ajustes de esta dirección de correo, que otros usuarios pueden usar para encontrarte e invitarte a salas. Añade o quita direcciones de correo en Cuentas.
settings_discovery_three_pid_details_title_phone_number Manage phone number Gestionar número de teléfono
settings_discovery_three_pid_details_information_phone_number Manage preferences for this phone number, which other users can use to discover you and use to invite you to rooms. Add or remove phone numbers in Accounts. Gestiona las preferencias de este número de teléfono, ¿qué otros usuarios pueden usarlo para encontrarte o invitarte a salas? Añade o quita números de teléfonos en Cuentas.
settings_discovery_three_pid_details_share_action Share Compartir
settings_discovery_three_pid_details_revoke_action Revoke Revocar
Key English Spanish State
settings_group_messages Group messages Mensajes en grupo
settings_identity_server_description Using the identity server set above, you can discover and be discoverable by existing contacts you know. Al usar el servidor de identidad de arriba, puedes encontrar y ser encontrado por contactos que conozcas.
settings_identity_server_no_is No identity server configured No has configurado un servidor de identidad
settings_identity_server_no_is_description You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, add one above. No estás usando un servidor de identidad. Para encontrar y que te encuentren contactos que conozcas, añade uno arriba.
settings_identity_server_settings IDENTITY SERVER SERVIDOR DE IDENTIDAD
settings_ignored_users IGNORED USERS USUARIOS IGNORADOS
settings_integrations INTEGRATIONS INTEGRACIONES
settings_integrations_allow_button Manage integrations Gestionar integraciones
settings_integrations_allow_description Use an integration manager (%@) to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.

Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
Usar un gestor de integraciones (%@) para bots, puentes, accesorios y paquetes de etiquetas.

Los gestores de integraciones reciben datos sobre la configuración, y pueden modificar accesorios, invitar a salas y cambiar los niveles de permisos en tu nombre.
settings_key_backup KEY BACKUP COPIA DE SEGURIDAD DE CLAVES
settings_key_backup_button_connect Connect this session to Key Backup Conectar esta sesión a las copias de seguridad de las claves
settings_key_backup_button_create Start using Key Backup Empezar a hacer copias de seguridad de las claves
settings_key_backup_button_delete Delete Backup Eliminar copia de seguridad
settings_key_backup_button_restore Restore from Backup Restaurar desde una copia de seguridad
settings_key_backup_delete_confirmation_prompt_msg Are you sure? You will lose your encrypted messages if your keys are not backed up properly. ¿Seguro? Perderás tus mensajes cifrados si no hay copias de seguridad válidas de las claves.
settings_key_backup_delete_confirmation_prompt_title Delete Backup Eliminar copia de seguridad
settings_key_backup_info Encrypted messages are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages. Los mensajes cifrados están protegidos por el cifrado de extremo a extremo. Solo tú y los destinatarios tendrán las claves para leer estos mensajes.
settings_key_backup_info_algorithm Algorithm: %@ Algoritmo: %@
settings_key_backup_info_checking Checking… Comprobando…
settings_key_backup_info_none Your keys are not being backed up from this session. No hay copia de seguridad de tus claves para esta sesión.
settings_key_backup_info_not_valid This session is not backing up your keys, but you do have an existing backup you can restore from and add to going forward. Esta sesión no guarda una copia de seguridad de tus claves, aunque tienes una copia de seguridad desde la que restaurar y añadir en el futuro.
settings_key_backup_info_progress Backing up %@ keys… Haciendo una copia de seguridad de %@ claves…
settings_key_backup_info_progress_done All keys backed up Hay copias de seguridad de todas las claves
settings_key_backup_info_signout_warning Back up your keys before signing out to avoid losing them. Para evitar perderlas, haz una copia de seguridad antes de cerrar sesión.
settings_key_backup_info_trust_signature_invalid_device_unverified Backup has an invalid signature from %@ La copia de seguridad tiene una firma inválida de %@
settings_key_backup_info_trust_signature_invalid_device_verified Backup has an invalid signature from %@ La copia de seguridad tiene una firma inválida de %@
settings_key_backup_info_trust_signature_unknown Backup has a signature from session with ID: %@ La copia de seguridad está firmada por la sesión con ID: %@
settings_key_backup_info_trust_signature_valid Backup has a valid signature from this session La copia de seguridad tiene una firma válida de esta sesión
settings_key_backup_info_trust_signature_valid_device_unverified Backup has a signature from %@ La copia de seguridad tiene una firma de %@
settings_key_backup_info_trust_signature_valid_device_verified Backup has a valid signature from %@ La copia de seguridad tiene una firma válida de %@
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS

Loading…

User avatar iaiz

New translation

Element iOS / Element iOSSpanish

Delete Backup
Eliminar copia de seguridad
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_key_backup_delete_confirmation_prompt_title
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
Riot/Assets/es.lproj/Vector.strings, string 741