Translation

room_participants_add_participant
English
Add participant
19/150
Key English Spanish State
contacts_address_book_matrix_users_toggle Matrix users only Solo usuarios de Matrix
contacts_address_book_no_identity_server No identity server configured No hay un servidor de identidad configurado
contacts_address_book_no_contact No local contacts No hay contactos locales
contacts_address_book_permission_required Permission required to access local contacts Se requiere permiso para acceder a tus contactos locales
contacts_address_book_permission_denied You didn't allow %@ to access your local contacts No has permitido que %@ acceda a tus contactos locales
contacts_address_book_permission_denied_alert_title Contacts disabled Contactos desactivados
contacts_address_book_permission_denied_alert_message To enable contacts, go to your device settings. Para activar los contactos, ve a los ajustes de tu dispositivo.
contacts_user_directory_section USER DIRECTORY DIRECTORIO DE USUARIOS
contacts_user_directory_offline_section USER DIRECTORY (offline) DIRECTORIO DE USUARIOS (desconectados)
find_your_contacts_title Start by listing your contacts Empieza por listar tus contactos
find_your_contacts_message Let %@ show your contacts so you can quickly start chatting with those you know best. Deja que %@ te muestre tus contactos, para que puedas empezar a hablar rápidamente con quienes más te relacionas.
find_your_contacts_button_title Find your contacts Encuentra tus contactos
find_your_contacts_footer This can be disabled anytime from settings. Puedes desactivar esto cuando quieres desde ajustes.
find_your_contacts_identity_service_error Unable to connect to the identity server. No se ha podido conectar con el servidor de identidad.
room_participants_title Participants Participantes
room_participants_add_participant Add participant Añadir participante
room_participants_one_participant 1 participant 1 participante
room_participants_multi_participants %d participants %d participantes
room_participants_leave_prompt_title Leave room Salir de la sala
room_participants_leave_prompt_title_for_dm Leave Salir
room_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the room? ¿Seguro que quieres salir de la sala?
room_participants_leave_prompt_msg_for_dm Are you sure you want to leave? ¿Seguro que quieres salir?
room_participants_leave_processing Leaving Saliendo
room_participants_leave_success Left room Salió de la sala
room_participants_remove_prompt_title Confirmation Confirmación
room_participants_remove_prompt_msg Are you sure you want to remove %@ from this chat? ¿Seguro que quieres eliminar a %@ de esta conversación?
room_participants_remove_third_party_invite_prompt_msg Are you sure you want to revoke this invite? ¿Seguro que quieres invalidar esta invitación?
room_participants_invite_prompt_title Confirmation Confirmación
room_participants_invite_prompt_msg Are you sure you want to invite %@ to this chat? ¿Seguro que quieres invitar a %@ a esta conversación?
room_participants_invite_prompt_to_msg Are you sure you want to invite %@ to %@? ¿Seguro que quieres invitar a %@ a %@?
room_participants_invite_unknown_participant_prompt_to_msg Unable to find profiles for this Matrix ID. Are you sure you want to invite %@ to %@?
Key English Spanish State
room_participants_action_section_other Options Opciones
room_participants_action_section_security Security Seguridad
room_participants_action_security_status_complete_security Complete security Completar la seguridad
room_participants_action_security_status_loading Loading… Cargando…
room_participants_action_security_status_verified Verified Verificado
room_participants_action_security_status_verify Verify Verificar
room_participants_action_security_status_warning Warning Aviso
room_participants_action_set_admin Make admin Convertir a administrador
room_participants_action_set_default_power_level Reset to normal user Restablecer a usuario normal
room_participants_action_set_moderator Make moderator Convertir a moderador
room_participants_action_start_new_chat Start new chat Iniciar nueva conversación
room_participants_action_start_video_call Start video call Iniciar llamada de vídeo
room_participants_action_start_voice_call Start voice call Iniciar llamada de voz
room_participants_action_unban Unban Quitar Veto
room_participants_action_unignore Show all messages from this user Mostrar todos los mensajes de este usuario
room_participants_add_participant Add participant Añadir participante
room_participants_ago ago hace
room_participants_filter_room_members Filter room members Filtrar miembros de la sala
room_participants_filter_room_members_for_dm Filter members Filtrar miembros
room_participants_idle Idle En reposo
room_participants_invite_another_user Search / invite by User ID, Name or email Buscar / invitar por ID de Usuario, Nombre o correo electrónico
room_participants_invite_anyway Invite anyway
room_participants_invited_section INVITED INVITADO
room_participants_invite_malformed_id Malformed ID. Should be an email address or a Matrix ID like '@localpart:domain' ID mal formada. Debería ser una dirección de correo electrónico o una ID de Matrix como '@partelocal:dominio'
room_participants_invite_malformed_id_title Invite Error Error en invitación
room_participants_invite_prompt_msg Are you sure you want to invite %@ to this chat? ¿Seguro que quieres invitar a %@ a esta conversación?
room_participants_invite_prompt_title Confirmation Confirmación
room_participants_invite_prompt_to_msg Are you sure you want to invite %@ to %@? ¿Seguro que quieres invitar a %@ a %@?
room_participants_invite_unknown_participant_prompt_to_msg Unable to find profiles for this Matrix ID. Are you sure you want to invite %@ to %@?
room_participants_leave_processing Leaving Saliendo
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following string has different context, but the same source.
Translated Element iOS/Element iOS

Loading…

User avatar wakutiteo

New translation

Element iOS / Element iOSSpanish

Add participant
Añadir participante
5 years ago
Browse all component changes
User avatar ludwigbald

Source string comment

What's the distiction between "participant" and "member"?

3 years ago

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_participants_add_participant
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/es.lproj/Vector.strings, string 350