Translation

key_verification_user_title
English
Verify them
17/110
Key English Spanish State
sign_out_existing_key_backup_alert_title Are you sure you want to sign out? ¿Seguro que quieres cerrar sesión?
sign_out_existing_key_backup_alert_sign_out_action Sign out Cerrar sesión
sign_out_non_existing_key_backup_alert_title You’ll lose access to your encrypted messages if you sign out now Perderás acceso a tus mensajes cifrados si cierras sesión ahora
sign_out_non_existing_key_backup_alert_setup_secure_backup_action Start using Secure Backup Configurar copia de seguridad
sign_out_non_existing_key_backup_alert_discard_key_backup_action I don't want my encrypted messages Ya no quiero mis mensajes cifrados
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_title You'll lose your encrypted messages Perderás acceso a tus mensajes cifrados
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_message You'll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. Perderás acceso a tus mensajes cifrados a menos que configures las copias de seguridad antes de cerrar sesión.
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_sign_out_action Sign out Cerrar sesión
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_backup_action Backup Copia de seguridad
sign_out_key_backup_in_progress_alert_title Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. Copia de seguridad de las claves en curso. Si cierras sesión ahora, perderás acceso a tus mensajes cifrados.
sign_out_key_backup_in_progress_alert_discard_key_backup_action I don't want my encrypted messages Ya no quiero mis mensajes cifrados
sign_out_key_backup_in_progress_alert_cancel_action I'll wait Esperar
key_verification_other_session_title Verify session Verificar sesión
key_verification_new_session_title Verify your new session Verifica tu nueva sesión
key_verification_this_session_title Verify this session Verifica esta sesión
key_verification_user_title Verify them Verificar usuario
device_verification_security_advice_emoji Compare the unique emoji, ensuring they appear in the same order. Compara los siguientes emojis. Asegúrate de que están en el mismo orden.
device_verification_security_advice_number Compare the numbers, ensuring they appear in the same order. Compara los números. Asegúrate de que están en el mismo orden.
device_verification_cancelled The other party cancelled the verification. La otra parte ha cancelado la verificación.
device_verification_cancelled_by_me The verification has been cancelled. Reason: %@ La verificación ha sido cancelada. Motivo: %@
device_verification_error_cannot_load_device Cannot load session information. No se ha podido cargar la información de la sesión.
device_verification_incoming_title Incoming Verification Request Nueva solicitud de verificación
device_verification_incoming_description_1 Verify this session to mark it as trusted. Trusting sessions of partners gives you extra peace of mind when using end-to-end encrypted messages. Verifica esta sesión para marcarla como «de confianza». Confiar en las sesiones de tus conocidos permitirá hablar tranquilamente cuando uses el cifrado de extremo a extremo.
device_verification_incoming_description_2 Verifying this session will mark it as trusted, and also mark your session as trusted to the partner. Si verificas esta sesión, la marcarás como «de confianza». También, otras personas que ya confíen en ti la marcarán como «de confianza».
device_verification_start_title Verify by comparing a short text string Verifica comparando unos pocos caracteres
device_verification_start_wait_partner Waiting for partner to accept… Esperando a que la otra parte acepte…
device_verification_start_use_legacy Nothing appearing? Not all clients support interactive verification yet. Use legacy verification. ¿No ocurre nada? Todavía hay aplicaciones que no son compatibles con la verificación interactiva. Usa la autenticación antigua.
device_verification_start_verify_button Begin Verifying Empezar la verificación
device_verification_start_use_legacy_action Use Legacy Verification Usar verificación antigua
device_verification_self_verify_alert_title New login. Was this you? Nuevo inicio de sesión. ¿Has sido tú?
device_verification_self_verify_alert_message Verify the new login accessing your account: %@ Verifica el nuevo inicio de sesión de tu cuenta: %@
Key English Spanish State
key_verification_self_verify_security_upgrade_alert_title App updated
key_verification_self_verify_unverified_sessions_alert_validate_action Review Revisar
key_verification_this_session_title Verify this session Verifica esta sesión
key_verification_tile_conclusion_done_title Verified Verificada
key_verification_tile_conclusion_warning_title Unstrusted sign in Inicio de sesión sin verificar
key_verification_tile_request_incoming_approval_accept Accept Aceptar
key_verification_tile_request_incoming_approval_decline Decline Rechazar
key_verification_tile_request_incoming_title Verification request Solicitud de verificación
key_verification_tile_request_outgoing_title Verification sent Verificación enviada
key_verification_tile_request_status_accepted You accepted Has aceptado
key_verification_tile_request_status_cancelled %@ cancelled %@ ha cancelado
key_verification_tile_request_status_cancelled_by_me You cancelled Has cancelado
key_verification_tile_request_status_data_loading Data loading… Cargando datos…
key_verification_tile_request_status_expired Expired Caducada
key_verification_tile_request_status_waiting Waiting… Esperando…
key_verification_user_title Verify them Verificar usuario
key_verification_verified_new_session_information You can now read secure messages on your new device, and other users will know they can trust it. Ahora puedes leer los mensajes seguros en tu nuevo dispositivo, y otros usuarios sabrán que es de confianza.
key_verification_verified_new_session_title New session verified! ¡Nueva sesión verificada!
key_verification_verified_other_session_information You can now read secure messages on your other session, and other users will know they can trust it. Ya puedes leer los mensajes cifrados en la otra sesión, y otros usuarios sabrán que es de confianza.
key_verification_verified_this_session_information You can now read secure messages on this device, and other users will know they can trust it. Ahora puedes leer los mensajes seguros en este dispositivo, y otros usuarios sabrán que es de confianza.
key_verification_verified_user_information Messages with this user are end-to-end encrypted and can't be read by third parties. Los mensajes que mandes y recibas de este usuario están cifrados de extremo a extremo, por lo que nadie más podrá leerlos.
key_verification_verify_qr_code_cannot_scan_action Can't scan? ¿No puedes escanear?
key_verification_verify_qr_code_emoji_information Verify by comparing unique emoji. Verificar comparando emojis.
key_verification_verify_qr_code_information Scan the code to securely verify each other. Escanea el código para verificar de forma segura.
key_verification_verify_qr_code_information_other_device Scan the code below to verify: Escanea el siguiente código para verificar:
key_verification_verify_qr_code_other_scan_my_code_title Did the other user successfully scan the QR code? ¿Ha podido la otra persona escanear el código QR?
key_verification_verify_qr_code_scan_code_action Scan their code Escanea el otro código
key_verification_verify_qr_code_scan_code_other_device_action Scan with this device Escanea con este dispositivo
key_verification_verify_qr_code_scan_other_code_success_message QR code has been successfully validated. El código QR ha sido validado.
key_verification_verify_qr_code_scan_other_code_success_title Code validated! ¡Código validado!

Loading…

User avatar iaiz

New translation

Element iOS / Element iOSSpanish

Verify them
Verificar usuario
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
key_verification_user_title
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
Riot/Assets/es.lproj/Vector.strings, string 1229