Translation

settings_discovery_three_pid_details_cancel_email_validation_action
English
Cancel email validation
30/230
Key English Spanish State
settings_key_backup_delete_confirmation_prompt_msg Are you sure? You will lose your encrypted messages if your keys are not backed up properly. ¿Seguro? Perderás tus mensajes cifrados si no hay copias de seguridad válidas de las claves.
settings_devices_description A session's public name is visible to people you communicate with La gente con la que te comuniques podrá ver el nombre público de las sesiones
settings_discovery_no_identity_server You are not currently using an identity server. To be discoverable by existing contacts you known, add one. No estás usando un servidor de identidad. Añade uno para que los contactos que te conozcan puedan encontrarte.
settings_discovery_terms_not_signed Agree to the identity server (%@) Terms of Service to allow yourself to be discoverable by email address or phone number. Aceptar los términos del servicio del servidor de identidad (%@) para que te puedan encontrar por tu dirección de correo o número de teléfono.
settings_discovery_accept_terms Accept Identity Server Terms Aceptar los términos del servidor de identidad
settings_discovery_three_pids_management_information_part1 Manage which email addresses or phone numbers other users can use to discover you and use to invite you to rooms. Add or remove email addresses or phone numbers from this list in Gestiona las direcciones de correo y números de teléfono que otros usuarios pueden usar para encontrarte e invitarte a salas. Añade o quita direcciones de correo o números de teléfono en
settings_discovery_three_pids_management_information_part2 User Settings Ajustes de usuario
settings_discovery_three_pids_management_information_part3 . .
settings_discovery_error_message An error occured. Please retry. Ha ocurrido un error. Por favor, inténtalo de nuevo.
settings_discovery_three_pid_details_title_email Manage email Gestionar correo electrónico
settings_discovery_three_pid_details_information_email Manage preferences for this email address, which other users can use to discover you and use to invite you to rooms. Add or remove email addresses in Accounts. Gestiona los ajustes de esta dirección de correo, que otros usuarios pueden usar para encontrarte e invitarte a salas. Añade o quita direcciones de correo en Cuentas.
settings_discovery_three_pid_details_title_phone_number Manage phone number Gestionar número de teléfono
settings_discovery_three_pid_details_information_phone_number Manage preferences for this phone number, which other users can use to discover you and use to invite you to rooms. Add or remove phone numbers in Accounts. Gestiona las preferencias de este número de teléfono, ¿qué otros usuarios pueden usarlo para encontrarte o invitarte a salas? Añade o quita números de teléfonos en Cuentas.
settings_discovery_three_pid_details_share_action Share Compartir
settings_discovery_three_pid_details_revoke_action Revoke Revocar
settings_discovery_three_pid_details_cancel_email_validation_action Cancel email validation Cancelar validación del correo
settings_discovery_three_pid_details_enter_sms_code_action Enter SMS activation code Introduce el código de activación del SMS
settings_identity_server_description Using the identity server set above, you can discover and be discoverable by existing contacts you know. Al usar el servidor de identidad de arriba, puedes encontrar y ser encontrado por contactos que conozcas.
settings_identity_server_no_is No identity server configured No has configurado un servidor de identidad
settings_identity_server_no_is_description You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, add one above. No estás usando un servidor de identidad. Para encontrar y que te encuentren contactos que conozcas, añade uno arriba.
settings_show_NSFW_public_rooms Show NSFW public rooms Mostrar salas públicas con contenido para mayores de edad
settings_enable_room_message_bubbles Message bubbles Burbujas de mensajes
settings_presence Presence Presencia
settings_presence_offline_mode Offline Mode Modo desconectado
settings_presence_offline_mode_description If enabled, you will always appear offline to other users, even when using the application. Si lo activas, los demás siempre te verán como desconectado, incluso mientras usas la aplicación.
security_settings_title Security Seguridad
security_settings_crypto_sessions MY SESSIONS MIS SESIONES
security_settings_crypto_sessions_loading Loading sessions… Cargando sesiones…
security_settings_crypto_sessions_description_2 If you don’t recognise a login, change your Matrix account password and reset Secure Backup. Si no reconoces un inicio se sesión, cambia la contraseña de tu cuenta de Matrix y restablece las copias de seguridad.
security_settings_secure_backup SECURE BACKUP COPIAS DE SEGURIDAD
security_settings_secure_backup_description Back up your encryption keys with your account data in case you lose access to your sessions. Your keys will be secured with a unique Security Key. Haz copias de seguridad de las claves con los datos de tu cuenta, por si pierdes acceso a tus sesiones. Tus claves de seguridad se protegerán con una clave de seguridad única.
Key English Spanish State
settings_crypto_device_name Session name: Nombre de la sesión:
settings_crypto_export Export keys Exportar claves
settings_cryptography CRYPTOGRAPHY CRIPTOGRAFÍA
settings_deactivate_account DEACTIVATE ACCOUNT DESACTIVAR CUENTA
settings_deactivate_my_account Deactivate account permanently Desactivar cuenta permanentemente
settings_default Default Notifications Notificaciones por defecto
settings_device_notifications Device notifications Notificaciones en el dispositivo
settings_devices SESSIONS SESIONES
settings_devices_description A session's public name is visible to people you communicate with La gente con la que te comuniques podrá ver el nombre público de las sesiones
settings_direct_messages Direct messages Mensajes directos
settings_discovery_accept_terms Accept Identity Server Terms Aceptar los términos del servidor de identidad
settings_discovery_error_message An error occured. Please retry. Ha ocurrido un error. Por favor, inténtalo de nuevo.
settings_discovery_no_identity_server You are not currently using an identity server. To be discoverable by existing contacts you known, add one. No estás usando un servidor de identidad. Añade uno para que los contactos que te conozcan puedan encontrarte.
settings_discovery_settings DISCOVERY DESCUBRIR
settings_discovery_terms_not_signed Agree to the identity server (%@) Terms of Service to allow yourself to be discoverable by email address or phone number. Aceptar los términos del servicio del servidor de identidad (%@) para que te puedan encontrar por tu dirección de correo o número de teléfono.
settings_discovery_three_pid_details_cancel_email_validation_action Cancel email validation Cancelar validación del correo
settings_discovery_three_pid_details_enter_sms_code_action Enter SMS activation code Introduce el código de activación del SMS
settings_discovery_three_pid_details_information_email Manage preferences for this email address, which other users can use to discover you and use to invite you to rooms. Add or remove email addresses in Accounts. Gestiona los ajustes de esta dirección de correo, que otros usuarios pueden usar para encontrarte e invitarte a salas. Añade o quita direcciones de correo en Cuentas.
settings_discovery_three_pid_details_information_phone_number Manage preferences for this phone number, which other users can use to discover you and use to invite you to rooms. Add or remove phone numbers in Accounts. Gestiona las preferencias de este número de teléfono, ¿qué otros usuarios pueden usarlo para encontrarte o invitarte a salas? Añade o quita números de teléfonos en Cuentas.
settings_discovery_three_pid_details_revoke_action Revoke Revocar
settings_discovery_three_pid_details_share_action Share Compartir
settings_discovery_three_pid_details_title_email Manage email Gestionar correo electrónico
settings_discovery_three_pid_details_title_phone_number Manage phone number Gestionar número de teléfono
settings_discovery_three_pids_management_information_part1 Manage which email addresses or phone numbers other users can use to discover you and use to invite you to rooms. Add or remove email addresses or phone numbers from this list in Gestiona las direcciones de correo y números de teléfono que otros usuarios pueden usar para encontrarte e invitarte a salas. Añade o quita direcciones de correo o números de teléfono en
settings_discovery_three_pids_management_information_part2 User Settings Ajustes de usuario
settings_discovery_three_pids_management_information_part3 . .
settings_display_name Display Name Nombre público
settings_email_address Email Correo electrónico
settings_email_address_placeholder Enter your email address Escribe tu dirección de correo electrónico
settings_enable_callkit Integrated calling Integración de llamadas

Loading…

User avatar iaiz

New translation

Element iOS / Element iOSSpanish

Cancel email validation
Cancelar validación del correo
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_discovery_three_pid_details_cancel_email_validation_action
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
Riot/Assets/es.lproj/Vector.strings, string 757