Translation

// Room Screen // general errors // Home Screen // Last seen time // call events /* -*- Automatic localization for en The following key/value pairs were extracted from the android i18n file: /console/src/main/res/values/strings.xml. */ // titles // button names
send
English
Send
6/100
Key English Spanish State
notice_room_topic_removed_by_you You removed the topic Has quitado el asunto
notice_event_redacted_by_you by you por ti
notice_profile_change_redacted_by_you You updated your profile %@ Has actualizado tu perfil %@
notice_room_created_by_you You created and configured the room. Has creado y configurado la sala.
notice_room_created_by_you_for_dm You joined. Te has unido.
notice_encryption_enabled_ok_by_you You turned on end-to-end encryption. Has activado el cifrado de extremo a extremo.
notice_encryption_enabled_unknown_algorithm_by_you You turned on end-to-end encryption (unrecognised algorithm %@). Has activado el cifrado (algoritmo no reconocido %@).
notice_redaction_by_you You redacted an event (id: %@) Has borrado un evento (id: %@)
notice_room_history_visible_to_anyone_by_you You made future room history visible to anyone. Has hecho el historial de la sala visible para todo el mundo.
notice_room_history_visible_to_members_by_you You made future room history visible to all room members. Has hecho el historial de la sala visible a partir de ahora.
notice_room_history_visible_to_members_by_you_for_dm You made future messages visible to all room members. Has hecho que los mensajes a partir de ahora sean visibles por todos los miembros.
notice_room_history_visible_to_members_from_invited_point_by_you You made future room history visible to all room members, from the point they are invited. Has hecho el historial futuro de la sala visible para todos los miembros, desde el momento en el que fueron invitados.
notice_room_history_visible_to_members_from_invited_point_by_you_for_dm You made future messages visible to everyone, from when they get invited. Has hecho los mensajes futuros visibles para todos, desde que fueron invitados.
notice_room_history_visible_to_members_from_joined_point_by_you You made future room history visible to all room members, from the point they joined. Has hecho el futuro historial de la sala visible a todos los miembros, desde el momento en el que se unieron.
notice_room_history_visible_to_members_from_joined_point_by_you_for_dm You made future messages visible to everyone, from when they joined. Has hecho los mensajes futuros visibles a todos los miembros, desde el momento en el que se unieron.
send Send Enviar
copy_button_name Copy Copiar
resend Resend Reenviar
redact Remove Eliminar
share Share Compartir
delete Delete Eliminar
action_logout Logout Cerrar Sesión
create_room Create Room Crear Sala
login Login Iniciar Sesión
create_account Create Account Crear Cuenta
membership_invite Invited Invitado
membership_leave Left Salió
membership_ban Banned Vetado
num_members_one %@ user %@ usuario
num_members_other %@ users %@ usuarios
kick Remove from chat Echar
Key English Spanish State
security_settings_crypto_sessions_description_2 If you don’t recognise a login, change your Matrix account password and reset Secure Backup. Si no reconoces un inicio se sesión, cambia la contraseña de tu cuenta de Matrix y restablece las copias de seguridad.
security_settings_crypto_sessions_loading Loading sessions… Cargando sesiones…
security_settings_export_keys_manually Export keys manually Exportar claves manualmente
security_settings_secure_backup SECURE BACKUP COPIAS DE SEGURIDAD
security_settings_secure_backup_delete Delete Backup Eliminar copia de seguridad
security_settings_secure_backup_description Back up your encryption keys with your account data in case you lose access to your sessions. Your keys will be secured with a unique Security Key. Haz copias de seguridad de las claves con los datos de tu cuenta, por si pierdes acceso a tus sesiones. Tus claves de seguridad se protegerán con una clave de seguridad única.
security_settings_secure_backup_info_checking Checking… Comprobando…
security_settings_secure_backup_info_valid This session is backing up your keys. Esta sesión está haciendo copias de seguridad de tus claves.
security_settings_secure_backup_reset Reset Restablecer
security_settings_secure_backup_restore Restore from Backup Restaurar desde una copia de seguridad
security_settings_secure_backup_setup Set up Configurar
security_settings_title Security Seguridad
security_settings_user_password_description Confirm your identity by entering your Matrix account password Escribe la contraseña de tu cuenta de Matrix para confirmar tu identidad
select_account Select an account Seleccionar una cuenta
select_all Select All Seleccionar Todo
send Send Enviar
sending Sending Enviando
send_to Send to %@ Enviar a %@
service_terms_modal_accept_button Accept Aceptar
service_terms_modal_decline_button Decline Rechazar
service_terms_modal_description_identity_server This will allow someone to find you if they have your phone number or email saved in their phone contacts. Esto permitirá que la gente te encuentre a partir del número de teléfono o correo electrónico que tengan guardado en sus contactos.
service_terms_modal_description_integration_manager This will allow you to use bots, bridges, widgets and sticker packs. Esto te permitirá usar bots, puentes, accesorios y paquetes de pegatinas.
service_terms_modal_footer This can be disabled anytime in settings. Puedes desactivarlo en cualquier momento desde ajustes.
service_terms_modal_information_description_identity_server An identity server helps you find your contacts, by looking up their phone number or email address, to see if they already have an account. Los servidores de identidad te ayudan a encontrar tus contactos buscando su número de teléfono o dirección de correo, para ver si tienen una cuenta.
service_terms_modal_information_description_integration_manager An integration manager lets you add features from third parties. Los gestores de integración te permiten añadir funcionalidades de terceros.
service_terms_modal_information_title_identity_server Identity Server Servidor de identidad
service_terms_modal_information_title_integration_manager Integration Manager Gestor de integraciones
service_terms_modal_policy_checkbox_accessibility_hint Check to accept %@ Marca para aceptar %@
service_terms_modal_table_header_identity_server IDENTITY SERVER TERMS TÉRMINOS DEL SERVIDOR DE IDENTIDAD
service_terms_modal_table_header_integration_manager INTEGRATION MANAGER TERMS TÉRMINOS DEL GESTOR DE INTEGRACIONES
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following string has different context, but the same source.
Translated Element iOS/Element iOS

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
send
Source string comment
// Room Screen // general errors // Home Screen // Last seen time // call events /* -*- Automatic localization for en The following key/value pairs were extracted from the android i18n file: /console/src/main/res/values/strings.xml. */ // titles // button names
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/es.lproj/Vector.strings, string 2335