Translation

notice_topic_changed_by_you
English
You changed the topic to "%@".
30/300
Key English Spanish State
notice_room_third_party_invite_by_you_for_dm You invited %@ Has invitado a %@
notice_room_third_party_registered_invite_by_you You accepted the invitation for %@ Has aceptado la invitación de %@
notice_room_third_party_revoked_invite_by_you You revoked the invitation for %@ to join the room Has borrado la invitación a la sala de %@
notice_room_third_party_revoked_invite_by_you_for_dm You revoked %@'s invitation Has borrado la invitación de %@
notice_room_join_by_you You joined Te has unido
notice_room_leave_by_you You left Te has salido
notice_room_reject_by_you You rejected the invitation Has rechazado la invitación
notice_room_kick_by_you You removed %@ Has sacado a %@
notice_room_unban_by_you You unbanned %@ Has quitado el veto a %@
notice_room_ban_by_you You banned %@ Has vetado a %@
notice_room_withdraw_by_you You withdrew %@'s invitation Has anulado la invitación de %@
notice_avatar_url_changed_by_you You changed your avatar Has cambiado tu avatar
notice_display_name_set_by_you You set your display name to %@ Has cambiado tu nombre público a %@
notice_display_name_changed_from_by_you You changed your display name from %@ to %@ Has cambiado tu nombre público de %@ a %@
notice_display_name_removed_by_you You removed your display name Has quitado tu nombre público
notice_topic_changed_by_you You changed the topic to "%@". Has cambiado el asunto a «%@».
notice_room_name_changed_by_you You changed the room name to %@. Has cambiado el nombre de la sala a %@.
notice_room_name_changed_by_you_for_dm You changed the name to %@. Has cambiado el nombre a %@.
notice_placed_voice_call_by_you You placed a voice call Has iniciado una llamada de voz
notice_placed_video_call_by_you You placed a video call Has iniciado una videollamada
notice_answered_video_call_by_you You answered the call Has respondido a la llamada
notice_ended_video_call_by_you You ended the call Has terminado la llamada
notice_declined_video_call_by_you You declined the call Has rechazado la llamada
notice_conference_call_request_by_you You requested a VoIP conference Has solicitado una conferencia VoIP
notice_room_name_removed_by_you You removed the room name Has quitado el nombre de la sala
notice_room_name_removed_by_you_for_dm You removed the name Has quitado el nombre
notice_room_topic_removed_by_you You removed the topic Has quitado el asunto
notice_event_redacted_by_you by you por ti
notice_profile_change_redacted_by_you You updated your profile %@ Has actualizado tu perfil %@
notice_room_created_by_you You created and configured the room. Has creado y configurado la sala.
notice_room_created_by_you_for_dm You joined. Te has unido.
Key English Spanish State
notice_room_third_party_invite_for_dm %@ invited %@ %@ invitó a %@
notice_room_third_party_registered_invite %@ accepted the invitation for %@ %@ aceptó la invitación para %@
notice_room_third_party_registered_invite_by_you You accepted the invitation for %@ Has aceptado la invitación de %@
notice_room_third_party_revoked_invite %@ revoked the invitation for %@ to join the room %@ revocó la invitación para %@ de unirse a la sala
notice_room_third_party_revoked_invite_by_you You revoked the invitation for %@ to join the room Has borrado la invitación a la sala de %@
notice_room_third_party_revoked_invite_by_you_for_dm You revoked %@'s invitation Has borrado la invitación de %@
notice_room_third_party_revoked_invite_for_dm %@ revoked %@'s invitation %@ borró la invitación de %@
notice_room_topic_removed %@ removed the topic %@ eliminó el tema
notice_room_topic_removed_by_you You removed the topic Has quitado el asunto
notice_room_unban %@ unbanned %@ %@ le quitó el veto a %@
notice_room_unban_by_you You unbanned %@ Has quitado el veto a %@
notice_room_withdraw %@ withdrew %@'s invitation %@ retiró la invitación de %@
notice_room_withdraw_by_you You withdrew %@'s invitation Has anulado la invitación de %@
notice_sticker sticker pegatina
notice_topic_changed %@ changed the topic to "%@". %@ cambió el asunto a: %@.
notice_topic_changed_by_you You changed the topic to "%@". Has cambiado el asunto a «%@».
notice_unsupported_attachment Unsupported attachment: %@ No se admite el archivo adjunto: %@
notice_video_attachment video attachment vídeo adjunto
notice_voice_broadcast_ended %@ ended a voice broadcast.
notice_voice_broadcast_ended_by_you You ended a voice broadcast.
notice_voice_broadcast_live Live broadcast
notification_settings_always_notify Always notify Siempre notificar
notification_settings_by_default By default... Por defecto...
notification_settings_contain_my_display_name Notify me with sound about messages that contain my display name Notificarme con sonido por mensajes que contienen mi nombre público
notification_settings_contain_my_user_name Notify me with sound about messages that contain my user name Notificarme con sonido por mensajes que contienen mi nombre de usuario
notification_settings_custom_sound Custom sound Sonido personalizado
notification_settings_disable_all Disable all notifications Deshabilitar todas las notificaciones
notification_settings_enable_notifications Enable notifications Habilitar notificaciones
notification_settings_enable_notifications_warning All notifications are currently disabled for all devices. Actualmente, todas las notificaciones están deshabilitadas para todos los dispositivos.
notification_settings_global_info Notification settings are saved to your user account and are shared between all clients which support them (including desktop notifications).

Rules are applied in order; the first rule which matches defines the outcome for the message.
So: Per-word notifications are more important than per-room notifications which are more important than per-sender notifications.
For multiple rules of the same kind, the first one in the list that matches takes priority.
Los ajustes de notificaciones se guardan en tu cuenta de usuario y se comparten entre todos los clientes que las admiten (incluyendo las notificaciones de escritorio).

Las reglas se aplican en órden; la primer regla que coincide define el resultado del mensaje.
Entonces: las notificaciones por palabra son más importantes que las notificaciones por sala, que son más importantes que las notificaciones por emisor.
Para múltiples reglas del mismo tipo, la primera en la lista que coincide tiene prioridad.

Loading…

User avatar iaiz

New translation

Element iOS / Element iOSSpanish

You changed the topic to "%@".
Has cambiado el asunto a «%@».
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notice_topic_changed_by_you
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/es.lproj/Vector.strings, string 2313