Translation

room_member_power_level_moderator_in
English
Moderator in %@
15/150
Key English Spanish State
room_participants_action_start_new_chat Start new chat Iniciar nueva conversación
room_participants_action_start_voice_call Start voice call Iniciar llamada de voz
room_participants_action_start_video_call Start video call Iniciar llamada de vídeo
room_participants_action_mention Mention Mencionar
room_participants_action_security_status_verified Verified Verificado
room_participants_action_security_status_verify Verify Verificar
room_participants_action_security_status_complete_security Complete security Completar la seguridad
room_participants_action_security_status_warning Warning Aviso
room_participants_action_security_status_loading Loading… Cargando…
room_participants_security_loading Loading… Cargando…
room_participants_security_information_room_not_encrypted Messages in this room are not end-to-end encrypted. Los mensajes en esta sala no están cifrados de punta a punta.
room_participants_security_information_room_not_encrypted_for_dm Messages here are not end-to-end encrypted. Estos mensajes no están cifrados de extremo a extremo.
room_participants_security_information_room_encrypted Messages in this room are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
Los mensajes en esta sala están cifrados de extremo a extremo.

Tus mensajes están protegidos, y solo tú y el destinatario tenéis las claves únicas para desbloquearlos.
room_participants_security_information_room_encrypted_for_dm Messages here are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
Estos mensajes están cifrados de extremo a extremo.

Tus mensajes están protegidos, y solo tú y el destinatario tenéis las claves únicas para desbloquearlos.
room_member_power_level_admin_in Admin in %@ Admin en %@
room_member_power_level_moderator_in Moderator in %@ Moderador en %@
room_member_power_level_custom_in Custom (%@) in %@ Personalizado (%@) en %@
room_member_power_level_short_admin Admin Admin
room_member_power_level_short_moderator Mod Mod
room_member_power_level_short_custom Custom Personalizado
room_slide_to_end_group_call Slide to end the call for everyone Desliza para terminar la llamada para todo el mundo
room_jump_to_first_unread Jump to unread Ir al primer mensaje no leído
room_accessiblity_scroll_to_bottom Scroll to bottom Ir al final
room_new_message_notification %d new message %d mensaje nuevo
room_new_messages_notification %d new messages %d mensajes nuevos
room_one_user_is_typing %@ is typing… %@ está escribiendo…
room_two_users_are_typing %@ & %@ are typing… %@ y %@ están escribiendo…
room_many_users_are_typing %@, %@ & others are typing… %@, %@ y otros están escribiendo…
room_message_placeholder Send a message (unencrypted)… Enviar un mensaje (sin cifrar)…
room_message_reply_to_placeholder Send a reply (unencrypted)… Enviar una respuesta (sin cifrar)…
room_message_unable_open_link_error_message Unable to open the link. No se ha podido abrir el enlace.
Key English Spanish State
room_invite_not_enough_permission You do not have permission to invite people to this room No tienes permiso para invitar a esta sala
room_invites_empty_view_information This is where your invites appear.
room_invites_empty_view_title Nothing new.
room_invite_to_room_option_detail They won’t be a part of %@. No serán parte de %@.
room_invite_to_room_option_title To just this room Solo para esta sala
room_invite_to_space_option_detail They can explore %@, but won’t be a member of %@. Pueden explorar %@, pero no serán miembros de %@.
room_invite_to_space_option_title To %@ Para %@
room_join_group_call Join Unirse
room_jump_to_first_unread Jump to unread Ir al primer mensaje no leído
room_left You left the room Saliste de la sala
room_left_for_dm You left Te has salido
room_many_users_are_typing %@, %@ & others are typing… %@, %@ y otros están escribiendo…
room_member_ignore_prompt Are you sure you want to hide all messages from this user? ¿Seguro que quieres ocultar todos los mensajes de este usuario?
room_member_power_level_admin_in Admin in %@ Admin en %@
room_member_power_level_custom_in Custom (%@) in %@ Personalizado (%@) en %@
room_member_power_level_moderator_in Moderator in %@ Moderador en %@
room_member_power_level_prompt You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.
Are you sure?
No podrás deshacer este cambio porque estás promoviendo al usuario para tener el mismo nivel de autoridad que tú.
¿Estás seguro?
room_member_power_level_short_admin Admin Admin
room_member_power_level_short_custom Custom Personalizado
room_member_power_level_short_moderator Mod Mod
room_message_editing Editing Editando
room_message_edits_history_title Message edits Ediciones de mensajes
room_message_placeholder Send a message (unencrypted)… Enviar un mensaje (sin cifrar)…
room_message_replying_to Replying to %@ Respondiendo a %@
room_message_reply_to_placeholder Send a reply (unencrypted)… Enviar una respuesta (sin cifrar)…
room_message_reply_to_short_placeholder Send a reply… Enviar una respuesta…
room_message_short_placeholder Send a message… Enviar un mensaje…
room_message_unable_open_link_error_message Unable to open the link. No se ha podido abrir el enlace.
room_multiple_typing_notification %@ and others %@ y otros
room_new_message_notification %d new message %d mensaje nuevo

Loading…

User avatar iaiz

New translation

Element iOS / Element iOSSpanish

Moderator in %@
Moderador en %@
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_member_power_level_moderator_in
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
Riot/Assets/es.lproj/Vector.strings, string 410